- Видео 20
- Просмотров 718 247
ethereal dream
Добавлен 27 окт 2018
bana ulaşmak isterseniz instagram: g6zd3
elita // hypochondriac (türkçe çeviri)
Frequently repeating, avoiding eating
Nervously greeting and constantly weeping
Obsessively seeking, the attention i'm needing
Endlessly sleeping to escape the feeling
I'm scared my life
Will pass me by
Without a chance to
Say goodbye
The voices in my head
Told me I was dying
I told them to fuck off
And stop lying
My therapist told me
I'm not trying
I told him to fuck off
And started crying
I'm scared my life
Will pass me by
Without a chance to
Say goodbye
How do you want to die?
The voices in my head
Told me I was dying
I told them to fuck off
And stop lying
My therapist told me
I'm not trying
I told him to fuck off
And started crying
Nervously greeting and constantly weeping
Obsessively seeking, the attention i'm needing
Endlessly sleeping to escape the feeling
I'm scared my life
Will pass me by
Without a chance to
Say goodbye
The voices in my head
Told me I was dying
I told them to fuck off
And stop lying
My therapist told me
I'm not trying
I told him to fuck off
And started crying
I'm scared my life
Will pass me by
Without a chance to
Say goodbye
How do you want to die?
The voices in my head
Told me I was dying
I told them to fuck off
And stop lying
My therapist told me
I'm not trying
I told him to fuck off
And started crying
Просмотров: 2 688
Видео
mitski // i bet on losing dogs (türkçe çeviri)
Просмотров 105 тыс.3 года назад
öbür çeviri tamamen hatalıydı takıntı yaptığım için videoyu ve çeviriyi yeniden yaptım : D doğrusu bu şekilde olacak. diğer videoda beni düzelten kişiye teşekkür ederim :') My baby, my baby You're my baby, say it to me Baby, my baby Tell your baby that I'm your baby I bet on losing dogs I know they're losing and I'll pay for my place By the ring Where I'll be looking in their eyes when they're ...
lana del rey // pretty when you cry (türkçe çeviri)
Просмотров 1,9 тыс.3 года назад
All the pretty stars shine for you, my love Am I that girl that you dream of? All those little times you said that I'm your girl You make me feel like your whole world I'll wait for you, babe That's all I do, babe Don't come through, babe You never do Because I'm pretty when I cry I'm pretty when I cry I'm pretty when I cry I'm pretty when I cry All those special times I spent with you, my love...
aleah // water and wine (türkçe çeviri)
Просмотров 2,3 тыс.3 года назад
*su ve şarap: bunu dümdüz çevirince pek mantıklı gelmediğini biliyorum ama internette pek bilgi bulamadım. incilde isa'nın suyu şaraba çevirmesi mucizesiyle ilgili bir kısım var ama onun dışında bir şey yazmıyordu. su spiritüel olarak yaşamı şarap ise dönüşümü temsil ediyor artık nasıl yorumlamak isterseniz size bırakıyorum. - I am lost without You But now I'm lost with You too How can I know w...
black box recorder // child psychology (türkçe çeviri)
Просмотров 13 тыс.3 года назад
life is unfair. I stopped talking when I was six years old I didn't want anything more to do with the outside world I was happy being quiet But, of course, they wouldn't leave me alone My parents tried every trick in the book From speech therapists to child psychologists They even tried bribery I could have anything As long as I said it out loud Life is unfair, kill yourself or get over it Life...
mitski // a burning hill (türkçe çeviri)
Просмотров 10 тыс.3 года назад
evet yine mitski hem de sabahin 5inde Today I will wear my white button-down I'm tired of wanting more I think I'm finally worn For you have a way of promising things And I've been a forest fire I am a forest fire And I am the fire and I am the forest And I am a witness watching it I stand in a valley watching it And you are not there at all So today I will wear my white button-down I can at le...
bôa // duvet (türkçe çeviri)
Просмотров 165 тыс.3 года назад
And you don't seem to understand A shame you seemed an honest man And all the fears you hold so dear Will turn to whisper in your ear And you know what they say might hurt you And you know that it means so much And you don't even feel a thing I am falling I am fading I have lost it all And you don't seem the lying kind A shame that I can read your mind And all the things that I read there Candl...
daughter // medicine (türkçe çeviri)
Просмотров 2,9 тыс.3 года назад
sinavim bitti artik buralardayim, sanirim Pick it up, pick it all up And start again You've got a second chance You could go home Escape it all It's just irrelevant It's just medicine It's just medicine You could still be What you want to What you said you were When I met you You've got a warm heart You've got a beautiful brain, but it's disintegrating From all the medicine From all the medicin...
evrenin seni sürüklediği yere gitmek
Просмотров 1,2 тыс.3 года назад
selam, yks yaklastigi icin buraya zaman ayiramiyorum. belki yakin zamanda 1-2 ceviri atarim ama onun disinda sinava kadar pek aktif olamayacagim. yine de attiginiz yorumlari okuyorum :3
radiohead // creep (türkçe çeviri)
Просмотров 2,2 тыс.3 года назад
When you were here before Couldn't look you in the eye You're just like an angel Your skin makes me cry You float like a feather In a beautiful world I wish I was special You're so fuckin' special But I'm a creep I'm a weirdo What the hell am I doin' here? I don't belong here I don't care if it hurts I wanna have control I want a perfect body I want a perfect soul I want you to notice When I'm ...
mitski // your best american girl (türkçe çeviri)
Просмотров 49 тыс.3 года назад
If I could, I'd be your little spoon And kiss your fingers forevermore But, big spoon, you have so much to do And I have nothing ahead of me You're the sun, you've never seen the night But you hear its song from the morning birds Well, I'm not the moon, I'm not even a star But awake at night I'll be singing to the birds Don't wait for me, I can't come Your mother wouldn't approve of how my moth...
surf curse // freaks (türkçe çeviri)
Просмотров 2,5 тыс.3 года назад
Don't kill me Just help me run away From everyone I need a place to stay Where I can cover up my face Don't cry I am just a freak I am just a freak I am just a freak I am just a freak My head is filled with parasites Black holes cover up my eyes I dream of you almost every night Hopefully I won't wake up this time I won't wake up this time I won't wake up this time I won't wake up this time
mitski // old friend (türkçe çeviri)
Просмотров 8 тыс.3 года назад
We nearly drowned For such a silly thing Someone who loves me now Better than you And that pretty friend is Finally yours, and I'll be around on Sunday, if You'll meet me at Blue Diner I'll take coffee and talk about nothing, baby At Blue Diner, I'll take anything you want to give me, baby I haven't told anyone Just like we promised Have you? Every time I drive through the city where you're fro...
mitski // class of 2013 (türkçe çeviri)
Просмотров 151 тыс.3 года назад
mom, I'm tired can I sleep in your house tonight? mom, is it alright if I stay for a year or two? mom, I'll be quiet it would be just to sleep at night and I'll leave once I figure out how to pay for my own life too mom, would you wash my back? this once, and then we can forget and I'll leave what I'm chasing for the other girls to pursue mom, am I still young? can I dream for a few months more?
evanescence // missing (türkçe çeviri)
Просмотров 3,6 тыс.3 года назад
Please, please forgive me But I won't be home again Maybe someday you'll look up And, barely conscious, you'll say to no one Isn't something missing? You won't cry for my absence, I know You forgot me long ago Am I that unimportant? Am I so insignificant? Isn't something missing? Isn't someone missing me? Even though I'm the sacrifice You won't try for me, not now Though I'd die to know you lov...
the buttress // brutus (türkçe çeviri)
Просмотров 7 тыс.3 года назад
the buttress // brutus (türkçe çeviri)
allie x // simon says (türkçe çeviri)
Просмотров 2,4 тыс.4 года назад
allie x // simon says (türkçe çeviri)
sasha sloan // too sad to cry (türkçe çeviri)
Просмотров 1,1 тыс.4 года назад
sasha sloan // too sad to cry (türkçe çeviri)
Lana Del Rey - Smile (türkçe çeviri)
Просмотров 1,1 тыс.6 лет назад
Lana Del Rey - Smile (türkçe çeviri)
Bu şakıyı dinlediğimde Garip hiss ediyorum
Acip acip agliyom bunu
su anda da ben agliyom
@@DianaKayran iyi aglamalar hachi yarin aglicam ben de acinca
Ölmek üzere olan balığımı kendi ellerimle uyutuyorum şu an son nefeslerini veriyor benim bebeğim. Sanırım en doğrusu bu olmalıydı acı çekmeni görmek beni daha fazla yaralıyordu huzur içinde uyu Ruk seni daima seveceğim
03.11.24 bunu sana vereceğim. pek cesur biri değilim ama bu sefer tüm cesaretimle oynayacağım. isteğim şu: beni anla
Bu sarki benim baba saygizizligi anlatiyor babani aslan affetmicem😢
Bu sarki bana ölen arkadasimi hatirlatiyor
Bad parenting oyunu...
Ayşenur ve ikbal geldi aklıma🥺
Benimde o ikisi ve bi tane arkadaşım vardi ölen o geldi
ben ilk dinledigimde ring kelimesini yüzük olarak anlayip, yuzugu bozdurdugunu falan dusunmustum
Ağlamamak için kendimi zor tutuyorum :).
Arkadaşlarım ve çevrem beni bırakıp gitmeye başladı ve babam öldü onlara üzülüyoruz zaten birde üstüne bu hafta kuşun öldü kuşum öldüğünden veridir bu şarkı kafamda çalıyor onun ölü nedenini zihnimden ve gözlerimden silemiyorum herkes olabilir bu sadece bir kuş diyor herkes ama o babamdan bir armağandı babam ölmeye yakınken almıştın babam onu çok severdi kuşun benjm artık kardeş olmuştu 5 yıldır birlikteydik belli etmeneye çalışıyorum ama çöküşteyim...
anne, hala genç miyim? birkaç ay daha hayal kurabilir miyim?
…
azca havaya soyuq düşən kimi qulaqcığımda olan mahnı
Şarkının Türkçesi gerçekten tüyler ürpertecu gibi olsa böyle olabilir benim düşündüğüm bir tanesi muziklen alakalı yerler bence bu gerçek bana katılanlar yanit verebilirsiniz
İkbal Aysenur) 😢
Lain izledim hiç bir bölümde calmadı???????
Bu şarkı niyeyse bana adevnture time müziği Island Song’u hatırlatıyor. Maziyi anımsatıyor, büyük nostalji yaşıyorum ejdmdjd çok iyi
meal gelir mi ablalar sözler türkçe ama anlayamadım
Ne yazık, aklını okuyabiliyorum
:))
Şarkı 2007 yılı death note ve nana animesini aklıma getiriyor
This song reminds me of ikbal and ayşenur, they are both angels 04.10.2024....
hikayenin sonunu bile bile yaşamayı seçmenin aptallığı var üstümde sadece yalnızız
Nedense bu şarkıyı duyduğum zaman sadece tüylerim değil, saçlarım bile diken diken oluyor
Dinlediğiniz zaman benide çağırsanız🩷 1:03
Gel
Gel ❤
Her bu sarkiyi duydugumda aklima aysenur ve ikbal geliyor...
Yorumlardaki kişilerin Lain'i izlemeden bile bu şarkıdan zevk almaları çok iyi olay.
Hangi gece ayrılıcaz acaba
Bu sarki bana Ayşenur ve İkbali hatirlatiyor nedense..
.
:(
..
mekanlari cennet olsun...
Benimde...
"Tell your baby that I'm your baby.."
İkbal ve Ayşenur geliyor aklıma…
Benimde
Hak ettiler
@@endedteam1563 hayır hak etmediler
@@JisJisooJiss kardeşim benim kız ay ben keko seviyorum ya diye video attı discordda videoları var çocuğun psikolojik sorunları olduğunu biliyordu onu kendine saplantılı hale getirdi kendisi diyordu ben böyle erkeklerden hoşlanıyorum diye
@@endedteam1563 boyle erkeklerden hoslanmasi öldürülmeyi hak ettigi anlamina gelmiyor, hic kimse öldürülmeyi hak etmis olamaz. sizin gibi insanlarin kafa yapisindan tiksiniyorum cidden.
Artık dinlerken aklıma ikbal geliyor
yapma 😢
seni daha cok mutlu edecegim anne
Berserk
Duygusal desteğe ihtiyacım var birinin beni anlamasına
Anne.... Kardeşim..... Olayı bir likede anlatırım üzücü.....
Olay:Annem babam ben geziye çıktık 3 yaşıma gircem annem işe biz babamla bakkala gittik sonra eve döndüğümüzde annemin ölüm haberi geldi arabanın altında kaldığını söylediler ama bir hastalık nedeniymis birgün annem doğum yapacaktı daha ölüm tarihini aldığımız hastanedeydik ve annem ölürken daha dünyayı görmemiş kardeşim öldü iyikide görmemiş narinnin olayından sonra...
herkes şarkının başının annesinden alamadığı sevgiyi hissettirdiğini söylemiş. oysa benim hissettiğim ona karşı bi annenin çocuğuna karşı hissettiği sevgiyle eş değer. ayrılalı birkaç saat oldu. telefonu kapattığımdan beri kafamda çalan şarkı bu.. ben nasıl bebeğimsiz kalacağım....?
Sanki onunla karşılaşmışız da birbirimize öylece bakmisiz sadece. gibi hissettiriyor bu şarkı
Gözüm yerinden çıkacakmış gibiyim her gün bu şarkıyı dinleyerek ağlamak. Hayatım bok gibi
Bu şarkıyı her duyduğumda aklıma o geliyor ve ağlamak istiyorum bu konuda çok fazla doldum fakat anlatacak bir arkadaşım da yok çünkü arkadaşım olduğunu iddia edenler de bana vakit ayırmıyor yapayalnız bir şekilde dibe çekiliyorum sadece
kanal kapanmis mi yav
Eskileri hatırlatıyo ve çok rahatlatıyo yani tekrardan hayat böyle olsun istiyorum bunun bir yolu varmı
My baby kismini kusum icin dinliyorum. Kacan kusum icin..
2:11 de ne olduğu anlamadım ama galiba 🔞 sonrası diyor
Bu şarkı çok güzell yaa😢❤
bu şarkının bi anime açılışı olduğunu bilmek garip hisettiriyo
Hangi animee
@@zezemzc Serial Experiments Lain
Hep dinlemek istiyorum yaa çokk güzelll hatırlatın yine dinliyim
Gel
@@hayriyekaradeniz818 Tamamm teşekkür ederim💟
ortaokulda bok gibi bir sınıftaydım. arkadaşlarım tarafından bir çok defa haksızlığa uğradım. ne zaman bana haksızlık yaptıklarında aklıma annemin seni kim sevsin lafı geliyordu. bu yüzden kendimi doğru düzgün savunamadım. O okula 6. sınıfta gelmiştim, o sıra karantina vardı ve eften püften olaylardan dayak yiyiyordum. her gün, her dakika hem pskolojik hem fiziksel şiddet görüyordum. sadece annemden değil, tüm aile fertleriyle aram bozuktu. örneğin kardeşime şaka yaptığımda “o rahatsız oluyorsa yapamazsın” diye dayak yediğimi hatırlıyorum. Abim annemle kavga ettiğimde nasihat adı altında bana yapmadığı zorbalık kalmamıştı. abim nasihat adı altında zorbalık yapabiliyordu ama ben zorbalık adı verdikleri öylesine şaka bile yapamıyordum. bunun için çok kavga ediyorduk. kardeşim bin metre önümüzde kaykayla kayarken düşmüştü annem sen kafasını karıştırdın onun için düştü diye yine beni suçlamıştı. Ben bir sene boyunca başa sara sara bunları yaşadım. kışkırtıcı bir mizacım varmış, annem o yüzden bana böyle haksızlıklar yapıyormuş, bana haksızlık yapmasının sebebi de benmişim. Anlatınca kolay geliyor ama bir dakika bile yaşaması kolay olmayan bu olayları ben küçüklükten bu yana aynı şekilde, ne zaman hayatım düzeldi desem bu olayları yaşıyorum. her neyse. ortaokulda arkadaşlarımın böyle yaptığını, bu yüzden okula gitmek istemediğimi söylediğimde annem sırf bana okula giderken bir tost yaptığı için emek vermiş saydığı için tabağı kırıp, eziksin, eğer güçlü olsaydın kimse böyle bir şey yapamazdı, bize carladığın gibi onlara da carlasaydın diyip yine dayak yemiştim. Ama yine de bi hafta okula gitmemiştim. o olaylar öyle devam etti. ben ortaokuldan mezun olup, annemin sırf iyiliğim için attığı dayaklar dışında hiçbir destek almayıp aynı zamanda bir depremzede olarak ortalama bir okula yerleştim. şuan lise ikideyim. sınıftaki bir kız benim sınıf arkadaşlarımla yaşadıklarımın bir benzerini yaşadı. ama anlattığına göre annesi bu duruma kendisinden daha da çok üzülüyormuş. hangi anne kızının böyle bir şey yaşamasını kaldırabilirmiş ki? :) Hatta okul falan da arıyormuş kızına. tam destek yani. o kız sınıftaki en yakın arkadaşımla yakın olup beni yalnız bıraktılar. 7. sınıfta yaşadıklarımın aynısını yaşıyorum. hayat aynı yemeği ısıtıp ısıtıp önüme koyuyor. Allah inancım bile kalmadı. bir yaratan kulunu bu kadar yalnız bırakır mı? Kısaca daralınca dua edebileceğim bir tanrım bile yok. şuana kadar dua etmek hayal kırıklığından başka hiçbir şey vermedi. Bir tanrı vardır ama benim ona inanmamı istemediği kesin. yaratan bile sevmiyor
Lets all love Lain