![Radio LA Voce Di Arda.](/img/default-banner.jpg)
- Видео 1 310
- Просмотров 11 459
Radio LA Voce Di Arda.
Добавлен 10 дек 2020
“Treebeard”. Barbalbero
Fonte:
www.spreaker.com/episode/treebeard-barbalbero--60817358
Quarantatreesima puntata del corso di Tolkien in lingua inglese, con la lettura in lingua originale e traduzione del capitolo IV del libro primo de Le due Torri. Conducono la puntata Simone Claudiani e Myriam Nicolini. Ospiti della serata: Giovanni Olivieri, Alessandra Olivieri.
www.spreaker.com/episode/treebeard-barbalbero--60817358
Quarantatreesima puntata del corso di Tolkien in lingua inglese, con la lettura in lingua originale e traduzione del capitolo IV del libro primo de Le due Torri. Conducono la puntata Simone Claudiani e Myriam Nicolini. Ospiti della serata: Giovanni Olivieri, Alessandra Olivieri.
Просмотров: 29
Видео
Tolkien e il cinema parte 2. “Lo Hobbit”
Просмотров 42Месяц назад
Fonte: www.spreaker.com/episode/tolkien-e-il-cinema-parte-2-lo-hobbit 60465162 Secondo episodio del ciclo sul cinema. Analisi dell’adattamento cinematografico de “Lo Hobbit” di Peter Jackson con cenni sul linguaggio filmico, trasposizione delle opere letterarie, sceneggiatura e doppiaggio. Conducono la puntata Simone Claudiani, Alessandra Olivieri, Giovanni Olivieri. Ospiti della serata: Fina C...
Tolkien e la mitologia - I draghi. Con Paolo Nardi.
Просмотров 59Месяц назад
Fonte: www.spreaker.com/episode/tolkien-e-la-mitologia-i-draghi-con-paolo-nardi 60389182 Nuovo appuntamento con la rubrica sui miti, con una puntata dedicata ai draghi in Tolkien e nella mitologia. Conducono la puntata Simone Claudiani, Elisabetta Rossi e Giacomo Brasini. Ospiti della serata: Fina Ciarvella, Claudio Renna, Alessandra Olivieri, Paolo Nardi.
Tolkien e il cinema parte 1. “Il Signore degli Anelli
Просмотров 302 месяца назад
Fonte: www.spreaker.com/episode/tolkien-e-il-cinema-parte-1-il-signore-degli-anelli 60201569 Primo episodio del ciclo sul cinema. Analisi dell’adattamento cinematografico de “Il Signore degli Anelli” di Peter Jackson con cenni sul linguaggio filmico e sulla trasposizione delle opere letterarie. Conducono la puntata Simone Claudiani, Giovanni Olivieri, Alessandra Olivieri. Ospiti della serata: F...
Amuleti, talismani e poteri taumaturgici nel mondo di Arda.
Просмотров 25 месяцев назад
Amuleti, talismani e poteri taumaturgici nel mondo di Arda.
Letto da pochissimo. Magnifico! 😊
Ma che bella scoperta questo canale, la vostra Radio! Mae govannen R.A!
Ecco... nuovo cinema paradiso ... Ed ora piango ..
Grazie ❤️
Grazie ❤️
Grazie ❤️
Grazie ❤️
Penosa l'intemerata isterica a difesa dell'infamia del politicamente corretto.
Grazie ❤️
Bella la puntata. P.s. Quando la ricaricarete la puntata del corso di inglese Il Grande Fiume su RUclips in futuro?
Grazie
Grazie ❤️
Grazie ❤️
Grazie ❤️
L ho sempre detto I metallari sono proprio delle brave persone ❤️🥰
Grazie ❤️
Maremma cinghiala 😂😂
6:04 intervento di Vittoria Alliata.
Bravissima ..Silvia ...hai tamponato molto bene ...
Eccomi ..anche sta mattina con voi ..💋🥰💋🥰
Eccomi ..anche sta mattina presente 🥰🥰🥰....08.22....prontissima
Ed anche sta sera ....bingooooo! 🥰🥰🥰
Che bella riflessione! Grazie, siete preziosi
Grazie ho apprezzato moltissimo il tuo intervento ..essendo il appassionata proprio del argomento ..e la relazione che hai spiegato con il mondo di Tolkien. E stata davvero interessante ...
Grazie a te, sono contento ti sia piaciuto. Sono a disposizione in caso di domande o curiosità.
E buon giorno .... Sta mattina si ri ascolta 💋❤️💋❤️💋
Buon giorno ...🥰❤️🥰❤️🥰
Eccomi ..💋❤️💋❤️..grazie per la citazione 🥰
E buon giorno ... Sta mattina si recupera ❤️💋❤️💋❤️💋
Eccomi ..sta mattina ..tutta orecchi... Non so se mi spiego ...🥰❤️
Siate buoni: raccogliete i video in playlist, così si riesce a capire meglio i singoli argomenti e poi quando parte la prima parte si possono sentire tutte le altre senza dover tornare ogni volta sulla pagina. Grazie 🙂
Grazie!! Discussioni molto interessanti. Non essendo esperta posso solo portare il mio parere di lettrice che, affrontando la traduzione di Fatica, si sente un po' spaesata e quasi trattata con sufficienza. È pericoloso e poco cortese trattare un lettore, o aspirante tale, come qualcuno che, a prescindere, non potrà mai capire ed affrontare un testo perché ostico, complesso e difficile. È come cercare di allontanare dalla lettura. Come a dire: "non leggerlo, tanto anche se lo leggessi non lo capiresti". Lo trovo un modo di fare controproducente e avvilente. Come detto anche da voi, i piani di lettura sono e possono essere molti, così come i momenti della vita in cui si decide di affrontare questa lettura. Un ragazzino che affronta per la prima volta la lettura viene messo alla prova molte volte e credo, purtroppo, che in molti casi il tutto si risolva con l'abbandono del testo, provocato anche da una sensazione di inadeguatezza rispetto all'uso di un certo tipo di terminologia. Occasioni perse per immergersi in un mondo stupendo. Un vero peccato. Dal mio umile punto di vista La libertà di scelta andrebbe lasciata anche al lettore, mettendo a disposizione entrambe le traduzioni. Magari porterebbe anche a sani confronti, chissà! Grazie ancora e scusate il pippone!
Ri ascoltando sta mattina questa parte Posso dire che quando sono agitata ..stressata per vicissitudini varie .. Cosa c e di meglio di un bel film come la compagnia dell' anello ... Oppure al lavoro ..di un audiolibro ..sul capitolo una congiura smascherata ..la casa di tim bombadil ... O le case di guarigione .... Non puoi non amare questo scrittore ...🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰
Mi sono commossa 🥰🥰🥰
E' stata una puntata bellissima!
Puntata fantastica!!