- Видео 43
- Просмотров 43 337
Studio Tinker
Япония
Добавлен 17 ноя 2016
江戸時代から続く金属工芸技法【杢目金】やシルバーアクセサリーなどを作るジュエリークラフトマン。
いまや日本国内でも数少ない伝統技法をほぼ独学で研究。新しいかたちでのアクセサリーとして表現しました。
古来から愛されてきた日本の伝統をぜひご覧下さい。
いまや日本国内でも数少ない伝統技法をほぼ独学で研究。新しいかたちでのアクセサリーとして表現しました。
古来から愛されてきた日本の伝統をぜひご覧下さい。
Mokume Gane Ring [No. 11]
〜江戸時代から続く伝統〜
落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】
江戸時代から続く伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。
銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。
落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Studio Tinker
minne.com/items/37665197
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】
江戸時代から続く伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。
銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。
落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Studio Tinker
minne.com/items/37665197
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Просмотров: 36
Видео
Mokume Gane Ring [No. 18]
Просмотров 45Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続く伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Studio Tinker minne.com/items/37665223 :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Mokume Gane Dome Ring [No. 12]
Просмотров 16Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34929838 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane Dome Ring [No. 10]
Просмотров 11Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34941959 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
杢目金甲丸リング【10号】
Просмотров 26Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34941954 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane Dome Ring [No. 7]
Просмотров 8Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34941940 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane Dome Ring [No. 14]
Просмотров 20Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34941925 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane Dome Ring [No. 13]
Просмотров 14Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34941911 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane Dome Ring [No. 8]
Просмотров 13Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34759850 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane Dome Ring [No. 8]
Просмотров 18Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34759761 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane Dome Ring [No. 7]
Просмотров 13Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34759646 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane Dome Ring [No. 6]
Просмотров 16Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34759496 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane Dome Ring [No. 9]
Просмотров 15Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34759411 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane High Dome Ring[No. 5]
Просмотров 16Год назад
〜江戸時代から続く伝統〜 落ち着いた風合いが魅力の【杢目金(もくめがね)】 江戸時代から続くその伝統は、金属のみで木目模様を作る日本独自の金属加工技法です。 銀と銅を重ね合わせて作られた木目模様は金属でありながらナチュラルな雰囲気。 落ち着いた大人っぽい色合いで和装にもシックな装いにもピッタリです。 ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: online shop: minne.com/items/34759163 Twitter: tinker_studio Instagram: studio_tinker :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...
Mokume Gane production process 2020/05
Просмотров 27 тыс.4 года назад
Mokume Gane production process 2020/05
Mokume Gane Opal Ring production process
Просмотров 8876 лет назад
Mokume Gane Opal Ring production process
大変ためになる動画をありがとうございました 一点、お教え願いたいのですが 電気炉は何度くらいの設定で良いものなのでしょうか? お手空きの際にでも、お教えいただければ幸いです
コメントありがとうございます😊 でもその辺は企業秘密ということでご勘弁を…
お忙しい中に返信を頂き、ありがとうございます 企業秘密とのこと、了解いたしました 温度管理は重要な事を理解いたしました 今後とも動画のアップを楽しみにいたしております
ごめんなさいね。これからもちょいちょい動画を上げていきますので今後ともよろしくお願いします🙇
nice work
Thanks!
Great sharing of knowledge many thank yous
Thanks for your comment. It will be encouraging.
I want to make similar one day.
Must be for making Damascus rings
Какие металлы используете здесь? Выглядит очень красиво. Контрастно.
Это серебро и медь.
@@studio_tinker спасибо. Медь в процессе носки на руке, не оставляет следов? Или внутрь сделана вставка тоже из серебра? Очень красивые изделия. Спасибо.
Внутренняя часть кольца - серебро. Однако медь касается следующего пальца. Если носить его постоянно, то часть, к которой вы прикасаетесь, может стать черной.
@@studio_tinker спасибо.
@@studio_tinker ещё вопрос. Я боюсь ошибиться. Есть ярко красная обработка меди , это либо японская технология?, либо Корея. ? Не знаю. Изделие нагревают и в раскалённом виде погружают в раствор или буры или борной кислоты. Медное изделие становиться ярко красного цвета. Скажите--такое покрытие на меди-оставляет следы на руке?
Would be nice if this had English subtitles, because it seems like a good video. Well done.
Thanks for your comment. I will consider.
The visual transcends any written or spoken words. Neither is essential to self teach. I value the video and the process. 👍
Pekná práca...
Hi there, can you please tell me what is the word mokume gane means? cause we all are calling it in Japanese so I just wanna know what is that means?
Thanks for your comment. "Mokume" is a pattern of wood. "Gane" is metal. It means metal like a wooden pattern.
Hi there, can you please tell me what is the word mokume gane means? cause we all are calling it in Japanese so I just wanna know what is that means?
Дерево. Слой дерева. Годовые кольца. На металле. Рисунок как на дереве. Металл с фактурой как у дерева.
Hi there, can you please tell me what is the word mokume gane means? cause we all are calling it in Japanese so I just wanna know what is that means?
Hi there, can you please tell me what is the word mokume gane means? cause we all are calling it in Japanese so I just wanna know what is that means?
Hey Sonya, mokume = here the wood grain is meant and gane = iron.
@@samy3my4 thank you so much
Японская хрень.⚗️
Прекрасно. Класс. Красота. Доступно показали. Спасибо. Вы откуда?
Спасибо за ваш комментарий. Я японец.
@@studio_tinker спасибо за ответ. Я из России(бывшее СССР 😊) мне очень нравятся ваши работы. Очень красиво. Я пробовал что то делать сам. Что то получатся, что то нет. Есть хорошая книга автор СТИВ МИДЖЕТТ Название книги МОКУМЕ ГАНЕ. Это вдруг кто то читая нашу переписку захочет узнать больше, Вот не могли бы вы делать видео больше о самом процессе изготовления. Например как лучше подготовить пластины. Сколько времени нужно их греть? Что бы они удачно соединились. Какие металлы не следует делать вместе? Как протравить и какой химией, что бы проявить Фактуру слоёв? Рисунок. Ещё раз спасибо за информацию. Может у вас есть ещё канал на эту тему. Буду очень благодарен.
高そうなの加熱するなぁ
小さいのなら1000円しないのもありますよ