szól a kakas már majd megvirrad már zöld erdõben sík mezõben sétál egy madár. de micsoda madár? de micsoda madár? sargu a lába zöld a szárnya engem oda vár. várj madár várj te csak mindig várj ha az isten nekem rendelt tied leszek már de mikor lesz az már? de mikor lesz az már? jibboné ha'mikdosi, ir cion tömalé akkor lesz az már! de Miért nincs ez már? de Miért nincs ez már? Umipné chatoénu golinu méarcénu ezert nincs ez már.
Szerintem egy magyar népdal megfizethetetlen, és eladható egy másik nemzet számára, még akkor is, ha a Csodarabbi úgy gondolta, hogy az Örökkévaló nekik szánta. Ez most is magyar népdal, és mindörökre az is marad! Amen.
Hajlamos vagyok feltételezni hogy az "eladott" dal története csak mese. Egyrészt tekintve hogy meglehetősen régi, paraszti közegből származó történetről van szó így nem alátámasztható történelmi dokumentációval. Másrészt ha zeneileg vizsgáljuk meg, sokkal inkább hajaz zsidó zenére mint magyarra. Hangkészlete a harmonikus moll skála(lá-ti-dó-ré-mi-fá-szí-lá) ötödik módusza ami a magyar zenében nem nagyon fordul elő mivel a magyar zene általában természetes moll móduszokkal dolgozik. A zsidó zenében viszont szinte mindig jelen van ez a skála(héberül a skála neve Ahava Rabbah, Yiddisül Freygish, a zeneelméleti elnevezése domináns fríg skála) ami persze nem zárja ki hogy a dallam eredete magyar és átdolgozták saját szájuk íze szerint a zsidó zenéhez szokott zenészek de mivel a szerkezete nem kvintváltós így nagyon ez sem hangzik meggyőzőnek. Persze nyilván lehet hogy tévedek, de amit tudok, engem erre enged következtetni :)
@@luchadorito Jiddis jövevényszavak a magyar nyelvben tS20sae1Su6up. jodnsnoúldeiouhagnahrisl 2ed1. · Szól a kakas már - avagy, hogyan lesz egy magyar népdalból haszid sláger. Az első jelentős magyar hászid rabbi, Taub Izsák (Eizik) Szerencsen született 1751-ben. A mestert 30 évesen választották meg Nagykálló és az akkori Szabolcs vármegye főrabbijául. Negyven éven át tevékenykedett számos hívőt és tanítványt gyűjtve maga köré ebben a hivatalában, 1821-ben bekövetkezett haláláig, aajhelja (sátorszerű sírboltja) ma is ott látható, a zsidó temető bejáratában. A „kállói szent (der hájliger Kálever) terjesztette el a "Szól a kakas már" magyar népdalt, amely, héber szöveggel kiegészítve, kabbalista, messianisztikus tartalommal megtöltve mindmáig világszerte slágernak számít haszid zsidó körökben. Szól a kakas már, majd megvirrad már, Zöld erdőben, sík mezőben sétál egy madár. Micsoda madár, hej de micsoda madár? Zöld a lába, kék a szárnya, engem odavár. Várj madár, várj, te csak mindig várj, Ha az Isten néked rendelt, tied leszek már. De mikor lesz az már, hej de mikor lesz az már? De mikor lesz az már, hej de mikor lesz az már? Jibóne hamikdos, ír Cijajn tömálé* akkor lesz az már! És miért nincs az már, de miért nincs az már? Umipné chatoénu golinu méarcénu** azért nincs az már. * = Ha felépül a Szentély, Sion városa benépesül ** = Bűneink miatt száműztek országunkból A jól ismert szatmári-erdélyi népdalt a rabbi egészítette ki. Úgy vélte ugyanis, hogy ez az ének a messiásról szól, mivel a kakas a zsidó néphit szerint a messiás hírnöke. Ezért aztán, az ő átiratában, két bibliai idézet került a dal végébe. #nagykálló #haszidizmus #zsidó #népdal www.youtube.com/watch?v=i4Mc_pX Még hozzátéve, a napokban Dr. Schőner Alfréd rabbi -a HetiTv előadásában is ugyanezt a történetet mondta el a dal eredetéről, ami már-már himnusza lett a zsidóságnak.
A te fajtád viszont híres a lopkodásról. Ez pl. egy lopott magyar dal. A földet a palesztinoktól loptátok, a kultúrát az araboktól, a mitológiát a sumeroktól, az anyagi javakat a világ népeitől..... Szedett-vedett sivatagi c.gnyok vagytok akiket minden tisztességes nép kivetett maga közül. Így verbuválódott össze a közel kelet és észak afrika söpredékéből a "kiválasztott nép".
Egyet értek az elöttem szólóval (elnézést az ékezet hianya miatt); csak annyit szeretnék mondan, hogy azért nem kellene mindent kisajátítanitotok, eleget kaptatatok, ti hitközségiek, érjétek be ennyivel; ezt a nótát is fillérekért vettétek meg, legalább tudjátok rendesen leírni MAGYARUL!
Először is ez egy nemzetközi kántor verseny volt. ahol az előadó sem volt magyar, dicséret illeti, hogy a szöveget, ilyen gyönyörűen elénekelte magyarul!. Másodszor, mit szólnál, ha Strauss, vagy Mozart miatt, ránk szólnának az osztrákok, hogy ne akarjuk kisajátítani őket, ők osztrák zeneszerzők.
This amazing and unique performance would deserve a correct spelling of the title: "Szól a Kakas Már" .
וןםךךךפלללללללחחחחחחחםםפפפפפפפפפןוווווטטטאאאארררררקקקקק
Senki nem lopott semmi dalt senkitol.az a fontos hogy mi a jelentoseget annak aki meghalgatja.
szól a kakas már majd megvirrad már zöld erdõben sík mezõben sétál egy madár. de micsoda madár? de micsoda madár? sargu a lába zöld a szárnya engem oda vár. várj madár várj te csak mindig várj ha az isten nekem rendelt tied leszek már de mikor lesz az már? de mikor lesz az már? jibboné ha'mikdosi, ir cion tömalé akkor lesz az már! de Miért nincs ez már? de Miért nincs ez már? Umipné chatoénu golinu méarcénu ezert nincs ez már.
לישראל מידד צריך להפוך ביניהם את שני הבתים האחרונים.
😓
sound is NOT working, tried everything, please check.
Magemastrtom2 @: Tévedés provokátor. A magyarok mindig is az eszükről voltak híresek.
John Aybier psssssssssn
Szerintem egy magyar népdal megfizethetetlen, és eladható egy másik nemzet számára, még akkor is, ha a Csodarabbi úgy gondolta, hogy az Örökkévaló nekik szánta. Ez most is magyar népdal, és mindörökre az is marad! Amen.
egy kicsit hiányosak az ismereteid... A magyar zsidók a magyar nemzet részét képezték és képezik, és ez egy ilyen dal... Szomoru..
Hajlamos vagyok feltételezni hogy az "eladott" dal története csak mese. Egyrészt tekintve hogy meglehetősen régi, paraszti közegből származó történetről van szó így nem alátámasztható történelmi dokumentációval. Másrészt ha zeneileg vizsgáljuk meg, sokkal inkább hajaz zsidó zenére mint magyarra. Hangkészlete a harmonikus moll skála(lá-ti-dó-ré-mi-fá-szí-lá) ötödik módusza ami a magyar zenében nem nagyon fordul elő mivel a magyar zene általában természetes moll móduszokkal dolgozik. A zsidó zenében viszont szinte mindig jelen van ez a skála(héberül a skála neve Ahava Rabbah, Yiddisül Freygish, a zeneelméleti elnevezése domináns fríg skála) ami persze nem zárja ki hogy a dallam eredete magyar és átdolgozták saját szájuk íze szerint a zsidó zenéhez szokott zenészek de mivel a szerkezete nem kvintváltós így nagyon ez sem hangzik meggyőzőnek. Persze nyilván lehet hogy tévedek, de amit tudok, engem erre enged következtetni :)
1. Ha megfizethetetlwn, hogy adható el? 2. Tudsz eredeti dalszöveget is?
@@luchadorito Jiddis jövevényszavak a magyar nyelvben tS20sae1Su6up. jodnsnoúldeiouhagnahrisl 2ed1. · Szól a kakas már - avagy, hogyan lesz egy magyar népdalból haszid sláger. Az első jelentős magyar hászid rabbi, Taub Izsák (Eizik) Szerencsen született 1751-ben. A mestert 30 évesen választották meg Nagykálló és az akkori Szabolcs vármegye főrabbijául. Negyven éven át tevékenykedett számos hívőt és tanítványt gyűjtve maga köré ebben a hivatalában, 1821-ben bekövetkezett haláláig, aajhelja (sátorszerű sírboltja) ma is ott látható, a zsidó temető bejáratában. A „kállói szent (der hájliger Kálever) terjesztette el a "Szól a kakas már" magyar népdalt, amely, héber szöveggel kiegészítve, kabbalista, messianisztikus tartalommal megtöltve mindmáig világszerte slágernak számít haszid zsidó körökben. Szól a kakas már, majd megvirrad már, Zöld erdőben, sík mezőben sétál egy madár. Micsoda madár, hej de micsoda madár? Zöld a lába, kék a szárnya, engem odavár. Várj madár, várj, te csak mindig várj, Ha az Isten néked rendelt, tied leszek már. De mikor lesz az már, hej de mikor lesz az már? De mikor lesz az már, hej de mikor lesz az már? Jibóne hamikdos, ír Cijajn tömálé* akkor lesz az már! És miért nincs az már, de miért nincs az már? Umipné chatoénu golinu méarcénu** azért nincs az már. * = Ha felépül a Szentély, Sion városa benépesül ** = Bűneink miatt száműztek országunkból A jól ismert szatmári-erdélyi népdalt a rabbi egészítette ki. Úgy vélte ugyanis, hogy ez az ének a messiásról szól, mivel a kakas a zsidó néphit szerint a messiás hírnöke. Ezért aztán, az ő átiratában, két bibliai idézet került a dal végébe. #nagykálló #haszidizmus #zsidó #népdal www.youtube.com/watch?v=i4Mc_pX Még hozzátéve, a napokban Dr. Schőner Alfréd rabbi -a HetiTv előadásában is ugyanezt a történetet mondta el a dal eredetéről, ami már-már himnusza lett a zsidóságnak.
Gondolim akkor a Nobel dijasoknal is kulonbseget teszunk magyar es zsido kozott??? Hm…. Gondoltam……
this the best chasidik Hungarian song.
thomas nebenzahl
Amen
ביצוע יפה
I have heard lots of version, But this is the best
a magyarok sosem az eszükről voltak híresek
Pedig nagyon sok dolgot kitaláltunk/felfedeztünk.
Can anyone refer me to the history of this tune?
A te fajtád viszont híres a lopkodásról. Ez pl. egy lopott magyar dal. A földet a palesztinoktól loptátok, a kultúrát az araboktól, a mitológiát a sumeroktól, az anyagi javakat a világ népeitől..... Szedett-vedett sivatagi c.gnyok vagytok akiket minden tisztességes nép kivetett maga közül. Így verbuválódott össze a közel kelet és észak afrika söpredékéből a "kiválasztott nép".
Egyet értek az elöttem szólóval (elnézést az ékezet hianya miatt); csak annyit szeretnék mondan, hogy azért nem kellene mindent kisajátítanitotok, eleget kaptatatok, ti hitközségiek, érjétek be ennyivel; ezt a nótát is fillérekért vettétek meg, legalább tudjátok rendesen leírni MAGYARUL!
Igen nagy butaságokat írogat! Javaslom, nézzen utána a dal eredetének!
Először is ez egy nemzetközi kántor verseny volt. ahol az előadó sem volt magyar, dicséret illeti, hogy a szöveget, ilyen gyönyörűen elénekelte magyarul!. Másodszor, mit szólnál, ha Strauss, vagy Mozart miatt, ránk szólnának az osztrákok, hogy ne akarjuk kisajátítani őket, ők osztrák zeneszerzők.
It's "Szól a Kakas Már"
Szól a kakas már