"ALL night their course lay through intricate defiles and over irregular and rock-strewn paths. More than once they lost their way, but Hope's intimate knowledge of the mountains enabled them to regain the track once more."
It is a quote from the first book of Sherlock Holmes: "ALL night their course lay through intricate defiles and over irregular and rock-strewn paths. More than once they lost their way, but Hope's intimate knowledge of the mountains enabled them to regain the track once more."
"ALL night their course lay through intricate defiles and over irregular and rock-strewn paths. More than once they lost their way, but Hope's intimate knowledge of the mountains enabled them to regain the track once more."
"ALL night their course lay through intricate defiles and over irregular and rock-strewn paths. More than once they lost their way, but Hope's intimate knowledge of the mountains enabled them to regain the track once more."
"ALL night their course lay through intricate defiles and over irregular and rock-strewn paths. More than once they lost their way, but Hope's intimate knowledge of the mountains enabled them to regain the track once more."
0:16 야
진짜 ㅅㅂ 이건 아니었음..
뭐,,,뭐라는거야,,,?
0:16아름답게 그지없는게 아니고 그냥 그지같은ㄷ
듣자마자 비명지르면서 웃음ㅋㅋㅋㅌㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
It is a quote from the first book of Sherlock Holmes: "ALL night their course lay through intricate defiles and over irregular and rock-strewn paths. More than once they lost their way, but Hope's intimate knowledge of the mountains enabled them to regain the track once more."
이걸 찾네 ㄷㄷ
어케 알아들었노
와ㅅㅂ 이거 개추로 올려야된다 진짜.. 댓글도 극한직업이네
저쪽은 원어민이 없나? 아님 영어 발음을 들어볼 일이 없나? 좀 많이 심각한ㄷ0
이게 프랑스어…인거죠?
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아니 쿠라마 영어실력듣고 여자애들이 좋다는 장면 보고 개충격받음 ㅠㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아니 입 안에 자갈 물고 있냐곸ㅋ 발음 개웃기다곸ㅋㅋㅋㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
풉....이건 외계어 같으면서도 아닌?ㅋㅋ
얘가 뱀기 카나메라는 게 믿어지지가 않음…
😢
ㅅㅂ 우울할때마다 한번씩 보러와야짘ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 볼때마다 충격이여
옹알이?
뭔말인지 못알아먹겠ㅜㅜ
최근에 정주행하는데 저 캐릭터 성격 잊고있었어서 저 장면이랑 노래하는거에서 ㄹㅇ 개토나올것처럼 웃었음ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ저거랑 앙앙앙앙 나오는 브금 노래도 하는거 개웃김ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저걸 누가 좋아하냐곸ㅋㅋ
진짜 쿠라마 입덕 모먼트 아님.. ㅈ ㄴ 귀엽고 사랑해
아르르앙를아아라아르르ㅡㄹ라랄라라아아르아ㅏㄹ르르라앙ㅇㄹ랄 이거 밖에 안들려
영어랑 노래할때 진짜 ㅈㄴ웃었는데 ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅎㅋㅎ 토모에 질투 나는거 왜 귀엽지.
ㅅㅂ 넷플로 이거보고 항마력 딸려서 넘겨버림ㅋㅋㅌㅌㅋㅋ
와 정말 하나도 못알아듣겠다!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
0:17 카르마가 잘하는러였네 나도 잘하는거였네
쿠라마에요
그래서 대체 어떤 문장일까
"ALL night their course lay through intricate defiles and over irregular and rock-strewn paths. More than once they lost their way, but Hope's intimate knowledge of the mountains enabled them to regain the track once more."
개킹받음 진짜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
앜ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아니 에부에뷉베이에배거리는게 영어냨ㅋㅋ
영어쓰는 나라들이 이 대사를 들었을 때 무슨 기분일까수박ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅠ
영어 빼고 노래하면안돼요 쿠라마씨
와. 발음좋아 ㅠㅠ.
아 개웃겨 진짜
그.. 음악시간 때도 겁나 웃겼는데 ㅋㅋ
왜 내귀에는 블라블라외계어로들리지
영어인지도모르겠어...
난 저게 개그요소 인줄 알았지...
뭔가 그냥 간지나게 하려고 아무말이나 뱉는 느낌..
쿠라마 영어는 하지 말자.
ㅋㅋㅋ쿠라마는 노래부르는것도 개웃김
혹시 본문 아시는 분 답변좀요ㅠㅜ 감사합니다
"ALL night their course lay through intricate defiles and over irregular and rock-strewn paths. More than once they lost their way, but Hope's intimate knowledge of the mountains enabled them to regain the track once more."
내 얼굴이 더 아름답겠다 아니 쿠라마 진ㅁ짜 재수없지만 착해 물론 난 남주파
나만 쿠라마 노래 부를때 웃긴가ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋ일본에선 저게잘하는건가봄... ㅋㅋㅋ나도저거보고노래부르는거보고 엥했는데 언어가달라서그런가...ㅋㅋ
이거 보고 뇌절왔음
느끼 하면서 큼ㅋㅋㅋㅋㅋ 웃겨요 ㅋㅋㅋㅎㅋㅋㅎㅎㅋㅎ 이장면은 진짜 ㄹㅇ 웃긴
아 진짜 이거보고 개 터졌다고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ