- Видео 199
- Просмотров 72 565
John silva
Добавлен 9 май 2017
Видео
Kniven på strupen avsnitt den glada schweizaren
Просмотров 18 тыс.4 месяца назад
Kniven på strupen avsnitt den glada schweizaren
Linnea Henriksson 2024 Andersbergsfestival #2
Просмотров 247 месяцев назад
Linnea Henriksson 2024 Andersbergsfestival #2
Linnea Henriksson Andersbergsfestival 2024
Просмотров 257 месяцев назад
Linnea Henriksson Andersbergsfestival 2024
BVB auf die eins ☝🏻
Hala Madrid
Hala Madrid
Real❤❤
År?
@@enriquemartingomezojeda 2011
MOT strupen
Har du säsong 3,4 och 5 av kniven mot strupen och säsong 1 av Att vara?
Nu blev jag sugen på en tallrik gammalt matfett.
20:13 😅😅 ser ut som att han håller sig från att garva. När Alex säger de finns INGET roligt med de här.. då blir de så förbjudet lockande att just finna något komiskt i situationen
Vad är en "Hjortkron"-kotlett, eller ska det vara Kronhjortskotlett?
tomat och guuuurkaaa
Har du kniven mot struppen från säsong 1 till 7 från 2009 till 2016 på TV3?
Nej, tyvärr
@@johnsilva8574 Har du kniven mot struppen säsong 3 från 2011 på TV3?
Heter han Nemo eller Nimo?
Han heter NINNOOOOOOO... eller nae.
Vad hände 21:28? :P
en liten pruttis
Kniven på strupen lol
Alexander Nilson, som kritiserar allt och alla, kan själv inte uttala Schweiz korrekt. "Svejtsch" - vad fan är det? Och varför heter restaurangen Den GladA Schweizaren när det korrekta är Den GladE...? Och vad är "Platé"? Platte har jag lärt mig att det heter.
Vakna på fel sida?
A-formen korrekt att använda som könsneutral. Dock så håller jag med ’gamle’ låter bättre!
Jag är villig att betta mitt liv på att Alex har jobbat på dom bästa restaurangerna i världen
Det har han , är ju känt din mupp 😂
Stängd!
Fler avsnitt Tack
Grymt program! Ladda gärna upp fler avsnitt!
Erik jävla king
Where?
@@lcroft843 In Sweden
音楽も、映像も気持ち悪い!↓
You have dos likes
Vídeo infinito. 🤑🤑🤑🤑🤑🇲🇴🤑🤑🇲🇴🇲🇴🤑🇲🇴🤑🇲🇴🤑🇲🇴👇👇🇲🇴🤑👇🇲🇴👇🤑👇
Hola, 😎🥰🥰🥰
¡Hola Señor!
But i heard the speaker speaks looks alike dutch netherland accent limburg
Sounds 80% like German
some of the sounds seem similar to old english. im a linguistic idiot idk
french version is not from france
The man at 4:00 makes this easier for me as a Swedish-speaking Finn but I’m still confused
I am a Swedish-speaking Finn (native!) and I understand maybe 10% max
Sounds very much Gaelic. Sound a little Icelandic but it's not.
It sounds very Norwegian.
Thanks for video keep going 🤠 greeting from Morocco
Sounds like a mix of Irish and Norwegian
No, it just sounds Norwegian.
@@dan74695 Nahh
@@Kuriakh096 It does. I'm a native Norwegian speaker. It sounds like western Norwegian with northern Norwegian r sounds and without pitch accent. I'm from northern Norway and Faroese people say I sound Faroese. Northern Norwegian and Faroese both originate from western Norway. Icelandic does as well.
Oh io sono gia' passata dal Lussemburgo. Un piccolo Stato europeo grande quanto una citta'. Feci tutto il raso terra. Vi mando il video perche' il territorio e' importantissimo. Feci tutto il territorio a raso terra. No, non so nulla invece di tutti quanti andati e andarono verso sinistra, scollandosi totalmente dal territorio
I don't understand Luxembourgish language
Sounds like someone from Iceland Getting a stroke
Sounds like a western Norwegian dialects, but with northern Norwegian r's.
Luxembourg should become part of Belgium and Luxembourgish should become the official language of Belgium
No leave them alone they are perfect the way they are
Gëf eis d‘provinz erëm zreck du knaschtege bëlsch
Luxemburg is a Belgian city@@markfuckerturd5165
Maybe Belgium should be part of Luxembourg,what about that.
@@Ғарыштық i already said that when Luxemburg become in Belgium . Belgian state will have one official language
It sounds almost like a French person speaking German 🤯 Very fascinating language, thanks for uploading this.
In many western Norwegian dialects "Vika" is pronounced the same. "Week". Dagur og vika. "Day and week". Western/northwestern Norwegian dialects share a lot with Old West Norse and its descendants.
Faroese sounds like West Norwegian with North Norwegian r sounds. North Norwegian is a branch of West Norwegian, but it has more apocope and vowel lowering than dialects in Vestlandet.
@@dan74695 The k sound is also similar in western Norwegian dialects, You can look at younger futhark K and G share the same rune (K rune) I, y, e, and J share the same rune (I rune) If there is an I rune after a K rune, the sounds can become soft, they often do, and often don't... in regards to the G if it doesn't become soft it's because the original nominative form of the noun, or infinitive form of the verb had a Silent G, so the bending even with the I rune post K rune retains the silent sound Examples. Dagi is not pronounced Dadgi Ikki is pronounced Itchi...
I had never heard of the Faroe islands until today. I have been watching the TV/movie series called "The Last Kingdom" and I researched the vocalist for the intro music. It is a lovely singer, named Eivor, from the Faroe islands. She sings beautifully.
Interesting
Im icelandic and i can read faroese
Us icelandic folks created the language but they made ther own but changed it a little i hear simularities
Nei, dat gjorde did ikkje.
No you didn't Norwegians in Norway created it... Old west Norse. The Faroese people are just as close to Vikings as you are.
@@dan74695 Hann er sálarsjúkur um tað er hugsað "Íslandingar skapaðu tungumálinum Føroyskum"...
North Norwegian r sounds.
Sounds like English - the phonology is very English-y including the stress pattern. The insular Germanic languages English, Faeroese and Icelandic would have influenced each other and may have retained certain archaic Germanic traits that have disappeared in the continental Germanic tongues
Sounds like Norwegian to me
Almost everything about Faroese sounds Norwegian.
I do agree with this, It mostly sounds like Norwegian, but there are English qualities to this language. They were occupied by England for a short time.
Sounds beautiful. Like norse being spoken with an irish accent.
Sounds like a mix between northern Norwegian and western Norwegian.
@dan74695 As a native Norwegian speaker I always thought so as well. I know the Faroese are our long lost cousins. But this hits close to home. I speak a dialect close to north Norwegian. And it's like listening to something I can't quite make out.
Einfach Saarländisch aber als Amtssprache xD
Die meisten Saarländer sprechen doch ihre ursprüngliche Muttersprache nicht mehr und das Saarländische wird ohne staatlichen Stutz innerhalb einer Generation aussterben, wie die meisten anderen deutschen Dialekte. Aber als Amtssprache könnte die vielleicht überleben.
The older speakers have a less English-y "r" sound (still pretty English-y, but not too much), the younger ones have a very English-y "r" sound.
Northern Norwegian r sound