Merhaba Kübra, eline sağlık öncelikle. İngilizce kalıplarla ilgili araştırma yaparken "Burning Fingers" ifadesine rastladım. Şarkıda geçen "we are burning our fingers" aslında pişmanlık duymak anlamına geliyormuş. Ben de az önce öğrendim :) Paylaşmak istedim seninle. Sağlıklı ve mutlu ol ❤
Cuk behendim abla 👏🏻👏🏻👏🏻
KUBRA YENİ ENGİN DENİZ UCGUN OLABİLİR Mİ??
@@bruecatto ORIJINALI BENIM
Bayıldm😋
❤❤
WWWOOOAAAHHHH
❤❤
super olmus
Merhaba Kübra, eline sağlık öncelikle. İngilizce kalıplarla ilgili araştırma yaparken "Burning Fingers" ifadesine rastladım. Şarkıda geçen "we are burning our fingers" aslında pişmanlık duymak anlamına geliyormuş. Ben de az önce öğrendim :) Paylaşmak istedim seninle. Sağlıklı ve mutlu ol ❤
Tıpkı deniz gibi değil de tıpkı tohum gibi olucak ama güzel çeviri 😇😇
"Gerçekle besle beni"
Güzel olmuş knk!👍✌️
aramıza hoşgeldin bebek
sa
as
Eline sağlık