Welsh Place Names
Welsh Place Names
  • Видео 1
  • Просмотров 68 888
Disappearing Welsh Names
If you understand what's in a name, you may just think twice about re-naming a place... and if you're going to rename a place, you should at least understand the value of what you're thinking of replacing first.
Credit: Wales Live, 2018 (BBC).
Просмотров: 68 892

Видео

Комментарии

  • @pio4362
    @pio4362 3 дня назад

    What I find remarkable about this man is how un-anglicised his Welsh pronunciation is: the guttural, rolled r and the l in Llyn stand out. Meanwhile in Ireland there is a mispronunciation crisis with Irish phonology completely ignored.

  • @brjimbo1
    @brjimbo1 Месяц назад

    Still alive in Oklahoma. Hwyl

  • @Linda-en3zd
    @Linda-en3zd Месяц назад

    Keep the names!

  • @celticgirl8882
    @celticgirl8882 Месяц назад

    I'm an Australian with welsh ancestry on my father's side that dates back thousands of years and I find it's terrible they're changing welsh places to English and esp. Lake Australia ... Why not just have the English names underneath like in many other countries??

  • @bikeybikebike
    @bikeybikebike 2 месяца назад

    “Nameless cwm” has always struck me as the most offensive. Lake Australia I can at least understand how it happened but calling it nameless is sticking your fingers in your ears and saying lalalala.

  • @artistsforwales7437
    @artistsforwales7437 2 месяца назад

    Im from wales and i live in Canada. Only since living there and learning about the colonization of the indiginous cultures did i realize that is what has happened to mine. I have a little boy i want to learn Cymraeg for him. And help keep our culture alive. Thank you for leaving such inspirational comments

  • @ieuanwaters7767
    @ieuanwaters7767 3 месяца назад

    I grew up in a street called Glyn-y-mel, now been anglized to Honey Glen.

  • @T0NYD1CK
    @T0NYD1CK 3 месяца назад

    I am English but I think you should keep all your Welsh names. All words contain history. If you don't then all that time I spent in front of a mirror practising Llanelli will have been wasted!

  • @irenejohnston6802
    @irenejohnston6802 3 месяца назад

    Had lovely holiday 30yrs ago at a farm conversion called Maes Gwyn. Think it means White Field. River Gwili is beautiful. Rode on Gwili stream train. Just expanding by enthusiasts. Dad loved Wales in 50s take us over the wonderful old Transporter Bridge across R Mersey (boundary river) to Lake Ogwen. Tryfan. Holiday in Llandonna, Ynys Mon, 1959 oil lamps, not in National Grid. Down Lane for water. Bontnewydd possibly new bridge? Stayed in Hook, R. Gleddau etc Liverpool age 84

  • @irenejohnston6802
    @irenejohnston6802 3 месяца назад

    Had lovely holiday 30yrs ago at a farm conversion called Maes Gwyn. Think it means White Field. River Gwili is beautiful. Rode on Gwili stream train. Just expanding by enthusiasts. Dad loved Wales in 50s take us over the wonderful old Transporter Bridge across R Mersey (boundary river) to Lake Ogwen. Tryfan. Holiday in Llandonna, Ynys Mon, 1959 oil lamps, not in National Grid. Down Lane for water. Liverpool aged 84.

  • @irenejohnston6802
    @irenejohnston6802 3 месяца назад

    Rhondda river, Aber mouth of possibly? Aberdeen, R. Dee. Scotland and N Wales.

  • @SandraGarcia-t1k
    @SandraGarcia-t1k 4 месяца назад

    Smith Anna Young Ronald Harris Charles

  • @grandslam1998
    @grandslam1998 4 месяца назад

    Cymru not Wales!

  • @FannyMag
    @FannyMag 4 месяца назад

    Moore Shirley Williams Kenneth Wilson Ronald

  • @margerykirner5604
    @margerykirner5604 4 месяца назад

    Let the English speaking people learn the Welch pronouncing names. We can do this

  • @vgang3605
    @vgang3605 6 месяцев назад

    Keep the Welsh names IV moved to Wales and trying to learn the language

  • @lhandel5617
    @lhandel5617 6 месяцев назад

    Names just change, either good or bad. Cable Bay replaced the Welsh place name but it was called something else even before that Welsh place name.

  • @shauneilscott
    @shauneilscott 7 месяцев назад

    I agree. I hear your Jamaican accent ❤❤😂😂😂 or mine. These videos provide anthropology lessons I would otherwise miss.

  • @dylanjones7816
    @dylanjones7816 7 месяцев назад

    I'm 100 percent with tudr diplch fawr iawn Tudr

  • @paperflowers-ks6vv
    @paperflowers-ks6vv 9 месяцев назад

    I wish he'd have the balls to state the obvious, that the issue is ENGLISH MIGRANTS coming to Wales and not respecting out language and place names. It's not Welsh people making these name changes....

  • @beverleysmith8704
    @beverleysmith8704 9 месяцев назад

    Brilliant video!!! We keep our Welsh Place Names, reverse the English versions by reinstating the old Welsh Names. Not only have we lost much of our history, we have an untold history until Alan Wilson and Baram Blackett.

  • @48MvS
    @48MvS 10 месяцев назад

    I cannot believe anyone would think it ok to change the original and ancient names of places in Wales. I'm Australian but my Grt Grt Grandfather was from Drefach in SW Wales and his son, James travelled to Australia in 1859. I'm very proud of my Welsh heritage and I hope the language & place names are never changed. It would be a travesty.

  • @bouse23
    @bouse23 10 месяцев назад

    Its actually a form of cultural vandalism to replace welsh names with english

  • @howard6769
    @howard6769 10 месяцев назад

    What ! So are they going to change the names in France or Germany, their names are just as difficult ! Stupid Government.

  • @lagerku.3137
    @lagerku.3137 11 месяцев назад

    On the topic of *Llyn Bochlwyd* being called _Australia Lake:_ I don't mind places having optional English names for English speakers. It doesn't matter whether they call it *Bannau Brycheiniog* or the _Brecon Beacons,_ in the same way _Cardiff_ and _Swansea_ are called *Caerdydd* and *Abertawe,* respectively. They have a Welsh name and an English name. Fine. However, what were they thinking by calling it _Australia Lake?_ If they wanted an English name for their travel guides and for the tourists, why not call it _"Grey Cheek Lake?"_ That is an honest translation and will still entice people to ask for the story behind that name.

  • @niceperson5962
    @niceperson5962 11 месяцев назад

    First we have to stop referring to ourselves as Welsh and saying we are from Wales. These words are English words. Short of us using the words Cymru and Cymro we should at least start calling ourselves British. Our main problem is we have no knowledge of self - it has been taken away from us through centuries of English cultural propaganda and brain- washing. How much Welsh history and culture did we leatn in school? Basically we learned English history and most Welsh people think being Welsh is wearing a leek or daffodil on St David's Day. We have had devolution for years now but not a finger has been lifted to change anything.

  • @extanegautham8950
    @extanegautham8950 Год назад

    100% ....hey, why does Jordan Henderson from Sunderland sound like this man's Welsh accent? a bit anyway...

  • @mikewelsh5458
    @mikewelsh5458 Год назад

    My last name is Welsh so I agree 💯.

  • @rhianchapman8183
    @rhianchapman8183 Год назад

    Mewn geiriau Ralph Waldo Emerson, awdur, athronydd: Language is the archive of history.

  • @bwty
    @bwty Год назад

    Activists needing to change names in Wales starting with angelsey back to yns Mon can't wait for Wales as cymru as that is not Wales that what English called it ? More or not some activists will tell me I'm wrong

  • @mickymikehodge3510
    @mickymikehodge3510 Год назад

    keep the original names

  • @Lord-Wolfie
    @Lord-Wolfie Год назад

    A all unrhyw un ddweud wrthyf beth yw enw "The Hague" neu "Delft" yn Gymraeg?

  • @stuartcaines8879
    @stuartcaines8879 Год назад

    Keep the names! Keep your heritage! Don't let the English disturb it anymore. This, is worth fighting for!

  • @richardmarkjones8931
    @richardmarkjones8931 Год назад

    I’m from llandudno … I moved away when I was 16 .!… this just made me book a flight for GO HOME XX

  • @kayjay2588
    @kayjay2588 Год назад

    My ancestors were from Wales, England and Ireland, inter-married, mixed marriages (Catholic and Protestant) and love the culture! I have tried to learn, but it's hard for my mind to retain unless submerged in it!! Thinking Scots Gaelic and Irish Gaelic need preservation, too!!

  • @krackerman3628
    @krackerman3628 Год назад

    Continued colonisation by the English is killing Cymru....

  • @pauljones1350
    @pauljones1350 Год назад

    Should be in Welsh with foot note to how to say understand meaning we love to tell stories in Wales it's hospitable as maybe fixings were.beware we fight for our heritage.😊

  • @karenjacobs1025
    @karenjacobs1025 Год назад

    I do not agree with the changes. I believe Wales should stand its ground on this matter. Our heritage, including original place names, should remain unchanged. It's a matter of respect.

  • @deborahmerrill2480
    @deborahmerrill2480 Год назад

    I am a Welch, I agree forever with you. Bless you. I am going to learn some of the languages a little at a time. 🙏

  • @mermaidmimsy
    @mermaidmimsy Год назад

    Ll means Cl sound correct? Im welsh ancestry but never was taught.

  • @mermaidmimsy
    @mermaidmimsy Год назад

    I would love to have welsh names in England and corrected translations in Wales. I want to see more of England and Wales accepting each other’s culture more.

  • @jameswilliams3241
    @jameswilliams3241 Год назад

    Unacceptable, sacrilege to cater to the English and give up our own especially since our names are so descriptive and tied to our topography and history.

  • @roberttaylor2058
    @roberttaylor2058 Год назад

    I find that other cultures have respect for the welsh language except for some English people. whenever I have heard someone belittling the welsh language (and other languages), it has been from an English person. Pure hypocrisy and ignorance from (probably) the worlds youngest-language speakers

  • @frankjoseph4273
    @frankjoseph4273 Год назад

    Port a potty is still going strong

  • @ritahull1084
    @ritahull1084 Год назад

    Even if you cannot pronounce the Welsh names. Why is there not a simple story on a plaque under the names of places. The Welsh is translated to English on all Road signs, having a plaque near towns , villages, places of interest, would give everyone who visited a short history of the place.

  • @purplebrick
    @purplebrick Год назад

    I am partly Welsh and fondly remember visiting relatives in Northern Wales as a child. Though I have never lived in Wales, I loved it there. If you loose your language you loose your culture and become a footnote to history. Keep the Welsh, teach the Welsh... heck why not require bilingualism! Here in Canada everything is in French and English for that reason.

  • @mena94x3
    @mena94x3 Год назад

    Would be heartbreaking and an embarrassing loss for the world, if the Welsh language was lost like this. Stand up and fight back Wales!

  • @kennethbailey2616
    @kennethbailey2616 Год назад

    I’m an American who has Welsh blood in my veins. I’m very proud of my heritage and hope Wales keeps her identity intact.

  • @georginagibson9356
    @georginagibson9356 Год назад

    I am Canadian of Welsh descent, I am on a journey to learn more about my family roots in the UK. and beyond

  • @damionkeeling3103
    @damionkeeling3103 Год назад

    Cwm Cneifion. Koom kinavion is not difficult to pronounce and means something like fleece valley, either because the rocks look somewhat like tufts of wool or because shearing was carried out there. Cwm survives in many English names as comb, combe, coombe.