![Lepaseree](/img/default-banner.jpg)
- Видео 2
- Просмотров 208 247
Lepaseree
Добавлен 18 окт 2015
Siimumäng
"Siimumäng" (trad., seade Lepaseree)
Ansambel LEPASEREE:
Meelika Hainsoo - laul
Kulno Malva - akordion
Paul Daniel - kitarr
Loo salvestas ja mängis kokku Peeter Salmela.
Video:
Režissöör/montaaž: Edina Csüllög
Operaator: Tauno Uibo
Montaaž/värvimääramine: Lauri Laasik
Fookust kruttis: Edina Csüllög
Suur tänu: Rohelise Maja Pood ja Kohvik, Lauri Õunapuu, kõik mängu- ja abivalmid inimesed, tänu kellele see muusikavideo olemas on!
Tule, tule, siimanni seeli,
tule, tule, perelilli härrä,
tule, tule, sirepuu nalja!
Kohe tule, siimanni seeli,
kohe tule, perelilli härrä,
kohe tule, sirepuu nalja?
Siiasamma, siimanni seeli.
Mispärast, siimanni seeli?
Härrä pärast, siimanni seeli.
Kones om, siimanni seeli?
Härberi...
Ansambel LEPASEREE:
Meelika Hainsoo - laul
Kulno Malva - akordion
Paul Daniel - kitarr
Loo salvestas ja mängis kokku Peeter Salmela.
Video:
Režissöör/montaaž: Edina Csüllög
Operaator: Tauno Uibo
Montaaž/värvimääramine: Lauri Laasik
Fookust kruttis: Edina Csüllög
Suur tänu: Rohelise Maja Pood ja Kohvik, Lauri Õunapuu, kõik mängu- ja abivalmid inimesed, tänu kellele see muusikavideo olemas on!
Tule, tule, siimanni seeli,
tule, tule, perelilli härrä,
tule, tule, sirepuu nalja!
Kohe tule, siimanni seeli,
kohe tule, perelilli härrä,
kohe tule, sirepuu nalja?
Siiasamma, siimanni seeli.
Mispärast, siimanni seeli?
Härrä pärast, siimanni seeli.
Kones om, siimanni seeli?
Härberi...
Просмотров: 10 460
Видео
Lepaseree "Põhjatuuled"
Просмотров 198 тыс.8 лет назад
"Põhjatuuled" (trad./L.Õunapuu, seade Lepaseree) Ansambel LEPASEREE: Meelika Hainsoo - laul Kulno Malva - akordion, okariina Paul Daniel - kitarr, rütmipillid Murdeteksti toimetas Urmas Kalla Loo salvestas, mängis kokku ja masterdas Peeter Salmela Video: Režissoor/montaaž/värv: Lauri Laasik Operaator: Carolyn Niitla Valgustaja: Raul Tõnurist Montaažiassistent: Kätlin Luht Videos tegid kaasa lap...
What's the connection of Lauri Õunapuu (of Metsatöll) and Leparesee?
🇫🇮🖕🇪🇪🖕🇫🇮🖕🇪🇪🖕
Beautiful. Is this Võro?
Geiles Lied ! Liebe Grüße aus Deutschland 🇩🇪❤️🇪🇪
Прекрасный клип и песня 💚
Miks ta iga o hääldab ö? Muidu päris hea laul (:
Nie mam pojecia po jakiemu to, ale kurwa, zajebiste
To po Estońsku : ) I zgadzam się w zupełności
🙏❤🌳🌴🍁🍂🍃🌼🌻🌾❤🙏
Hyperborean music
Ilus ja lummav 🥰
Ugro-finnic languages (especially Estonian and Finnish) are just so soothing and melodic..
Fantastiskt 👏 👏👏❤️🥰
Greetings from Hungary, brothers !
Ütlemäldä kinä pala ja kokkolõigut pildirida toosõ miilde latsõpõlvõ! Aitüma tegijillõ ja vällämõtlõjäle, tehnä kõõst süämest-Aitüma ilotegijillõ!
Aitäh, väga ilus! Palun veel! 😇
Great Feelings!
Sooooooo beautiful. i do not understand a word but my hart sings with joy. Thank you!!!
She talk about Estonian family story. 🙂
@@elarsikk6388 absolutely
Love it
Me and my pagan friends be like:
God i wish i had more pagan friends.
Fancy
BRUV ILUS LAUL
SEPA SEEN
can't stop listening...
Me too 👍❤️❤️❤️🍀🍁
Wow
Love it, so awesome! Greetings from Canada :)
So....how does the story end? I MUST know!
stories dont end (or begin). they continue, another time, with another characters.
So nice! Aitah!
What a beautiful song and video!
I love this! I’d like to send you an idea I have for adding Indian Tabla to this. Just for fun! Please let me know who best to contact
Been more than 5 months of staying in Estonia...now realising completely the real essence and feel of this song. Estonia where forest cover is more than 50%, this song says and conveys it all! . Fortunate to spend my time over here and hoping for great times ahead!!!
Here in Finland forest over 70%
This is gold!
красивый язык
Beautiful, just stunning.
SŁAWA FROM POLAND UGRO-FINNIC BROTHERS AND SISTERS
🤍
Väga ilus laul.👍
I'm from Morocco and I like this song What's the language? :o is it Estonian or what?
Nope. It's most likely Võro/Seto language/dialect.
It`s Estonian, yes, but not this, what we are talking, this is an old wõro`s language, from south Estonia , modern people from Tallinn, for example, dont understand it quite not at all... :D
its estoniab yes
it's Ugaunian (the indigenous language of Southwestern Estonia)
Väga ilus ja vahva laul. Lõunaeesti keel on nii ilus.
Pozdrowienia z Polski. Tervitused Pommeri (Poola)! :-)
väga väga häää...
see laulu on väääga väga ilus! Ma armastan eesti keelt
Ta rohkempa Võrokiil...
@RETPI pask võib mõne jaoks olla aga ega te soome keel väga ilusam kah pole.
@@albertsaks9262 soome keel on ikka PALJU koledam!
@RETPI kes seal räägib? Soomlane??? )))))
The estonian lyrics doesn't match
The song is sung in southern Estonian and the captions are the translations to northern Estonian and English. That's why they don't match. You see on the screen the northern Estonian words "miks puhuvad põhjatuuled" but you hear the southern Estonian version "mille puhkva põhjatuulõ". They are similar, but not the same. Some of the words are completely different like "hakkas" in northern Estonian which is "naksi" in southern Estonian, "õekene" in northern Estonian which is "sõsarakõnõ" in southern Estonian and so on. It's a beautiful song - väga ilus regilaul! Mille puhkva põhjatuulõ Lõõdsutava lõunatuulõ Puhkva velle vete pääle Imä latsi lainetellõ Vihmakõnõ vellekene Saarõkõnõ sõsarakõnõ Ära minno hämmetägu Tehku likõs latsekõista Kastku kuiva karjalasta Ole-i kotu, kon ma kuio Ole-i tarrõ, kon tahene Ole-i esä tarre teinu Velli palki veeretanu Kodu kuiva kuusõ alla Tarõ tammelehe alla. Mul ol' väiku vellekene Tinarinda til'lukõnõ Naksi tarre tegemaie Tuanurka nukõrdama Tegi tarõ taivaade Elu ilma veere pääle Maja marjavarrõ pääle Pani kuu korstenassa Hago ette akenassa Päiva pääle katusõssa Pani tähe tii viirde Säiti usse undsõ poole.
Jennifer Runner thank you for your help providing southern Estonian lyrics. Your effort is precious to me.
Jennifer Runner beautiful!!! :-)
Suur Tänu 🙏🏻
Väga ilus! Please help me find the lyrics for the song (original, not translation) It's so uneasy to google estonian :)
+Siori Tanuki Thank you for kind words! We now added subtitles, in English & in Northen Estonian :)
+Lepaseree So rapid you are! I've never had impudence to expect this) I tried to sing this all last week, but had no words, will try again :) thank you
Jennifer Runner in the comments has provided the Southern Estonian lyrics as well.
Mille puhkva põhjatuulõ, Lõõdsutava lõunatuulõ, Puhkva velle vete pääle, Imä latsi lainetellõ? Vihmakõnõ vellekene, Saarõkõnõ sõsarakõnõ, Ära minno hämmetägu, Tehku likõs latsekõista, Kastku kuiva karjalasta. Ole-i kotu, kon ma kuio, Ole-i tarrõ, kon tahene. Ole-i esä tarre teinu, Velli palki veeretanu Kodu kuiva kuusõ alla Tarõ tammelehe alla. Mul ol' väiku vellekene, Tinarinda til'lukõnõ. Naksi tarre tegemaie, Tuanurka nukõrdama. Tegi tarõ taivaade, Elu ilma veere pääle, Maja marjavarrõ pääle. Pani kuu korstenassa, Hago ette akenassa, Päiva pääle katusõssa, Pani tähe tii viirde, Säiti usse undsõ poole
Боже, які голоси! Сама північна природа співає ними!
Ilus! :)