hir-iaith
hir-iaith
  • Видео 14
  • Просмотров 35 371
But WHY does Welsh have mutations? (History & Info)
Maybe you already know that the Welsh language has mutations, and maybe you even know how they work, but WHAT are they really? Why do they exist? Where do they com from?
If you already speak Welsh but don't know exactly why you ended up with mutations or if you have only a vague notion that some languages have a thing called "mutations", this video will show how they came about. This is a short history of mutations in Welsh. Go from memorising grammar rules to actually understanding why grammar is the way it is!
Просмотров: 9 116

Видео

S4C Heno, 19 Hyd, Rodolfo Piskorski, y person cyntaf i wneud y prawf dinasyddiaeth y DU yn Gymraeg
Просмотров 8362 года назад
S4C Heno, 19 Hyd, Rodolfo Piskorski, y person cyntaf i wneud y prawf dinasyddiaeth y DU yn Gymraeg
QUIZ! Can you pass the citizenship test in WELSH? Allet ti basio'r prawf dinasyddiaeth yn Gymraeg?
Просмотров 5573 года назад
To naturalise as a British citizen, applicants have to pass a test called "Life in the UK", also known as "the citizenship test". Legally, it can be taken in English, Welsh, or Scottish Gaelic. I was the first person to take the test in Welsh, even though I'm still a learner! Challenge yourself by answering these citizenship questions in Welsh! Video mostly in Welsh, with subtitles in Welsh and...
Welsh grammar browser extension - Find mutations as you read!
Просмотров 1,4 тыс.3 года назад
Hir-iaith Hi-lite a grammar-first reading companion for Welsh learners, available as a browser extension for Chrome and Edge or as a website. On the Chrome Web Store: chrome.google.com/webstore/detail/hir-iaith-hi-lite/hkooaeefbgfhbiodamdhibfahfmoifao Online: www.hiriaith.cymru/hilite Hi-lite is a tool to analyse words in context and to learn their use. It helps you understand not only what ind...
WELSH vs ENGLISH vowels - Which one has more?
Просмотров 3,4 тыс.3 года назад
A common comment made about the Welsh language, which is usually interpreted as derogatory, is that it has no or very few vowels. I analyse what this statement actually means and look at the issue from different approaches. Since it is usually native speakers of English who make this accusation, I compare Welsh to English to give context to the info about Welsh I provide. I make use of publishe...
Learn Welsh pronunciation! - PRONUNCIATION APP
Просмотров 1,2 тыс.3 года назад
Learn more about the companion website to this channel: www.hiriaith.cymru So far, it consists of an interactive app detailing the rules of Welsh pronunciation based on spelling, with audio recordings of sounds and words, comparisons with English, and much more useful information. A bonus feature is an interactive tool to learn how to pronounce the words of the Welsh national anthem! Currently,...
What is grammatical gender? (Tips for Welsh Learners)
Просмотров 3 тыс.3 года назад
If you're learning Welsh, you're probably a native speaker of English, which is one of the only European languages that doesn't have grammatical genders, but Welsh does! In this video I explain what grammatical gender REALLY IS to help you get your head around the concept and make it easier for you to learn the actual rules later. I also give you some tips and tricks on how to learn, record, an...
Grammatical gender in different European languages + focus on WELSH
Просмотров 2,1 тыс.3 года назад
BONUS ROUND (ROWND FONWS) to the main video about grammatical gender. In the main video I explain what grammatical gender is and give you some tips on how to learn the gender of words in Welsh: ruclips.net/video/i6LirSH6_UY/видео.html In this video I give you some more info about grammatical gender: its history and how it works differently in other European languages. Some more cool facts and c...
Welsh Grammar - Grammatical Gender (ALL THE RULES IN ONE PLACE)
Просмотров 9 тыс.3 года назад
Overview of ALL the contexts where grammatical gender will be make a difference to a sentence in Welsh. Companion video to my main video explaining what grammatical gender is: ruclips.net/video/i6LirSH6_UY/видео.html In the main video, I mention another situation where you might need to be aware of grammatical genders, which is when using a pronoun to refer to another noun (as we do in English ...
Brazilian takes Welsh test to become British (CNN Brasil) (Eng subs)
Просмотров 1,4 тыс.3 года назад
CNN Brasil short feature about the Welsh language
I took the UK citizenship test IN WELSH
Просмотров 1,9 тыс.3 года назад
Intro video for my new channel with tips and tricks about studying Welsh, from a language teacher who is now learning Welsh to other Welsh learners! This video gives some background info about me as I was the first person to take the UK citizenship test in Welsh. News coverage: www.bbc.co.uk/news/uk-wales-54355166 www.bbc.co.uk/cymrufyw/54327011 inews.co.uk/news/wales-brazilian-british-citizens...
Diolch ar ôl seremoni ddinasyddiaeth
Просмотров 1993 года назад
Diolch ar ôl seremoni ddinasyddiaeth
Seremoni ddinasydiaeth yn Gymraeg / Citizenship ceremony in Welsh
Просмотров 2644 года назад
Fideo yn cefnogi fy ymgyrch codi arian am fy nghais dinasyddiaeth, ar ôl i fi fod y person cyntaf i sefyll y prawf dinasyddiaeth yn Gymraeg: www.gofundme.com/f/my-welsh-citizenship-fy-ninasyddiaeth-gymreig Video supporting my crowdfunding campaign to fund my citizenship application, after I was the first person to sit the citizenship test in Welsh: www.gofundme.com/f/my-welsh-citizenship-fy-nin...
Helpwch fi i ddod yn ddinesydd Cymreig / Help me become a Welsh citizen 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿
Просмотров 9174 года назад
Fideo yn cefnogi fy ymgyrch codi arian am fy nghais dinasyddiaeth, ar ôl i fi fod y person cyntaf i sefyll y prawf dinasyddiaeth yn Gymraeg: www.gofundme.com/f/my-welsh-citizenship-fy-ninasyddiaeth-gymreig Video supporting my crowdfunding campaign to fund my citizenship application, after I was the first person to sit the citizenship test in Welsh: www.gofundme.com/f/my-welsh-citizenship-fy-nin...

Комментарии

  • @grantbmilburn
    @grantbmilburn 10 дней назад

    His car. Her car. Scottish Gaelic: A char. A car. Welsh: Ei gar. Ei char. You can see how the same thing could happen in Future English. As this video points out, pin = /phin/ (h should be superscript) and spin = /spin/. Similarly, in non-rhotic English, car = /kha:/ and scar = /ska:/. So his car = /hizka/ and her car = /h3:kha/. Imagine that in the future both ‘his' and 'her’ become reduced to an indeterminate vowel, ‘uh’ or /ə/. Then we would have /ə ka/ = his car, and /ə kha/ = her car.

  • @mdiaz9798
    @mdiaz9798 Месяц назад

    Thank you so much for making this!!

  • @imSTEALTH_G
    @imSTEALTH_G Месяц назад

    I love brazilians having such a diverse culture has made you all Incredible people,i camt believe people in the world know us!!! Cymru am Byth!!!

  • @ThiagoSenaBR
    @ThiagoSenaBR 2 месяца назад

    Adorei o conteúdo, Rodolfo!

  • @samhaine6804
    @samhaine6804 3 месяца назад

    actually it comes from an ancient druids curse. nice video tho

  • @rusalka9912
    @rusalka9912 3 месяца назад

    Great video. Thanks

  • @edmundoferreira-rocha7400
    @edmundoferreira-rocha7400 3 месяца назад

    Nice lesson, thank you, but unfortunately very fast and with an irritating music in the background.

  • @pbworld7858
    @pbworld7858 4 месяца назад

    Very interesting. I've always (well, since I first starting learning Welsh) how and why mutations came about.

  • @cs_fl5048
    @cs_fl5048 4 месяца назад

    OH if Welsh NOW had some indication of gender in the nouns... Like French... but Beard is feminine and make up is masculine. path vs road...which is masculine or femine..there is no clue within the word. Like ion is always feminine in French... age one syllable, feminine, more than one, masculine. Rules make things easier.

  • @cs_fl5048
    @cs_fl5048 4 месяца назад

    In Calon Lan.... canu, ganu and chanu, aree all in the same line...

  • @cs_fl5048
    @cs_fl5048 4 месяца назад

    hangug-eoleu hal su issnayo? eoleu is a mutation of a sorts.

  • @MargedLearnsWelsh
    @MargedLearnsWelsh 4 месяца назад

    The closest thing I can think of in non Celtic languages is sandhi in Sanskrit

  • @Thomas_Aotearoa
    @Thomas_Aotearoa 5 месяцев назад

    U did a great service to Wales and I hope u'll be honoured as one of the celebrities of the Welsh language of the 21st century for it

  • @kingbolo4579
    @kingbolo4579 5 месяцев назад

    This is *so*helpful*. I've watched a couple of your videos now, and they've all been top. I don't want to sound entitled, but why did you stop?

  • @kingbolo4579
    @kingbolo4579 5 месяцев назад

    It is absolute nonsense that any language feels the need to gender its nouns. Now, having both definite and indefinite articles, that's an absolute must. Strong and weak past tenses, that's 100% a mandatory feature of any respectable language. And I do think it's important that your pronouns should have nominative and oblique forms, while it's not necessary for the nouns themselves. But noun gender, that's just frippery.

  • @kingbolo4579
    @kingbolo4579 5 месяцев назад

    Makes perfect sense. Still a pain in the butt but makes perfect sense.

  • @Knappa22
    @Knappa22 6 месяцев назад

    Spot on re. the learning of gender. When I teach Welsh to people I never use those dreadful old lists labelled ‘’masc nouns” or “fem nouns”. They’re meaningless. What’s best is to keep playing with the word e.g with cadair you’d be playing on agreement words “Wyt ti’n hoffi’r gadair yna?” “Cadair fach yw hi” Mae’r gadair yna yn fwy na’r gadair hon.” etc etc. That way the learner learns the gender by default because they are making connections as to how the word behaves and how it affects the words around it.

  • @XiaoKerr
    @XiaoKerr 8 месяцев назад

    I’ve grown up speaking Welsh my whole life and going to Welsh school but not even I know how to treiglo correctly, let alone which gender each word is.🤣 Like I would probably say “y tri car” and not “y tri char”.

    • @kingbolo4579
      @kingbolo4579 5 месяцев назад

      Speaking as someone just starting out on their Welsh learning journey, I am planning on pronouncing my Welsh so poorly that no one can tell whether I've got the mutation right or not.

  • @Pellwolok
    @Pellwolok 8 месяцев назад

    Da iawn, diolch! 🎉

  • @noir66146
    @noir66146 8 месяцев назад

    awesome and wholesome, well done

  • @kathyjones7611
    @kathyjones7611 9 месяцев назад

    I know that l am late to the party but l wanted to say that was one of the best and most concise explanations of this subject that l have heard .Diolch yn fawr i chi

  • @lizhurley7377
    @lizhurley7377 9 месяцев назад

    Diolch Diolch Diolch. I've been sooooooo frustrated that no Welsh person can explain why mutations exist. This has helped me so much!

  • @andycwb
    @andycwb 10 месяцев назад

    Were the rules for mutations deliberately written to mess with people trying to learn the language? Mutations and plurals in Welsh will drive me insane!

  • @TheFigure71
    @TheFigure71 11 месяцев назад

    This was brilliantly made and very informative! Keep it up!

  • @TerriEynon
    @TerriEynon 11 месяцев назад

    This is a brilliant explanation. Thank you so much! I knew mutations had to make sense somehow but this is the first sensible explanation I have come across. Diolch yn fawr!

  • @carolinecollett4349
    @carolinecollett4349 Год назад

    Welsh is a beautifully complex language to learn. I have a head start because I have a Welsh accent unlike the presenter of this video.

  • @richardwade2696
    @richardwade2696 Год назад

    Thank you so much for this! It can be demotivating as a learner to not understand why these seemingly random changes are happening, so to have a video explaining it concisely and understandably is everything I could have hoped for. you've earned a like ;)

  • @xotan
    @xotan Год назад

    Mutations are not particular to Welsh. Gaeilge (Ireland), Gaelic (Scotland}, Gaelg. Isle of Man) also use mutatons In Gaeilge, which with I m most familiar: An Cat An Chait - of the cat An ngCat - to /for the the cat Na cait - the cats Na ngat- of the cats A cat - his cat A chat - her cat A/bhur/Ár gcat. Their/our Cat. How simple Welsh seems.

  • @gandolfthorstefn1780
    @gandolfthorstefn1780 Год назад

    It's cool the way Welsh divide this and that. Y ty hwn. Glad I started learning Welsh. Iaith godidog.

  • @gandolfthorstefn1780
    @gandolfthorstefn1780 Год назад

    Diolch hir- iaith. Diddorol iawn.

  • @hunterluxton5976
    @hunterluxton5976 Год назад

    Well done, you have a very high level grasp of Welsh grammar but your not Welsh?

  • @hunterluxton5976
    @hunterluxton5976 Год назад

    Outstanding.❤

  • @Penddraig7
    @Penddraig7 Год назад

    I would disagree that there are 7 vowels letters in Welsh, technically there are 12 vowel letters in Welsh. 4 radical vowels and 8 secondary vowels in the same way that there are technically 31 consonant letters, 12 radical and 19 secondary this is if you don’t include J which was adopted for native English words adopted into Welsh. So for example C is a letter in English but in Welsh it represents 2 letters, C and the mutation of G, although they look like the exact same letter, they are technically different and this is down to the fact that when the Welsh “alphabet” was romanised the same Roman letter was used to represent multiple Welsh letters but over the centuries these in some case were altered to show they were different but it wasn’t the case for all. For example the Roman letter C covered 4 Welsh letters and over time they were altered and now those 4 C’s are C, Ch, Ngh and the mutated C (G) T used to represent 4 Welsh letters too but like with C those letters are now T, Th, Nh and the mutated T (D) you also have the letter B which was used to represent 3 Welsh letters, B, F (mutated B) and M (mutated B) So the F (mutated B) is a different letter to F but in the modern alphabet the distinction is lost whereas in the Welsh “alphabet” it would have been a unique letter distinguishable from one and other. You would have know instantly whether if was an F or a mutated B, there would be no need to understand Welsh grammar and what does and doesn’t cause the consonant mutations. As for the vowels, an A and a long A were distinguishable by a circumflex over the vowel, so A/a and Â/â and these too were unique vowel letters but became the same letter. The 4 radical vowels were a, e, i, o The secondary vowels were offshoots of the 4 radical vowels, so the secondary vowels of A - â E - ê, u, û I O - ô, w, ŵ, y Obviously when you are talking about the sounds themselves, you have the w which is sometimes an consonant and sometimes a vowel and y is sometimes an uh sound and sometimes an ee sound but on a purely written sense, there are technically 12 vowels in Welsh not 7

  • @diarmaiddillon1568
    @diarmaiddillon1568 Год назад

    This channel is simply fantastic

  • @Kenbreg
    @Kenbreg Год назад

    "y" was probably not from "sindos" and "sinda" but rather from Latin "ille" and "illa". ille > ill > ydd > yr > y

  • @theyoutubeguy1
    @theyoutubeguy1 Год назад

    This is really cool, good work.

  • @mariannehancock8282
    @mariannehancock8282 Год назад

    Are we going to have more videos from Rodolfo soon? He appears to have gone quiet.

  • @heddgwynfor
    @heddgwynfor Год назад

    Diolch yn fawr am dy fideos. Rhagorol.

  • @MixelsFan2015
    @MixelsFan2015 Год назад

    What about mutation with pronouns?

  • @mattiegriffiths
    @mattiegriffiths Год назад

    diddorol iawn! diolch gan dysgwr

  • @Fantino502
    @Fantino502 Год назад

    I am so glad that a Brazillian achieved this! The Welsh people suffered a lot in the past and always is nice to have good people coming into Wales bringing the best they have. The welsh people are friendly! All the best!

  • @DAILARNER
    @DAILARNER Год назад

    Diolch, esboniad swych 👌

  • @jahanas22
    @jahanas22 Год назад

    I would consider w in English similarly as y. A semivowel.

  • @NefariousHippie
    @NefariousHippie Год назад

    I appreciate your clear explanations!

    • @hiriaith
      @hiriaith Год назад

      Glad it was helpful!

  • @NefariousHippie
    @NefariousHippie Год назад

    This is very cool, thank you!

  • @paulatthetimmy
    @paulatthetimmy Год назад

    Excellent and interesting explanation

  • @robtoe10
    @robtoe10 Год назад

    I came across this since I wondered whether one could do the UK citizenship test in a British language other than English (I thought it should only be right that anyone could take full part in British legal matters in Gaelic or Welsh). I really do appreciate you saying that you wanted to affirm the role of Welsh language identity as part of Britishness! I've been learning Welsh for almost a year now, and it reveals much of the shared history of this island when you realise that plenty of place names originate in Old Welsh/Brythonic, such as Aberdeen, Edinburgh, Kirkcaldy etc. Nominally, I am indeed English and I appreciate that element of my identity (and speak it almost adequately). Nonetheless, /British/ always spoke to me of something greater, something that encompasses the various customs and cultures of this land: Britain, Prydain, Albion.

  • @kernowforester811
    @kernowforester811 Год назад

    Cornish has four mutations! Also Westcountry English, especially Devon and Cornwall, also has lenition of middle 't', I suspect from where American English gets it, e.g. butter is budder, get on is geddon, water is wadder etc.

  • @MarcioSilva-ssiillvvaa
    @MarcioSilva-ssiillvvaa Год назад

    Unbelievably good! Thanks!

  • @maxgruntgens9000
    @maxgruntgens9000 Год назад

    Awesome videos! Keep it up!