- Видео 24
- Просмотров 791 837
DigitalJamEnt
Добавлен 13 ноя 2009
Her Song
Song Parody By DJDennisDigijam #cover #coversongs #song #songparody #parody #parodysong #parodysongs #funny #funnyvideos #funnyvideo #funnyvideoscomedyforyoupage #musichumor #viralvideo #funnymusic #trending #musicparody #funny #funnyreels #musicmeme #comedysong #funnysongs #laughoutloud #funnyvideo #musicalcomedy #musical #music #viralcomedy #covermusic #funnyvideos #funnysong #newmusic #comedy #song #parody #comedymusic
Просмотров: 66
Видео
Tip Top
Просмотров 94 месяца назад
Song Parody Karaoke Sing Along #musichumor #viralvideo #funnymusic #trending #musicparody #funny #funnyreels #musicmeme #comedysong #funnysongs #laughoutloud #funnyvideo #musicalcomedy #musical #music #viralcomedy #covermusic #funnyvideos #funnysong #newmusic #comedy #song #parody #comedymusic
Powers
Просмотров 284 месяца назад
Song Parody Sing Along #musichumor #viralvideo #funnymusic #trending #musicparody #funny #funnyreels #musicmeme #comedysong #funnysongs #laughoutloud #funnyvideo #musicalcomedy #musical #music #viralcomedy #covermusic #funnyvideos #funnysong #newmusic #comedy #song #parody #comedymusic
I'm Hefty
Просмотров 394 месяца назад
Song parody by DJ Dennis #musichumor #viralvideo #funnymusic #trending #musicparody #funny #funnyreels #musicmeme #comedysong #funnysongs #laughoutloud #funnyvideo #musicalcomedy #musical #music #viralcomedy #covermusic #funnyvideos #funnysong #newmusic #comedy #song #parody #comedymusic
You Cannot Drive
Просмотров 834 месяца назад
Song parody by DJ Dennis #musichumor #viralvideo #funnymusic #trending #musicparody #funny #funnyreels #musicmeme #comedysong #funnysongs #laughoutloud #funnyvideo #musicalcomedy #musical #music #viralcomedy #covermusic #funnyvideos #funnysong #newmusic #comedy #song #parody #comedymusic
No French Toast -parody
Просмотров 952 года назад
For my Dad #musichumor #viralvideo #funnymusic #trending #musicparody #funny #funnyreels #musicmeme #comedysong #funnysongs #laughoutloud #funnyvideo #musicalcomedy #musical #music #viralcomedy #covermusic #funnyvideos #funnysong #newmusic #comedy #song #parody #comedymusic
Karaoke Disney2017 8 Moana Know Who You Are
Просмотров 271 тыс.7 лет назад
Karaoke Disney2017 8 Moana Know Who You Are
Karaoke Disney2017 05 Moana You're Welcome
Просмотров 10 тыс.7 лет назад
Karaoke Disney2017 05 Moana You're Welcome
Karaoke Disney2017 04 Moana How Far I'll Go Reprise
Просмотров 39 тыс.7 лет назад
Karaoke Disney2017 04 Moana How Far I'll Go Reprise
Karoke Disney2017 03 Moana We Know The Way Aue Aue
Просмотров 9 тыс.7 лет назад
Karoke Disney2017 03 Moana We Know The Way Aue Aue
Karaoke Disney 2017 02 Moana How Far I'll Go
Просмотров 13 тыс.7 лет назад
Karaoke Disney 2017 02 Moana How Far I'll Go
Karaoke Disney 2017 01 Moana Where You Are Duet
Просмотров 422 тыс.7 лет назад
Karaoke Disney 2017 01 Moana Where You Are Duet
Drifters New Years Eve
Просмотров 12913 лет назад
Drifters Bar & Grill Karaoke every Friday Night with Digital Jam Entertainment!
Drifters - 2010-10 DarE - Never Even Called Me By My Name.wmv
Просмотров 2014 лет назад
Drifters - 2010-10 DarE - Never Even Called Me By My Name.wmv
BrunswickZoneXL BrooklynPark11 12 09p2
Просмотров 715 лет назад
BrunswickZoneXL BrooklynPark11 12 09p2
BrunswickZoneXL BrooklynPark11 12 09p1
Просмотров 2015 лет назад
BrunswickZoneXL BrooklynPark11 12 09p1
1:18
Моана, вперед, смелей. Моана, должна ты знать Что все тебе может дать лишь дом родной Танцоры чеканят ритм. Их песне уж лет не счесть Зачем нам другая, когда это есть? Мы хранители традиций, и Моана - это наш дом цветной Чтоб не покидало счастье дом родной - мы делим добро на всех Все вместе плетем корзины, и ловят рыбу рыбаки - Хочу я к ним! - Стой не спеши! Моана, мы дети суши И нам будет нужен вождь такой, как ты Пора понять - нет дома родного лучше! Лишь дом родной исполнит все мечты К примеру, возьмём кокос. Уже! На пальме растет И мы используем все, что нам кокос дает Мы сеть плетем из волокон и молоко их пьем Листву поджечь можем ловко и мясо в ней печем Кокос - это дар Богов, еда и вода. Накормит остров навсегда Уплыть нельзя нам место здесь, где сыто и безопасно Как вождь должна любить народ ты свой. И остров-бес Однажды тебе станет ясно, что счастье только там, где дом родной Люблю я танцы с водою, и поболтать с волной Люблю ее шалости. Мы с морем крови одной Считают меня чудачкой. Мол, тронулась головой Но главное счастье, внучка - в мире быть собой Ты на отца похожа - упряма и горда Слушай его, только все же - останься себе верна Если душа стремится до новой достать звезды Моана, спроси у сердца, кто же ты? Мы сеть плетем из волокон и молоко мы пьем Листву поджечь можем ловко и мясо мы в ней печем Народ свято верит в вас, тут наша земля Прокормит остров навсегда, уплыть нельзя Что ж решено! Останусь там, где народ мой Чтоб дальше жил беззаботно дом родной Знаю одно, я буду сильной и доброй И станет чашею полной дом родной Ведь, все дороги ведут в дом родной И счастье может дать лишь дом родной Дом родной!
Love this
im cooked chat
My mom's favorite Disney movie 😍 i miss her, wait for us up there 🤍
Moana, aquí, aquí Yo quiero que sepas ya Que el pueblo de Motonui es tu lugar Danzantes que ensayan hoy El baile más ancestral ¿Por qué un nuevo son si el viejo es calidad? Preservamos tradiciones Y mucho queda por realizar (aquí) Si llegas a tropezar, es tu lugar Lo nuestro es el compartir (aquí) Bromeamos tejiendo cestos (¡ajá!) Y los pescadores vuelven ya Los quiero ver ¿Adónde vas? Moana, tu pueblo es este Un líder requerirá Y ahí estarás Al fin verás La felicidad llegar De dónde es y se da En tu lugar! El coco regalos da (¿el qué?) El árbol feliz Y cada parte repartirás Qué más pedir Harás la red con sus fibras (Harás la red con sus fibras) Su agua tú beberás (Su agua tú beberás) El fuego harás con sus palmas (El fuego harás con sus palmas) Su carne te comerás (Su carne te comerás) El coco regalos da (El coco regalos da) Del tronco al palmar La isla todo nos lo da ¿Y quién se va? Así es acá Seguros y bien servidos Y en el futuro que vemos Tú estás Y bien te hará Al aprender como hice Tendrás felicidad En tu lugar Bailar me gusta en el agua En el oleaje del mar Traviesa el agua es, ¡ja! Qué bien que se porte mal El pueblo me cree una loca Que lejos mi mente va Tu búsqueda llega donde Es tu lugar Ser hija de tu padre Altivez te da Mucho te dio más recuerda Tu voz interior oirás Y cuando la voz susurra Persigue a tu estrella ya Moana, esa voz interna Eres tú Harás la red con sus fibras (Harás la red con sus fibras) Su agua tú beberás (Un grato sabor te da) El fuego harás con sus palmas (A todos los campos frescos) Su carne te comerás (Por dentro nos dan el pan) El pueblo nos da su fe, (uh, ¡ajá!) El pueblo nos da La isla todo nos lo da ¿Y quién se va? Me quedaré Mi hogar, mi gente a mi lado Y cuando piense en mañana (Nos tendrás) Y los guiaré También mi gente me guía Hacia el futuro unidos (Avanzar) Porque el camino lleva a (tu lugar) Serás feliz siempre en (tu lugar) (Tu lugar)
Hola,estas letras/verso de la canción en español es una de las versiones más correctas/rectificadas que he escuchado,queda muy bien con la canción/ letras en inglés
Las letras traducen la canción espléndidamente!
Moana, aquí, aquí Yo quiero que sepas ya Que el pueblo de Motonui es tu lugar Danzantes que ensayan hoy El baile más ancestral ¿Por qué un nuevo son si el viejo es calidad? Preservamos tradiciones Y mucho queda por realizar (aquí) Si llegas a tropezar, es tu lugar Lo nuestro es el compartir (aquí) Bromeamos tejiendo cestos (¡ajá!) Y los pescadores vuelven ya Los quiero ver ¿Adónde vas? Moana, tu pueblo es este Un líder requerirá Y ahí estarás Al fin verás La felicidad llegar De dónde es y se da En tu lugar! El coco regalos da (¿el qué?) El árbol feliz Y cada parte repartirás Qué más pedir Harás la red con sus fibras (Harás la red con sus fibras) Su agua tú beberás (Su agua tú beberás) El fuego harás con sus palmas (El fuego harás con sus palmas) Su carne te comerás (Su carne te comerás) El coco regalos da (El coco regalos da) Del tronco al palmar La isla todo nos lo da ¿Y quién se va? Así es acá Seguros y bien servidos Y en el futuro que vemos Tú estás Y bien te hará Al aprender como hice Tendrás felicidad En tu lugar Bailar me gusta en el agua En el oleaje del mar Traviesa el agua es, ¡ja! Qué bien que se porte mal El pueblo me cree una loca Que lejos mi mente va Tu búsqueda llega donde Es tu lugar Ser hija de tu padre Altivez te da Mucho te dio más recuerda Tu voz interior oirás Y cuando la voz susurra Persigue a tu estrella ya Moana, esa voz interna Eres tú Harás la red con sus fibras (Harás la red con sus fibras) Su agua tú beberás (Un grato sabor te da) El fuego harás con sus palmas (A todos los campos frescos) Su carne te comerás (Por dentro nos dan el pan) El pueblo nos da su fe, (uh, ¡ajá!) El pueblo nos da La isla todo nos lo da ¿Y quién se va? Me quedaré Mi hogar, mi gente a mi lado Y cuando piense en mañana (Nos tendrás) Y los guiaré También mi gente me guía Hacia el futuro unidos (Avanzar) Porque el camino lleva a (tu lugar) Serás feliz siempre en (tu lugar) (Tu lugar)
Moana, aquí, aquí Yo quiero que sepas ya Que el pueblo de Motonui es tu lugar Danzantes que ensayan hoy El baile más ancestral ¿Por qué un nuevo son si el viejo es calidad? Preservamos tradiciones Y mucho queda por realizar (aquí) Si llegas a tropezar, es tu lugar Lo nuestro es el compartir (aquí) Bromeamos tejiendo cestos (¡ajá!) Y los pescadores vuelven ya Los quiero ver ¿Adónde vas? Moana, tu pueblo es este Un líder requerirá Y ahí estarás Al fin verás La felicidad llegar De dónde es y se da En tu lugar! El coco regalos da (¿el qué?) El árbol feliz Y cada parte repartirás Qué más pedir Harás la red con sus fibras (Harás la red con sus fibras) Su agua tú beberás (Su agua tú beberás) El fuego harás con sus palmas (El fuego harás con sus palmas) Su carne te comerás (Su carne te comerás) El coco regalos da (El coco regalos da) Del tronco al palmar La isla todo nos lo da ¿Y quién se va? Así es acá Seguros y bien servidos Y en el futuro que vemos Tú estás Y bien te hará Al aprender como hice Tendrás felicidad En tu lugar Bailar me gusta en el agua En el oleaje del mar Traviesa el agua es, ¡ja! Qué bien que se porte mal El pueblo me cree una loca Que lejos mi mente va Tu búsqueda llega donde Es tu lugar Ser hija de tu padre Altivez te da Mucho te dio más recuerda Tu voz interior oirás Y cuando la voz susurra Persigue a tu estrella ya Moana, esa voz interna Eres tú Harás la red con sus fibras (Harás la red con sus fibras) Su agua tú beberás (Un grato sabor te da) El fuego harás con sus palmas (A todos los campos frescos) Su carne te comerás (Por dentro nos dan el pan) El pueblo nos da su fe, (uh, ¡ajá!) El pueblo nos da La isla todo nos lo da ¿Y quién se va? Me quedaré Mi hogar, mi gente a mi lado Y cuando piense en mañana (Nos tendrás) Y los guiaré También mi gente me guía Hacia el futuro unidos (Avanzar) Porque el camino lleva a (tu lugar) Serás feliz siempre en (tu lugar) (Tu lugar)
Vaiana, laissez passer Vaiana, tu vas aimer Le village de Motonui, ce paradis Tous les danseurs se préparent Pour la danse des anciens Et pourquoi changer si celle-ci nous suffit? La tradition, notre ambition Oh, Vaiana, tu as une mission (Aimer) aimer ton peuple et ton île te suffit Tout est fait dans le partage (partage) On rit en tissant les paniers (ah, ah) Les pêcheurs qui rentrent tous les soirs Je veux les voir Ne t'en vas pas Vaiana, non, ne t'en vas pas Notre peuple a besoin d'un chef et te voilà Un jour viendra Où tu ouvriras les yeux S'il existe un monde heureux, c'est celui-là Nous avons la noix de coco (coco) Les arbres et les fruits Et tout ce que la nature nous donne nous suffit Pour le dessert, il n'y pas mieux Son lait est frais et sucré Les feuilles nous servent à faire du feu Chauffer et cuisiner Nous avons la noix d'coco Les arbres et les fruits (ha) Profitons de ce paradis (toute la vie) Oui, restons là À l'abri de tous les dangers Nous rêvions d'un bel avenir, te voilà Tout ira bien Il faut seulement que tu comprennes Le bonheur est tout près, tout près de toi J'adore danser au bord de l'eau Les pieds sur le sable chaud L'océan est malicieux, ha Indomptable et capricieux Le village dira "c'est Tala" Une vieille femme sans foi ni loi Savoir ce qu'on aime, c'est savoir où l'on va Tu as tout de ton papa Orgueil et fierté Obéis-lui mais n'oublie pas Cette petite voix qui veut te guider Et quand elle te dira tout bas De suivre l'étoile des rois Vaiana, cette petite voix parle pour toi Pour le dessert il n'y pas mieux Son lait est frais et sucré Nous aimons chanter sous les cieux Danser avant de dîner Le village veut croire en nous (c'est vrai) D'autres nous envient (oh) Profitons de ce paradis (toute la vie) Je resterais Près de mon peuple, auprès des miens Nous jurons de prendre soin de notre terre Je les guiderai Comme une sœur, une mère, une amie Nous inventerons l'avenir de notre terre Car chaque pas nous ramène vers notre terre Nous trouverons le bonheur sur notre terre Notre terre
Moana Vem ver, vem ver! Moana, você notou A vila de Motunui tem tudo aqui Tem dança tradicional E a música é milenar (Sabemos quem somos, temos tudo aqui) O costume é o que nos une E Moana, tudo tem seu valor (crescer) Você vai criar raiz Crescer aqui O lema é compartilhar (é dar) Trançamos as nossas cestas (aha) O peixe que eu como vem daqui Eu vou ali Te quero aqui Moana, é o seu destino Ser chefe e governar É o seu lugar Você vai ver A vida vai te mostrar Que dá pra ser bem feliz no seu lugar Um coco tem muito mais (o quê?) É só repartir Usamos tudo que o coco dá Tem tudo aqui A rede vem da palmeira (a rede vem da palmeira) Tem água pra refrescar (tem água pra refrescar) As folhas fazem fogueira (as folhas fazem fogueira) E a polpa é só cozinhar (e a polpa é só cozinhar) O coco tem muito mais (o coco tem muito mais) É só repartir (ha) Você nasceu pra estar aqui Jamais partir Viver assim A salvo e bem protegidos E dá pra ver no futuro O seu lugar Se quer saber Você vai ver que é verdade Que dá pra ser feliz No seu lugar Meus pés deslizam na água Adoro seu vai e vem A água faz só o que quer Ha! Não liga pra mais ninguém A vila me acha louca Diz que eu sonho até demais Mas quem sabe ser feliz Não volta atrás Teimosa e orgulhosa Tão igual seu pai Respeite, mas siga sempre Esse sonho que te atrai A voz que diz num sussurro Que a estrela vai te guiar Moana, essa voz é sua É o seu lugar A rede vem da palmeira (a rede vem da palmeira) Tem água pra refrescar (e dentro tem muito mais) As folhas fazem fogueira (é tudo a nossa bandeira) E a polpa é só cozinhar (meu povo sabe o que faz) A vila acredita em nós (em nós) A vida é aqui (ha) Só precisamos repartir Jamais partir É o meu lugar Meu lar, meu povo que eu amo E quando eu olho o futuro É o meu lugar Vou liderar E eu terei quem me ensine A construir um futuro Em nosso lar Porque o caminho me leva ao Meu lugar Eu posso ser feliz no Meu lugar Meu lugar
My Roman Empire:
0:54 3:10
same
i loved the video, thanks :3
This song is literally therapy for me❤
My home my people and when I think of tomorrow there we are. Damn Moana you got my heart 🥺❤️
i wish that this karaoke has no singers i wish that only the karaoke and lyrics
0:18
This song got a special place in my heart fr 😭
fr thoo
ong
YESS OMGG
The profile pic luv it
Same
As respostas estão no horizonte, tão longe Ninguém tentou, mas hoje eu vou Meu destino enfim vai se cumprir, de verdade Sozinha estou, pro mundo eu vou Este é o meu dever que o futuro trás Muito pra aprender, eu não voltou atrás Para o mar eu vou, encarar quem sou Me atirar enfim Ela vai ser a luz a seguir na noite O mar chamou, agora eu vou Essa lua no céu que me sopra a verdade E logo eu vou saber quem sou
3:10
This song is one of my happy place. They are both right and no idea is wrong. It's just wholesome.
AMAZING 🤩 I love this song so much and this is amazing for karaoke battles lol
Moana -- anei, anei! Moana kia mōhio mai Ko runga a Motu-Nui Mōhau rā Hihi ana te haka He haka tahito nā (Hai aha te haka hou, pai kē tēnei) He tikanga tuku iho E Moana, kei pokea koe (Anei) Kei tūtuki tō waewae (I) tō mahinga Ka tuari ngā rawa (rawa) Ka hangarau, ka raranga (aha) Ka hoki mai ngā tāngata hī Kei hea hoki... Kei huri kē Moana kia tū tangata Mā wai rawa e taurima Māhau rā Kia tae te wā Ka pai nā te titiro Ko runga te kāinga nei Mōhau rā Inā rā te hua-nati (te aha?) Te rākau hoki Katoa o te hua-nati He oranga He whītau te kaharoa Ka reka te wai i roto Ngā rau hoki mō te ahi Ka tunua ā-roto Inā rā te hua-nati Te tumu hoki Mā te motu e manaaki Tē mawehe Ka nōhia Tēneki āhurutanga Ka wawata whakamua Mōhau rā Nā wai koe Ka tau pēnei i ahau e Kimihia te oranga I konei rā Pai te kori me te wai nei Te tai-miti, te ngaru Te wai nei he hīanga (ha!) Nanakia, haututū Ka kīia ahau he wawi Te pōhēhē hoki rā Aua atu pārekareka kē Inā... Kōrua ko tō pāpā He whakakeke e Kia mau heoi, kia mataara [Ki] te reo iti i roto kē Kia whākoakoa mai rā Kia whāia atu ngā whetū Moana, nōhau te reo rā Nōhau rā
Thank u for this!
S
SING THE BEGINNING OF MOANA!
I SAID SING GODDAMNIT
It will be awesome if Disney mashed up how far I’ll go and the reprise together
I,r
Ikr
If this song don't make you wanna SHOUT.
2:02
Moana, make way, make way! Moana, it's time you knew The village of Motunui is All you need The dancers are practising They dance to an ancient song (Who needs a new song? This old one's all we need) This tradition is our mission And Moana, there's so much to do (make way!) Don't trip on the taro root That's all you need We share everything we make (we make) We joke and we weave our baskets (aha!) The fishermen come back from the sea I wanna see Don't walk away Moana, stay on the ground now Our people will need a chief And there you are There comes a day When you're gonna look around And realize happiness is Where you are Consider the coconut (the what?) Consider its tree We use each part of the coconut That's all we need We make our nets from the fibers (we make our nets from the fibers) The water is sweet inside (the water is sweet inside) We use the leaves to build fires (we use the leaves to build fires) We cook up the meat inside (we cook up the meat inside) Consider the coconuts (consider the coconuts) The trunks and the leaves (ha!) The island gives us what we need And no one leaves That's right, we stay We're safe and we're well provided And when we look to the future There you are You'll be okay In time you'll learn just as I did You must find happiness right Where you are I like to dance with the water The undertow and the waves The water is mischievous (ha!) I like how it misbehaves The village may think I'm crazy Or say that I drift too far But once you know what you like, well There you are You are your father's daughter Stubbornness and pride Mind what he says but remember You may hear a voice inside And if the voice starts to whisper To follow the farthest star Moana, that voice inside is Who you are We make our nets from the fibers (we weave our nets from the fibers) The water is sweet inside (and we taste the sweet inside) We use the leaves to build fires (we sing these songs in our choir) We cook up the meat inside (we have mouths to feed inside) The village believes in us (that's right!) The village believes (ha!) The island gives us what we need And no one leaves So here I'll stay My home, my people beside me And when I think of tomorrow There we are I'll lead the way I'll have my people to guide me We'll build our future together Where we are 'Cause every path leads you back to Where you are You can find happiness right - Where you are Where you are
Thanks
Who else sing weird or beautiful.
O tamatoa já viveu outro papel De um caranguejo sem graça Mas agora resolvi ser mais cruel Porque sou bárbaro, baby Sei que sua avó disse pra tentar Seguir a voz que te guia Isso é conversa, é melhor desencanar Vovó é gagá Esqueça e brilhe Como as jóias que sem dó pirateei Tire a casca e mostre seu brilho Brilhe mais do que o colar que eu arranquei Me empolguei Meu amor Peixes vão, vão, vão Vão atrás do que tem brilho, vacilo Vou de grão em grão, grão, grão No final sou eu que brilho (deliro) Cê corre o risco, de virar petisco (petisco) Olha só, então maui vai perder pra um caracol É só um semi-demi-mini-Deus Ai, que vergonha, que fiasco, pega o anzol Pega! Sem seu brinquedo cê não é ninguém Eu confesso que você me pensar Essas tattoos sensacionais E eu também fiz do meu casco o meu altar Somos iguais, é a nossa luz Brilhe Pedra bruta ou lapidada, tanto faz Mais e mais só faz com que eu Brilhe Não me assusto nem com bala de canhão Eu sou durão Maui, bro, nem tente mais, mais, mais O crustáceo é superior e agora te humilhou E tem mais Porque cê vai, vai vai Você vai agora se estrepar, cê vai dançar Abandonado buscando em vão O amor dessa gente que mente e desmente E aprenda a lição, o seu casco não é tão durão Maui, o meu trunfo é ser mais chique Seja o meu almoço Brilhe, tá na hora de você se despedir C'est la vie mon ami E que eu brilhe, você vai virar comida de siri Só pra mim Contanto que eu sempre brilhe Contanto que eu sempre brilhe
!l!kkkjjytgfhokuf ugh yyghu took ugggyhhhj
Love it man 💜💜💜💜
I!h I'm! M!mm
Love it man 🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
2020?
welli
2021?
ruclips.net/video/_-M7wR3ILaY/видео.html
You forgot to put the mum in
Ohhh yess
Why is this so sad
ikr
Because it utters ancient truths in the guise of song.
Hay un punto en que están cielo y mar Que me llama Más yo que sé PUBLICIDAD Cuán lejos es Ese tiempo buscando mi lugar Ha pasado Y sola hoy Al mundo voy Una y otra vez Cada ruta que hay Es mi desición Ho hay retorno ya Del enigma tan solitaria voy Dónde anhelo ir Veo su luz por el mar relucir Me llama Y si lo sé Que allá iré Y el viento y la luna han de acompañarme Por fin sabré Cuán lejos voy
2:55 to 3:05 is the best combo
ruclips.net/video/hPXO-8Gq158/видео.html
I love it 😃😄
Hi, We are making a Moana Live-Action film and would like to use these karaoke for the movie. Is that ok? Don't worry we will give you a shout out! Thank You!
I needed this song for a musical, thank you so much
Same! I got moana yesterday
OMG MEEE TOOOO ❤❤❤
Same (kinda) I’m doing aladin but for the audition they need a song that’s a Disney song that’s not from aladin 💀
Same
Please We know the way reprise in karaoke!♡♡♡♡
Yassssssssssss
good
Wolf Games boo