![Miel Hebraica](/img/default-banner.jpg)
- Видео 770
- Просмотров 25 913
Miel Hebraica
Добавлен 17 авг 2022
El propósito de mi canal es enseñar hebreo por medio de la Biblia.
My channel's purpose is to teach Hebrew through the Bible.
My channel's purpose is to teach Hebrew through the Bible.
Rut 4, 11
Y todos los del pueblo que estaban presentes en la puerta con los ancianos dijeron: -Somos testigos. Jehovah haga a la mujer que entra en tu casa, como a Raquel y como a Lea, quienes los dos juntos edificaron la casa de Israel. ¡Que haga virtud en Efrata, y proclaman renombre en Belén!
Просмотров: 4
Видео
Ruth 4: 11
Просмотров 42 часа назад
Then all the people who were at the gate and the elders said, “We are witnesses. May Jehovah make the woman, who is coming into your house, like Rachel and Leah, who together built up the house of Israel. May there be worthy virtue in Ephrata and a good name in Bethlehem,
Rut 4, 10
Просмотров 2623 часа назад
Y que también tomo por mi mujer a Rut la moabita, mujer de Mahlón, para restaurar el nombre del difunto sobre su heredad, para que el nombre del muerto no se corta de entre sus hermanos y de la puerta de su lugar. Vosotros sois testigos hoy.
Ruth 4: 10
Просмотров 723 часа назад
Also Ruth the Moabite, the widow of Mahlon, I have bought to be my wife, to perpetuate the name of the dead in his inheritance, that the name of the dead may not be cut off from among his brothers and from the gate of his native place. You are witnesses this day.”
Rut 4, 8 y 9
Просмотров 64 часа назад
Y el pariente redentor dijo a Boaz: -Adquiérelo tú. Luego se safó la sandalia. Entonces Boaz dijo a los ancianos y a todo el pueblo: -Vosotros sois testigos hoy de que adquiero de mano de Noemí todas las cosas que pertenecieron a Elimelec y todo lo de Quelión y de Majlón,
Ruth 4: 8, 9
Просмотров 64 часа назад
And the redeemer said to Boaz, “Tie it up for yourself,” he drew off his sandal. Then Boaz said to the elders and all the people, “You are witnesses this day that I have tied up from the hand of Naomi all that belonged to Elimelech and all that belonged to Chilion and to Mahlon.
Rut 4, 7
Просмотров 2714 часов назад
Había ya desde hacía tiempo esta costumbre en Israel tocante a la redención y al contrato, que para la confirmación de cualquier negocio, el uno se quitaba el zapato y lo daba a su compañero; y esto servía de testimonio en Israel.
Ruth 4: 7
Просмотров 3414 часов назад
Now this was the custom in former times in Israel concerning redeeming and exchanging: to confirm a transaction, the one drew off his sandal and gave it to the other, and this was the manner of attesting in Israel.
Rut 4, 6
Просмотров 1819 часов назад
Ruth 4:6 Entonces el pariente redentor respondió: -No puedo redimir para mí, no sea que destruye mi propia heredad. Redime tú para ti mi redención, porque yo no puedo redimirlo.
Ruth 4: 6
Просмотров 1919 часов назад
The redeemer replied, “I can’t redeem it myself, or I will ruin my own inheritance. Take my right of redemption, because I can’t redeem it.”
Rut 4, 5
Просмотров 1719 часов назад
Y Boaz dijo: -El mismo día que adquieras el campo de manos de Noemí, deberás también adquirir a Rut la moabita, mujer del difunto, para restaurar el nombre del difunto a su heredad.
Ruth 4: 5
Просмотров 1219 часов назад
Then Boaz said, “The day you buy the field from the hand of Naomi, you also must buy Ruth the Moabite, the widow of the dead, in order to perpetuate the name of the dead in his inheritance.”
Ruth 4: 4b
Просмотров 2221 час назад
‘Buy it in the presence of those sitting here and in the presence of the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it. But if he will not, tell me, that I may know, for there is no one besides you to redeem it, and I come after you.” And he said, “I will redeem.”
Rut 4, 4b
Просмотров 4721 час назад
Adquierala, delante de los que están sentados aquí y delante de los ancianos de mi pueblo. Si quieres redimir, redime. Si el no quiere redimir, decláramelo para que yo lo sepa; porque no hay otro que pueda redimir excepto tú, y yo, después de ti. El le respondió: -Yo redimiré.
Ruth 4: 3 and 4a
Просмотров 26День назад
He said to the redeemer, “Naomi, who has returned from a field of Moab, is selling the portion of the inheritance of the field that belonged to our brother Elimelech. I am saying that I should lift your ear to inform you:
dvash, lo debash
Gracias por compartir su tiempo y su conocimiento
Muchas Gracias por su Enseñanza.. Que Dios lo Bendiga. Shalom !
Excelente Profesor, como siempre.. Shalom!
❤❤❤AMÉN
Mi hermano y Maestro, un gusto ver como comparte usted el Evangelio, ya una vez mostrado como los nombres antiguos iban "dando" forma al cumplimiento de las promesas de nuestro Eterno y Amoroso Padre, Bendiciones Balta FdeG ❤🙏✝️✡️💜
Mil gracias. A Dios sea la gloria.
Shalom, be noaj matza jen be enei adonai
Shalom, muchas gracias por explicar lo bello que es el Hebreo
Parece no oírse correcto... según en la oración el sujeto secuente sería ¡Cuan dulces son a mis "oídos" tus palabras...la poesía también tiene sus formas musicales y metrajes correctos y precisos...🙏 Muchos saludos 🇲🇽⚛️👐🏼
muy informativo siempre. gracias
Es una idea muy buena analisar letra por letra. Gracias
Gracias Juan, voy assistir todos. Saludos de Brasil.
es la primera ves que lo veo miy construtiva tu es posición
Saludos desde colombia
Gracias maestro por sus clases. Bendiciones
❤...
😞 *Promosm*
Vean la gran Ramera expuesta a la luz de la Tanaj (Biblia), sal antes de que sea tarde, y rectas finales de shalom 132
Few words... Huge meaning. GOD above all, be blessed.
Pero no dice Jehová 😮 se llama trasliteracion , no traducción , no me gustó su trasliteracion y mucho menos su traducción , honestamente está muy lejos de la intencidad de la palabra
Shalom 👋🏻 gracias por su valiosa enseñanza shalom u’brajot ❤️🩵📖🩵❤️
❤❤❤Gracias Dios te bendiga
Shalom ! From México
Buenos días
Boquer Tov. Shalom
Shalom
Miel Hebraica means RUAH HAKADOSH.
Por favor, ¿ me podría indicar como puedo en internet encontrar la mejor traducción hebrea - español ? Gracias de antemano
Saludos desde Puerto Montt, sur de Chile. Bendiciones.
Gracias, por favor podria volver a grabar,pero en español.
Shalom! Shalom! Gracias por esta enseñanza!! Yahweh le bendiga!
Grasias por enseñarnos a conocer la importancia de la miel
Vean la gran Ramera expuesta a la luz de la Tanaj (Biblia), sal antes de que sea tarde, y rectas finales de shalom 132
Shalom 🇮🇱🕎
Cómo no le encontré antes a usted y su canal?? Gracias!! Que significativa exposición de la palabra en Hebreo! Bendiciones!❤❤
Que linda clase.
Muy buena clase!!!!
Bendiciones profesor conociendo tu excelente trabajo
Gracias por sus explicaciones pastor.
Pastor ¿Por qué se lee (kol)-hadebarim y no (kal)- hadebarim o yerushalam a yerushalami? . 12:46
❤
Bendiciones Pastor Erik Lizarraga y esposa
Da miel o Miel da, Salmos 137:9
Ps 137:8 בַּת־ בָּבֶ֗ל הַשְּׁד֫וּדָ֥ה אַשְׁרֵ֥י שֶׁיְשַׁלֶּם־ לָ֑ךְ אֶת־ גְּ֝מוּלֵ֗ךְ שֶׁגָּמַ֥לְתְּ לָֽנוּ׃ Babilonia recibío el pago por lo que hizo.
Amén, que Él Eterno le bendiga
Gracias, Baruk haba be shem Adonai.
ALANMORRISMARZILLI ILLIZRAMSIRROMNALA
Shalom ALAN
Cuidado con esta malas interpretaciones. Uno dicen Jehova otro Yave’ otro Tienen otro nombre cuidado con esa mala traducciones porque lo sagrado del nombre pronunciamos HaHem el nombre que se dice también El Eterno. Por favor no se dejen confundir Jehova no es el nombre, eso me imagino que son los falso testigos de Jehova una cesta muy peligrosa
De donde sacaron que Jehova es el nombre de HaShen? También no fue el yo soy el que soy mala traducción como Jehova
Buenas noches, disculpe, cómo hay que hacer para estudiar hebreo con usted. Tiene algún curso que se pueda seguir online o clases particulares?
Saludos
Jehova ? Mi viejo que equivocado estas , creo que de hebreo no sabes en ansoluto , con el mayor respeto te lo digo
Un nuevo pacto ?
Jeremias 31:31 a 33 He aquí que vienen días, dice Jehová, en los cuales haré nuevo pacto (berit hadasah) con la casa de Jacob y con la casa de Judá: No como el pacto que hice con sus padres el día que tomé su mano para sacarlos de tierra de Egipto; porque ellos invalidaron mi pacto, bien que fuí yo un marido para ellos, dice Jehová: Mas éste es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice Jehová: Daré mi ley en sus entrañas, y escribiréla en sus corazones; y seré yo á ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo. RV 1909 Consulte tambien Lucas 22.20 y 2 de Corintios 3.6