- Видео 55
- Просмотров 2 253 225
디엘
Южная Корея
Добавлен 4 мар 2016
숨은 JPOP 명곡 자막/번역/2차 가공
[가사포함] 走れSAKAMOTO (달려라 사카모토) - VAUNDY 바운디 | 사카모토 데이즈 오프닝 | SAMOTO DAYS OP | 독음, 발음, 뜻
#sakamotodays
🔫 영상으로 수익을 창출하지 않습니다
🏃♂️ 음원 출처 - ruclips.net/video/uj1DkgXSR4w/видео.htmlsi=hbUpY4BRQguzCB-u
🔫 영상으로 수익을 창출하지 않습니다
🏃♂️ 음원 출처 - ruclips.net/video/uj1DkgXSR4w/видео.htmlsi=hbUpY4BRQguzCB-u
Просмотров: 65
Видео
[자막 포함] はいよろこんで (네, 기꺼이) - こっちのけんと (코치노 켄토) | 기리기리댄스 원곡 | 가사
Просмотров 2596 месяцев назад
💬 영상으로 수익을 창출하지 않습니다 💬 재업로드는 금지하고 있습니다 원곡 - ruclips.net/video/jzi6RNVEOtA/видео.htmlsi=vw5akK95mGO1Rx4S
[자막 포함] 晚餐歌(만찬가) - tuki (츠키) x 優里 (유우리 / yuuri) acoustic ver / 가사, 발음, 번역 포함
Просмотров 80411 месяцев назад
🍽 영상으로 수익을 창출하지 않습니다 🍽 재업로드는 금지하고 있습니다 🖤원본 영상 - ruclips.net/video/r93rVW 5ZU/видео.htmlsi=HS2uh6i9ELXFEuji 🖤 tuki - ruclips.net/video/oZpYEEcvu5I/видео.htmlsi=D9WHarrgnuwQEe-j
[자막 포함] セプテンバーさん(September San / 9월씨) - RADWIMPS (레드윔프스) | 가사 포함 | 발음 포함
Просмотров 4,7 тыс.Год назад
재업로드는 금지입니다 영상으로 수익을 창출하지 않습니다 🍃 음원 출처 - ruclips.net/video/GNYdh5k2VDk/видео.htmlsi=g9Ob4Csc7PAHdEJj 🍃 사진 출처 - 영화 「바다가 들린다」 中
[자막포함] カナタハルカ(저 너머 아득히) - radwimps | 스즈메의 문단속 ost
Просмотров 16 тыс.Год назад
🚫영상으로 수익을 창출하지 않습니다 🚫재업로드를 금지합니다 🚪음원 본가 -ruclips.net/video/9QkCQBRFw04/видео.html 🚪사진 출처 - 스즈메의 문단속 공식 예고편
[자막포함] 男の子目的は何に? (남자의 목적은 뭐야?) - 東山奈央(토마야 나오)
Просмотров 399Год назад
🚫 재업로드를 금지합니다 🚫 영상으로 수익 창출을 하지 않습니다 🩷 동영상, 음원 출처 - ruclips.net/video/W9ZQd_aaC5Q/видео.html
[자막포함] 悪魔の子(악마의 아이) - ヒグチアイ(히구치 아이) 진격의 거인 ed
Просмотров 1,4 тыс.2 года назад
⭐️ 영상으로 수익을 창출하지 않습니다 ⭐️ 재업로드는 금지입니다 음원 출처 -ruclips.net/video/WPl10ZrhCtk/видео.html 사진, 영상 출처 -ruclips.net/video/WPl10ZrhCtk/видео.html
[자막포함] はじまりの日(시작의 날) - iri
Просмотров 15 тыс.2 года назад
🍀영상으로 수익을 창출하지 않습니다 🍀영상 재업로드는 금지입니다 음원 출처 :ruclips.net/video/DhcIUYHiJDI/видео.html 일러스트 출처 : 영화 '바다가 들린다' 中
[자막포함] Vaundy(바운디) - 灯火(등불)
Просмотров 2,8 тыс.2 года назад
☁️영상으로 수익을 창출하지 않습니다 ☁️재업로드는 금지합니다 음원 본가 - ruclips.net/video/rtmG44W0rfw/видео.html
[자막포함] superfly - 사랑을 담아서 꽃다발을 (愛をこめて花束を)
Просмотров 6353 года назад
[자막포함] superfly - 사랑을 담아서 꽃다발을 (愛をこめて花束を)
지금까지 올라온 이 노래 영상 중에 제일 번역 자연스러운 듯
의역 오역 있습니다!
Well leaving an English comment 😮
데아이와 스-뵤- 메마이데 쇼-친 토리에아에즈 텟타이 신쵸-니 테이사츠 시세은 키즈이떼루 키즈이떼루 마다 바레떼 나이까 스코시다케 맛떼떼 맛떼떼 네- 짓또시떼이떼요 시카이와 료-코- 아라타메떼 신게키 키메다마와 쵹큐 토케나이 케이카이 하야끄 키즈이떼요 키즈이떼요 솟뽀 무이떼나이데 코코로 유라시떼요 유라시떼요 네- 캇꼬츠케떼나이데 소- 젠신젠레이 잇쵸크센데 아이시떼 아이시떼 젠부 호시이나 호시이나 네- 다까라 아이오 아이오 키모찌 카라마세떼 못또 코이니 코이시떼루 다케쟈 이따이네 이따이네 소- 다까라 아이오 아이오 키모찌 쿳츠케떼 아이시떼요 키즈케바 셋킨 키세키노 갸크뗀 아라타나 핫껜 아쿠나키 탕큐 이로이로 미시떼요 미시떼요 솟뽀 무이떼나이데 코코로 히라이떼요 히라이떼요 네- 캇꼬츠케떼나이데 소- 쇼-신쇼-메이 토-신다이데 아이시떼 아아시떼 젠부 호시이나 호시이나 네- 다까라 아이오 아이오 코코로 카라마세떼 못또 아마이노 니가이노 마토메떼 호시이노 호시이노 네- 다까라 아이오 아이오 카라다 쿳츠케떼 아이시떼요 마사까노 텐카이 츠이게키와 싯빠이 아리에나이 슈-엔 겐인오 츠이큐- 오이우치데 게키친 히가이와 진다이 히키기와가 칸진 아쿠나키 탄큐- 코이시떼 아이시떼 이타이나 쯔라이나 아마이노 호시이나 네- 미노라세떼 도-까 아이시떼 아이시떼 호시이나 호시이나 아이오 아이오 코코로 쿳츠케떼 아이시떼 아이시떼 젠부 호시이나 호시이나 네- 다까라 아이오 아이오 코코로 카라마세떼 못또 아마이노 니가이노 마토메떼 호시이노 호시이노 네-다까라 아이오 아이오 카라다 쿳츠케떼 아이시떼요
목소리만 듣고 남자분인줄 알았는데.. 되게 중성적인 보이스라 신기하네용
미쳤다......
눈물이 날 만큼 아름다운 노래에요 이런 노래를 번역해주신 채널장님 너무 감사드립니다 :)
뒈져버려 PTA의 원곡은 하츠네 미쿠라는 보컬로이드를 이용한 나시모토 우이가 2010년 5월 26일에 올린 곡입니다. 그걸 커버라는 이름의 초월커버한 것이 게로입니다.
기리기리기리돈됸됸
네가 아니면 안 될 것 같아ㅡ라고 느끼는 사람이 정말 있게 될까
생각보다 너무 잘맞아서 소름돋음
원래는 앞부분은 언내추럴 뒷부분을 미우404로 채울려 했는데 능력부족으로 언내추럴만 넣었습니다🥲 둘다 너무 재밌게 봤던 작품이라 영화도 너무 기대되네요😃
넘좋아요 ❤
사슴 아이 어슬렁어슬렁 호시탐탐 op 올려주세요
일본에서 밈으로 자주 사용하는 거 같아서 들어봤는데 너무 중독적이여서 가져왔습니다🙂 의역 오역 있습니다
진짜 노래 좋은데 마사요시 형 왜캐 안떠
와 갑자기 생각나서 들으러옴.. 개오랜만ㅋㅋㅋㅋ
04 limitedsazabys-just도해주세요😢
와 가사가 너무 대박이다 완전 내일 지구가 멸망하더라도 사과나무를 심겠단 마인드 ㄷㄷ
지난주 내한 공연에서 첨 듣고 첫 귀에 반해버린..🥹
댄스홀 신나는 노래 좋아함 마법의 책으로부터 위와같음 보쿠노코토 기분 안좋을때 들으면 기분이 상당히 괜찮아짐
出逢いは数秒 데아이와 스-뵤- 만남은 수 초 目眩で消沈 메마이데 쇼-친 현기증에 소침[1] とりあえず撤退 토리아에즈 텟-타이 일단은 후퇴 慎重に偵察 신쵸-니 테-사츠 신중히 정찰 視線気づいてる?気づいてる? 시센 키즈이테루 키즈이테루 시선 눈치챘어? 눈치챘어? まだバレてないか 마다 바레테 나이카 아직 들키지 않았나 少しだけ待ってて 待ってて 스코시다케 맛-테테 맛-테테 조금만 기다려줘 기다려줘 ねぇ 네- 저기 じっとしていてよ 짓-토시테 이테요 좀 가만히 있어 視界は良好 시카이와 료-코- 시계[2]는 양호 改めて進撃 아라타메테 신게키 다시 진격 決め球は直球 키메다마와 춋-큐- 결정구는 직구 解けない警戒 토케나이 케-카이 풀리지 않는 경계 早く気づいてよ気づいてよ 하야쿠 키즈이테요 키즈이테요 빨리 눈치채줘 눈치채줘 そっぽ向いてないで 솟-포 무이테 나이데 외면하지 말고 ココロ揺らしてよ 揺らしてよ 코코로 유라시테요 유라시테요 마음 흔들어줘 흔들어줘 ねぇ 네- 저기 かっこつけてないで 캇-코츠케테 나이데 폼 잡지 말고 そう 全身全霊一直線で 소- 젠신젠레- 잇-쵸쿠센데 그래 전신전령[3] 일직선으로 愛して 愛して 아이시테 아이시테 사랑해줘 사랑해줘 ぜんぶ 젠부 전부 欲しいな 欲しいな 호시-나 호시-나 원해 원해 ねぇだから 네- 다카라 있잖아 그러니까 愛を 愛を 아이오 아이오 사랑을 사랑을 キモチ 키모치 마음 絡ませて 카라마세테 얽매어줘[4] もっと 못-토 더 恋に恋してる? 코이니 코이시테루 사랑을 사랑해? だけじゃ 다케쟈 만으로는[5] 痛いね 痛いね 이타이네 이타이네 아프네 아프네 そう だから 소- 다카라 그래 그러니까 愛を 愛を 아이오 아이오 사랑을 사랑을 キモチ 키모치 마음 くっつけて 쿳-츠케테 맺어줘[6] 愛してよ 아이시테요 사랑해줘 気づけば接近 키즈케바 셋-킨 눈치채면 접근 奇跡の逆転 키세키노 갸쿠텐 기적의 역전 新たな発見 아라타나 핫-켄 새로운 발견 飽くなき探求 아쿠나키 탄큐- 끝없는 탐구 いろいろ 見してよ 見してよ[7] 이로이로 미시테요 미시테요 여러가지 보여줘 보여줘 そっぽ向いてないで 솟포 무이테 나이데 외면하지 말고 ココロ開いてよ 開いてよ 코코로 히라이테요 히라이테요 마음 열어줘 열어줘 ねぇ 네- 저기 かっこつけてないで 캇코츠케테 나이데 폼 잡지 말고 そう 正真正銘等身大で 소- 쇼-신쇼-메- 토-신다이데 그래 정진정명[8] 등신대[9]로 愛して 愛して 아이시테 아이시테 사랑해줘 사랑해줘 ぜんぶ 젠부 전부 欲しいな 欲しいな 호시-나 호시-나 원해 원해 ねぇだから 네- 다카라 있잖아 그러니까 愛を 愛を 아이오 아이오 사랑을 사랑을 ココロ 코코로 마음 絡ませて 카라마세테 얽매어줘 もっと 못-토 더 甘いの 苦いの 아마이노 니가이노 단 거 쓴 거 まとめて 마토메테 한데 모아[10] 欲しいの 欲しいの 호시-노 호시-노 원해 원해 ねぇだから 네- 다카라 있잖아 그러니까 愛を 愛を 아이오 아이오 사랑을 사랑을 カラダ 카라다 몸 くっつけて 쿳-츠케테 맺어줘 愛してよ 아이시테요 사랑해줘 まさかの展開 마사카노 텐카이 설마 했던 전개 追撃は失敗 츠이게키와 싯-파이 추격은 실패 有り得ない終焉 아리에나이 슈-엔 있을 수 없는 종언 原因を追究 겐인오 츠이큐- 원인을 추궁 追い打ちで撃沈 오이우치데 게키친 추격으로 격침 被害は甚大 히가이와 진다이 피해는 심대 引き際が肝心 히키키와가 칸진 물러날 때가 중요[11] 飽くなき探求 아쿠나키 탄큐- 끝없는 탐구 恋して 愛して 코이시테 아이시테 사랑해줘 사랑해줘[12] 痛いな 辛いな 이타이나 츠라이나 아파 괴로워 甘いの 欲しいな 아마이노 호시-나 단 걸 원해 ねぇ 네- 저기 実らせて 미노라세테 이루게 해줘[13] どうか 도-카 제발 愛して 愛して 아이시테 아이시테 사랑해줘 사랑해줘 欲しいな 欲しいな 호시-나 호시-나 원해 원해 愛を 愛を 아이오 아이오 사랑을 사랑을 ココロ 코코로 마음 くっつけて 쿳-츠케테 맺어줘 愛して 愛して 아이시테 아이시테 사랑해줘 사랑해줘 ぜんぶ 젠부 전부 欲しいな 欲しいな 호시-나 호시-나 원해 원해 ねぇだから 네- 다카라 있잖아 그러니까 愛を 愛を 아이오 아이오 사랑을 사랑을 ココロ 코코로 마음 絡ませて 카라마세테 얽매어줘 もっと 못-토 더 甘いの 苦いの 아마이노 니가이노 단 거 쓴 거 まとめて 마토메테 한데 모아 欲しいの 欲しいの 호시-노 호시-노 원해 원해 ねぇだから 네- 다카라 있잖아 그러니까 愛を 愛を 아이오 아이오 사랑을 사랑을 カラダ 카라다 몸 くっつけて 쿳-츠케테 맺어줘 愛してよ 아이시테요 사랑해줘
이리 콘서트 가게되서 들으러왔어용 항상 감사합니다!!
08년생에 천재성을 드러낸 tuki와 음색 천재 유우리의 만찬가 어쿠스틱 버전입니다 원본 영상에 유우리님 영상 링크와 tuki님 영상 링크를 함께 기재해뒀으니 참고해주세요!
와이게 얼마만의 pta야
일본에서는 오리콘 1위를 한 곡입니다! tuki님은 08년생 아티스트인데 가사를 번역하면서 진짜 천재라고 감탄하게 되더라고요 유우리님와 함께 어쿠스틱 버전으로 부른 버전이 좋아 들고 왔습니다! 츠키님 영상도 함께 설명에 걸어뒀으니 들어주세요!🍽
와 씨발 노래 진짜 존나좋다
발음 올려주셔서 대단히 감사합니다.😀
봐주셔서 감사합니다!😊
전체적인 느낌이 뮤즈의 슈퍼 메시브 블랙홀하고 비슷해서 듣기 좋네요
이 노래는 여름은 끝나가는 거 같은 지금 때쯤이 가장 잘 어울리는 노래 인거 같아요🍃
0:18 0:18 0:18 0:18 0:18 0:18 0:18 0:18 0:18 0:18 0:18 0:18
감사합니다🫶🏻🫶🏻🫶🏻
진짜 킹누는 돋보적이다
오프닝 보고 질질 쌌는데 해석해 주셔서 감사합니다
해석 궁금했는데 잘 보고 가요!!
이번 노래 역대급으로 해석하기 어려웠네요 그래서 의역 오역 많습니다!😭
우연히 듣게 되었는데...대체 뭔 소린가 궁금해서 찾아왔습니다!
파이널판타지 노래도 좋고, 레이디도 좋고, 이것도 좋고.... 꺄아아아아아악
영화 본 소감 어떠셨나요 하야오 작품 너무 좋아해서 꼭 볼 예정인데 사람들 반응이 너무 재밌어서 궁금하네요 ㅋㅋ
확실히 다른 작품들보다는 이해하기 어려웠지만 지브리 작품을 좋아한다면 분명 재밌게 보실 수 있을 거예요🙂
개봉일날 일본에서 직접 본 영화인데 이 노래가 영화의 끝과 너무 잘맞아 소름이 돋더라고요🙂 기회가 되시면 꼭 봐보세요! 의역, 오역 있습니다
🕯의역 오역 있습니다
왁래뱅 듣고 넘어왔습니다~ 아직도 활동하시는게 레전드
사스가 아니키
뭔 애니인 진 모르지만 노래 개 좋아
월간순정 노자키군 로맨스 애니
자막 감사합니다. 이 감성을 느끼고 살아갈 수 있어서 좋네요
대 인 욱
우효~~~
이분 이름 아이리인가요 이리인가요?
이리
노자키군 시작한다...
우웅..ㅠㅠㅠㅠ 노래너무좋네요어