- Видео 76
- Просмотров 2 207 224
GalaxyGaze
Добавлен 17 мар 2015
Видео
Lazarus Drug - Meg Washington (Lyrics)
Просмотров 8 тыс.4 месяца назад
This is the song the plays at the end of the Bluey episode "The Sign".
Overture III / Awake - Sleeping At Last (Lyrics)
Просмотров 1,8 тыс.3 года назад
Overture III / Awake - Sleeping At Last (Lyrics)
Держи меня земля - Manizha (English translation) (текст)
Просмотров 2,3 тыс.3 года назад
Держи меня земля - Manizha (English translation) (текст)
Watermark - Sleeping At Last (Lyrics)
Просмотров 8203 года назад
Watermark - Sleeping At Last (Lyrics)
Christmas (Baby Please Come Home) - Sleeping At Last (Lyrics)
Просмотров 3,7 тыс.3 года назад
Christmas (Baby Please Come Home) - Sleeping At Last (Lyrics)
Breathe Deep - Sleeping At Last (Lyrics)
Просмотров 4,4 тыс.3 года назад
Breathe Deep - Sleeping At Last (Lyrics)
Land or Sea - Sleeping At Last (Lyrics)
Просмотров 8564 года назад
Land or Sea - Sleeping At Last (Lyrics)
No Argument - Sleeping At Last (Lyrics)
Просмотров 1,2 тыс.4 года назад
No Argument - Sleeping At Last (Lyrics)
When I'm Older - Frozen II (Russian) S+T
Просмотров 2 тыс.4 года назад
When I'm Older - Frozen II (Russian) S T
You've Got a Friend In Me - Toy Story (Russian) S+T
Просмотров 23 тыс.4 года назад
You've Got a Friend In Me - Toy Story (Russian) S T
Careful Hands - Sleeping At Last (Lyrics)
Просмотров 5584 года назад
Careful Hands - Sleeping At Last (Lyrics)
A Skeleton of Something More - Sleeping At Last (Lyrics)
Просмотров 6224 года назад
A Skeleton of Something More - Sleeping At Last (Lyrics)
Levels of Light - Sleeping At Last (Lyrics)
Просмотров 6314 года назад
Levels of Light - Sleeping At Last (Lyrics)
Lost in the Woods - Frozen II (Russian) S+T
Просмотров 2,8 тыс.4 года назад
Lost in the Woods - Frozen II (Russian) S T
All Is Found - Frozen II (Russian) S+T
Просмотров 13 тыс.4 года назад
All Is Found - Frozen II (Russian) S T
We Know The Way - Moana (Russian) S+T
Просмотров 3,4 тыс.4 года назад
We Know The Way - Moana (Russian) S T
Show Yourself - Frozen II (Russian) S+T
Просмотров 1,4 тыс.4 года назад
Show Yourself - Frozen II (Russian) S T
Into The Unknown - Frozen II (Russian) S+T
Просмотров 2,4 тыс.4 года назад
Into The Unknown - Frozen II (Russian) S T
How Far I'll Go - Moana (Russian) S+T
Просмотров 1,4 тыс.4 года назад
How Far I'll Go - Moana (Russian) S T
This music is really good. Im brazilian. And im happy it comes to me. Thanks bluey, can i be an adult, a child kr a tenn but you maked my life beter...u maked me remember the good moments 😢
I had a pretty traumatic childhood growing up. I try to look back and find the good memories.. but there are few… There was one person who helped me. He helped me find joy. I realize now how much of an impact he had on my younger self. He brought light to me when there was pure darkness. I ended things with him on a burst of frustration after years together. Perhaps we outgrew eachother. I have regrets on how I ended things with him. I wasn’t the kindest to him at the end. He deserved a better conclusion. Now, years later (today, as I write this) .. i finally understand why he came into my life. He brought joy to my life when I needed it the most. He helped me so much and I will forever be grateful for him. There was pain when we ended. But he gave me what I needed at that point in my life to grow. He gave me joy. And through that joy, he helped me more than he’ll ever know. And now when I look back- I can find the beautiful memories.
Remember my shoes straight on your face.
I mean, if no one figured out the depper meaning yet. This is the philosophers prayer.
Literally crying
Спустя 4 года сюда пишут люди... Спасибо за песню!
❤
3:02
This song is motherhood in words. Idk how to explain it.
im gonna sing this for kids got talent
Such a good song!
What a lovely tune ❤
Thank you for this lyric video:)
❤❤❤❤❤
Спасибо
The first show yourself was calm and great
Верните мне мои нулевые... Перед огромным пузатым телевизором, в обнимку с любимой игрушкой смотришь этот мульфильм... А потом начинаешь шпионить за игрушками, надеясь спалить их за активной деятельностью... Черт возьми, я до сих пор храню свою любимую игрушку
Lindo em qualquer idioma...
Mirrors in amber 😊 The amber chamber from Tsarskoie Selo. An imperial song. I wonder how come the Communists didn't felt bothered and didn't forbid this song.
...
I feel it in my bones
Beautiful song. Beautiful sentiment. Thank you to the beautiful light that shared this with me.
Tbh this russian version is incomparable with the dutch version because the dutch one sucks and the Russian version is soo good. Tbh the dutch language sucks in general, so many spelling rules, and the Dutch language sounds soo boring.
Мне становится очень грустно от этой песни💔
why are the words different though???
Idk, I was thinking the same thing
Songs are rarely accurately translated in different languages.
Vc que procurou essa masterpiece, saiba que o seu gosto para musica é mais de 8 mil.
🥺🥺🥺🥺🥺💎💎💎✨✨✨✨🙏🙏🙏
There hasnt been a single comment in over a year soo... hi everyone! How are you all?
Good you?
@@tabofaith Wonderful. I'm listening to sleeping at last, after all :)
@@RelativeConfusion i like you. You have really good taste in music.
@@tabofaith As do you, my friend
История игрушек подорила мне детство
Spasibo ❤
❤
You fixed your eyes on us Your flesh and blood A sculpture of water and unsettled dust And there was bad blood in us We learned our lesson Genesis to the last generation So we wrestle with it all The concept of grace The faithful concrete As it breaks our fall Our questions are all the same A den of cold words How they feel brand new Against different time frames A den of cold words Against different time frames We know it all by heart The whole is greater Than the sum of its parts We heard it all before And beauty there echoes The speck of our souls And beauty there echoes The speck of our souls Like firewood burning bright In the dead of winter Now only the flicker can cling to this life So we heard it over mass Is a faith a prediction Wear our tradition until we collapse And argue our bearings until we collapse We study our story arcs Inherently good Or were we broken right from the start? Our hesitant fingerprints Trace every mountain Lace every valley Until we're convinced We know it all by heart Every blade of grass Bears our mark And the name will be engraved Oh it's just another word For being afraid We know it all by heart The whole is so much greater Than the sum of its parts We heard the truth before And beauty there echoes The speck of our souls And beauty there echoes The speck of our souls And beauty there echoes The speck of our souls
Sleeping at Last - Page 28 (Español) ¿Has leído el guion? ¿Lo podrías imaginar? ¿Valdría el riesgo? Todo lo que amo, está en la línea, en estos signos neón; ¡pero necesito saber! Cuando tú volteaste a ver, ¿Fue algo que dije? ¿Fue algo que dije? ¡Bueno! De acuerdo, de acuerdo... Te necesito más que de lo que hice anteriormente. Ahora que el concreto está casi fraguado. Aquí en el segundo acto, estoy viviendo en reparación. Extraño cómo el corazón se adapta cuando las piezas desaparecen. Y ahí, en la página veintiocho, estoy tan cansado de secar pegamento. Empezaré mi gran intento de construir algo nuevo. Aunque tiendo a escribir la Epifanía casi inmediatamente, supongo que esté confiando en que exista tal cosa, como la elegancia en la disonancia. ¡Dios! Estoy escéptico de jalar escenas. ¿Fue algo que dije? ¿Fue algo que hice? Por favor no me malinterpretes, aún necesito de tu ayuda, como la historia se repite. Aquí en la secuela, estoy jalando las costuras. Extraño cómo el corazón se adapta a la ausencia de la rutina. Y ahí, en la página veintinueve, encuentro algo nuevo y lo hago mío, pero no puedo evitar perseguir las sombras de todo lo que dejo atrás. Quizás me podría esforzar por cambiar un poco. ¡¿Incluso soltar las riendas?! Cada página arrancada valió el riesgo, ¡ahora que las apuestas han subido! Aquí en el borrador final, he dado todo lo que tengo. Extraño cómo el corazón se expande en la ausencia del plan. ¡No hay nada restante en la página! Pero estoy bien con ello porque encontré mi solución que fue diseñada por manos muy fuertes.
Who’s here from greys anatomy
Stirs the blood. A truly a great song. "We pull apart the darkness."
I am learning to grief with this song.
Sleeping at last es todo lo que está bien en el mundo.
darkness exists to make light truly count😇😇
The most beautiful song I’ve heard in years
yes
these words are so poetic and also wise
Как узор на окне Снова прошлое рядом Кто-то пел песню мне В зимний вечер когда-то Словно в прошлом ожило Чьих-то бережных рук тепло Вальс изысканных гостей И бег лихих коней Вальс кружил и нёс меня Словно в сказку свою маня Первый бал и первый вальс Звучат во мне сейчас Зеркала в янтаре Мой восторг отражают Кто-то пел на заре15 Дом родной покидая Будешь ты в декабре Вновь со мной, дорогая
For everyone still fighting their depression and mental illness. Even if it's painful, even if it feels like there's no purpose to go on, Just keep fighting. Those without pain can't feel true happiness. Those who never lost don't know the real joy to win.
This song change my life from now!
The melody being an altered form of Amazing Grace does wonders for the effect due to Amazing Grace beong traditionally both a lullaby and a funeral song. It makes you yearn for the simple joys of the past you had with loved ones.
Sacred Science of the night rocks away all that is left to chance all that felt like romance from a distance from a distance there's less resistance to chance
Wow..!! I am Super impressed with this!!! Keep it up :)
The original is actually in English, and it is not "I'm your good friend". It's "You've got a friend in me". But it's beautiful anyways. You've done a great job singing it in Russian. Well done👏
The english subtitles are translated back from russian
@@pinkgoosik no it was first in English. Bro, don't you know? This movie is originally American, duh
@@raphaelventer9616 I know, it's been translated from English to Russian AND THEN from Russian to English that's why its "I'm your good friend" and not "You've got a friend in me"
@@pinkgoosik ohhh now I get what you mean. Yes that's true.
In Spanish it says, I am your loyal friend...
When we woke up, the world was figured out Beyond the beauty we've dreamt about This brilliant light is brighter than we've known Without our darkness to prove it so Still, we can't help but to examine it To add our question marks to periods At the foot of our bed, we found an envelope You're enough, you're enough, you're enough, you are enough These little words, somehow they're changing us You're enough, you're enough, you are enough So we let our shadows fall away like dust When we grew up, our shadows grew up too But they're just old ghosts that we grow attached to The tragic flaw is that they hide the truth That you're enough, you're enough, you're enough I promise you're enough, you're enough, you're enough I promise you're enough, you're enough, you're enough, I promise you You're enough, you're enough, you're enough, you are enough These little words, somehow they're changing us You're enough, you're enough, you are enough So we let our shadows fall away like dust You're enough, you're enough, you're enough These little words, somehow they're changing us Let it go, let it go, you are enough So we let our shadows fall away like dust
👍🏻💥❤️
It's not "полярный сияй звездой", it's "полярной сияй звездой", which can be translated as "shine like a polar star"