به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی به زندگیم بیا، از من آنچه مایلی بساز متوجه شدم اشتباه کردم به جای دیگری نظر دوختم در طول راه خود، شادی را نیافتم به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی تو آتشی در قلبم خواهی بود به زندگیم بیا، متوجه شدم به تو نیازمندم در تمام زندگی، میخواهم در آغوشت بیارامم به کرات ملول شده و اشک ریخته ام زیرا خوشوقتی بدون عشق همواره فریباست به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی تو آتشی در قلبم خواهی بود ما خیلی خوب خواهیم بود، بیا تا اتلاف وقت نکنیم عشق در انتظار هر دوی ماست به زندگیم بیا، بیا، حال تو میدانی تو و فقط تو را میخواهم درک میکنم اشتباه کردم به جای دیگری نظر دوختم در طول راه خود، شادی را نیافتم به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی .تو آتشی در قلبم خواهی بود ما خیلی خوب خواهیم بود، بیا تا اتلاف وقت نکنیم عشق در انتظار هر دوی ماست به زندگیم بیا، بیا، حال تو میدانی تو و فقط تو را میخواهم به زندگیم بیا، متوجه شدم به تو نیازمندم در تمام زندگی، میخواهم در آغوشت بیارامم به کرات ملول شده و اشک ریخته ام زیرا خوشوقتی بدون عشق همواره فریباست به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی تو آتشی در قلبم خواهی بود به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی به زندگیم بیا با من هر آنچه دوست داری انجام ده به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی
سلام وقت بخیر اصل آهنگ در حقیقت فرانسوی است یا همون ارجینال مرجان عزیز که خونده به زبان فارسی؟ و اسم آهنگ اگه فرانسوی است اسم آهنگ چیست منظورم به زبان فرانسوی است؟
کاش منم اونجا بین تماشاگران حضور داشتم 😢
Not a good voice really
به به
❤
نفرین ابدی بر انقلابیون ۵۷
این آهنگ مرجان ای که به شب هام صبح سپیدی نیست اولش ؟؟
Good old days
عالی بود
به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی به زندگیم بیا، از من آنچه مایلی بساز متوجه شدم اشتباه کردم به جای دیگری نظر دوختم در طول راه خود، شادی را نیافتم به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی تو آتشی در قلبم خواهی بود به زندگیم بیا، متوجه شدم به تو نیازمندم در تمام زندگی، میخواهم در آغوشت بیارامم به کرات ملول شده و اشک ریخته ام زیرا خوشوقتی بدون عشق همواره فریباست به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی تو آتشی در قلبم خواهی بود ما خیلی خوب خواهیم بود، بیا تا اتلاف وقت نکنیم عشق در انتظار هر دوی ماست به زندگیم بیا، بیا، حال تو میدانی تو و فقط تو را میخواهم درک میکنم اشتباه کردم به جای دیگری نظر دوختم در طول راه خود، شادی را نیافتم به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی .تو آتشی در قلبم خواهی بود ما خیلی خوب خواهیم بود، بیا تا اتلاف وقت نکنیم عشق در انتظار هر دوی ماست به زندگیم بیا، بیا، حال تو میدانی تو و فقط تو را میخواهم به زندگیم بیا، متوجه شدم به تو نیازمندم در تمام زندگی، میخواهم در آغوشت بیارامم به کرات ملول شده و اشک ریخته ام زیرا خوشوقتی بدون عشق همواره فریباست به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی تو آتشی در قلبم خواهی بود به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی به زندگیم بیا با من هر آنچه دوست داری انجام ده به زندگیم بیا، میخواهم دوستم داشته باشی
سلام وقت بخیر اصل آهنگ در حقیقت فرانسوی است یا همون ارجینال مرجان عزیز که خونده به زبان فارسی؟ و اسم آهنگ اگه فرانسوی است اسم آهنگ چیست منظورم به زبان فرانسوی است؟
اسم اهنگ چیه؟
ajda pekkan-bambaşka biri
😐 بامباشکا بیری نیس
Ajad pekkan vlans dans ma vie
@@kiarashraad2042 vlans dans ma vie
ایرانیا این آهنگو گوش میدن به خودکشی فکر میکنن، این چه قری میده با آهنگ :)
مگه معنیشو میدونی؟
@@mozhdehrabani9662 مرجان چند سال بعد خوند ، ای که به رنجام رنگ امیدی بی تو اسیری در دامم ، مرجان اهنگ کویر دل
⚘️💋❤️
آخ💔 ریشه ات بسوزه آخوند که حسرت همه چی رو به دل ما گذاشتی😓
Şahın son zamanları..Ajda noktayı koymuş.
She was legend, we missed those years . Do you know the reason she did suicide?!
@@fabiojohn434 She was forced to marry when she was 17 but she wanted to be a singer
🇹🇷💚🤍❤️
خیلی عالی
یادش بخیر
باسلام مسؤل گذاشتن این سریال زیباکیه که نمیذاردریوتیوپ تاهمه استفاده ببرندواقعاًخیلی کم لطفی هست
چوخ گوزال دی قدیم گونلاریم یادیما گلدی
Sarni Sami گرچکتن گوذل ده بنده چوک سویورم
einzigartig gut sie ist eine legende und seit über 50 jahre im geschäft
She was legend, R.I.P to her . Do u know the suicide reason about her pls ?!
@@fabiojohn434 Whose suicide? Ajda didn't commit suicide. She is alive.