- Видео 11
- Просмотров 30 690
Triều Tiên Trong Tôi
Добавлен 3 июл 2014
Hạnh Phúc của Nhân Dân - Ban Nhạc Mẫu Đơn Phong (Moranbong Band) 인민의 환희
Bài hát "인민의 환희" (Hạnh phúc của nhân dân) do ban nhạc Mẫu Đơn Phong (Moranbong Band) trình bày.
Đây là một tác phẩm của:
Cha Ho-gun (차호근 viết lời) và An Jong-ho (안정호 soạn nhạc),
với phần dạo đàn violin do Hong Su-kyong (홍수경) biểu diễn.
Bài hát này được thu âm vào ngày 20 tháng 4, 2014 và phát hành bởi Mokran Video ở Triều Tiên.
Đây là một tác phẩm của:
Cha Ho-gun (차호근 viết lời) và An Jong-ho (안정호 soạn nhạc),
với phần dạo đàn violin do Hong Su-kyong (홍수경) biểu diễn.
Bài hát này được thu âm vào ngày 20 tháng 4, 2014 và phát hành bởi Mokran Video ở Triều Tiên.
Просмотров: 8
Видео
Moranbong Band - Oh Party, because of You (당이여 그대 있기에) VIETSUB
Просмотров 4555 лет назад
모란봉악단 - 당이여 그대 있기에 - Mẫu Đơn Phong Vocal solo: Kim Yu-kyong (김유경) Kim Hữu Cảnh Recorded: 2016.12.28 Mokran Video DPRK
Young People, Uphold Our Party/Thanh niên, hãy tôn vinh Đảng của chúng ta(청춘들아 받들자 우리 당을)[DPRK/RPDC]
Просмотров 7385 лет назад
Title: Young People, Uphold Our Party (청춘들아 받들자 우리 당을). Alternative titles: Young People, Be Loyal to Our Party. Democratic People's Republic of Korea (DPRK).
[VIETSUB KARA] Don't Advance, Night of Pyongyang
Просмотров 1,8 тыс.6 лет назад
ÔI KHÔNG MUỐN TẢNG SÁNG, MÀN ĐÊM BÌNH NHƯỠNG Sáng tác nhạc : Kim Đức Thù Sáng tác lời : Toàn Đông Vũ Diễn xướng : Lí Phấn Cơ Pochonbo Electronic Ensemble Tiếng Triều Tiên: 지새지 말아다오 평양의 밤아 Bính âm Latin: Jisaeji maradao pyeongyangui bama Tiếng Anh : Don't Advance, Night of Pyongyang Lyrics & Vietsub : Riyu âm nhạc, Kim Jong Kang Time & Effect : Kirena Jang, KIM Chính Khang, Share Sub Effect
North Korea Military Power 2018 - DPRK 70
Просмотров 776 лет назад
North Korea Military Power 2018 - DPRK 70
No Motherland with you - 당신이 없으면 조국도 없다 [Vietsub]
Просмотров 1,9 тыс.6 лет назад
[Triều Tiên Trong Tôi] Một bài hát Kính gửi đến Đồng chí Kim Chính Nhật, vị tướng quân vĩ đại, người cha kính yêu của nhân dân Triều Tiên. No Motherland Without You - 당신이 없으면 조국도 없다 Lời dịch : Bạn Tốt - KIMJk Time & Lyrics : LEE Hoo Effect : Kirena Jang, KIM Chính Khang, Share Sub Effect
Moranbong Band - Hạnh Phúc Của Mọi Người (인민의 환희) - Mẫu Đơn Phong
Просмотров 3,8 тыс.7 лет назад
Moranbong Band - Hạnh Phúc Của Mọi Người (인민의 환희) - Mẫu Đơn Phong People's joy (인민의 환희) Lời: Cha Ho-gun (차호근) Nhạc: An Jong-ho (안정호) Violin intro: Hong Su-kyong (홍수경) Recorded: 2014.04.20 Mokran Video DPRK
Arirang - Dân ca Triều Tiên
Просмотров 17 тыс.7 лет назад
Dân ca Triều Tiên: ARIRANG(A Lý Lang) - Ri Kyong Suk(Lý Kinh Thục) RUclips: ruclips.net/video/msTjyy90kWc/видео.html Phụ đề Tiếng Việt: 아리랑 (경기아리랑) - 리경숙 Pochonbo Electronic Ensemble (보천보전자악단) English Subtitles • Biên dịch: Triều Tiên Trong Tôi • Biên tập: KIM Chính Khang • Kỹ thuật: Kinemaster Lời bài hát: [Chosongul] 아리랑, 아리랑, 아라리요... 아리랑 고개로 넘어간다. 나를 버리고 가시는 님은 십리도 못가서 발병난다. 청천하늘엔 찬별도 많고 우리네...
They Met On The Taedong River [OPENING]
Просмотров 1867 лет назад
They Met On The Taedong River [OPENING]
가리라 백두산으로 / Cùng Vượt Lên Đỉnh Núi Bạch Đầu - Moranbong Band / Mẫu Đơn Phong
Просмотров 8707 лет назад
Recorded appr. 2015.04.27 Music: U Jong-hui (우정희) Lyrics: Ri Ji-song (리지성) The song in this video became the North Korean big hit of 2015. The catchy tune with rhythmic elements from traditional Korean music and lyrics with direct religious references tells a lot of North Korean culture. Actually this is a sort of gospel song and when Ryu Jin-a (류진아) improvises in the end it sounds very similar...
불타는 소원(Khao Khát Cháy Bỏng) - 김유경(Kim Hữu Cảnh) / Moranbong Band (Mẫu Đơn Phong)
Просмотров 3,8 тыс.7 лет назад
Burning wish (불타는 소원) 2012 Music: Jong Chun-il (정춘일) Lyrics: Hwang Song-ha (황성하) Vocal solo: Kim Yu-kyong (김유경) Saxophone solo: Choe Jong-im (최정임) Recorded: 2012.10.11 Here Kim Yu-kyong sings about how the hard work labor put on marshal Kim Jong-un might have influences on his health. To a westerner these personal concerns about a political leader might seem strange but the idea that the leader...
Nghe phảng phất giai điệu của bài Chiều Matxcơva
Hay thật đấy
Triều Tiên anh hùng
thua Đại Hàn Dân Quốc xa quá rồi người anh em Triều Tiên ơi
Yeh yeah yeeee👆
Hãy qusd
nhạc hay quá, cám ơn Ad đã làm sub
Tôi rất ngưỡng mộ con người và đất nước Triều Tiên...
Đất nước này có j ngoài chính trị độc tài mà ngưỡng mộ thương cho những người dân thì đúng hơn
Vì lúc đó nam bắc Hàn chưa bị chia cắt nên bài hát này còn được gọi là bài dân ca thuộc văn học Korea. Theo mình bạn ấy để tựa đề vô thưởng vô phạt. Mấy bạn mà comment chửi :) hài, tội
Huhu hay quá cảm ơn nhé ạ
🏞🌅🏞✨🌕✨🏞🌏🏞💛💛💛🍸🍸🌻🌻🌼🌼🌷🌷🍇🍇🍊🍊🍎🍎🌲🌲🌲🌲🌲🌲🏞🌅🏞✨🌕✨🏞🌏🏞🏡🏡🏡🏡🏡🏡🏡🏡🏡🏡🏡🏡🏫🏫🏫🏢🏢🏢🏞🌏🏞💛💛💛 && ...
Công nhận bài hát hay ghê
0:23 They are singing 김정일 장군 (gimjeong-il jang-gun) NOT 김정일 동지 (gimjeong-il dongji)
Great!
Điên à. Đây là bài hát dân ca truyền thống của ĐẠI HÀN DÂN QUỐC chứ không phải của TRIỀU TIÊN (BẮC HÀN) đâu nhé. Ko biết nguồn gốc của bài hát thì đừng có ghi lung tung
Hâm nặng! 2 nước vốn là một thím ạ
@Đạt Nhỏ thứ nhất : đéo có " Bắc Hàn " , mà là " Bắc Triều Tiên 🇰🇵" ,hiểu chưa mày ? Thứ hai : đọc lại lịch sử đi
@Đạt Nhỏ - Sound Of The Perfect Past đéo có Bắc Hàn thì éo có Nam Hàn nhé thằng ngu
Gọi thì gọi cho đúng nha=)) 1 Triều Tiên với Hàn Quốc xưa là một nhưng tách ra thì là Bắc Triều với Nam Triều nhé chứ Bắc Hàn là qq gì? 2 Arirang là bài hát truyền thống của Triều Tiên xưa, khi tách ra thì vẫn là truyền thống nhưng ở hai nơi riêng biệt nên nói Arirang là của Hàn Quốc thì hơi bị không đúng nha👌 Tìm hiểu kĩ đi chứ nói năng khùng điên bị chúng chửi gáng chịu, lên google không có chết, nó không ăn thịt bạn đâu nên yên tâm, search xem Arirang là gì và bài hát có nguồn gốc hay ra sao nhé👌 Vl Arirang của ĐHDQ đéo phải TRIỀU TIÊN mà lại còn BẮC HÀN, khùng=))
Và bạn còn ko biết bài này trước khi 2 nước bị chia cắt thì từng là dân ca của cả 2 nước thì đừng có nói lung tung :>
돼지 한마리가 신이가
Bài vừa của triều tiên vừa của Hàn Quốc
Một nước mà lị
Triều tiên là gọi chug cho dân tộc họ, tên hán việt gọi vậy từ thời xưa dịch từ Choson í. Có thế mà cũng phải hàn quốc với chả triều tiền.
Xinh 😍
Mình biết đến bài hát này rất lâu rồi, thông qua làn sóng của Đài Tiếng nói Triều Tiên. Hôm nay mới được biết đến bản Vietsub, xin cảm ơn bạn rất nhiều. Bài hát rất hay !
Làm thế nào để bắt được làn sóng radio ở Triều Tiên ạ?
Bạn có thể dùng radio có băng tần sóng ngắn ( ký hiệu SW ) để nghe. Từ tháng 3 - 10 đài sẽ phát ở tần số 11735 KHz, tháng 10 - 3 sẽ phát ở tần số 6185 KHz. Chương trình tiếng Anh kéo dài 1 tiếng từ 17h - 18h giờ Việt Nam
ruclips.net/video/9xIGqgKx6PA/видео.html Đây là đoạn mở đầu một buổi phát thanh được chính mình ghi lại
Dạ 😍
Nhạc tạm hay nhưng ở nước Triều Tiên thì...ĐÉO SỐNG NỮA 😑😑😑
hoan tran van bài này vừa hàn quốc vừa triều tiên bạn
bài này dc xem là quốc ca thứ 2 ko chính thống + dc lưu truyền tới nay là 600 năm của hàn quốc
nguyên soái chúng ta..
bài hát hay quá
Êm dịu ☺
Đm biến về triều tiên đi
Thắng TV Võ sủa gì thế cu ?
à bài này vừa hàn vừa triều nha bạn
THĂNG TV V.N bài này dc xem là quốc ca thứ 2 ko chính thống + dc lưu truyền tới nay là 600 năm của hàn quốc
Vous êtes toujours aussi remarquables et donnez beaucoup de bonheur au monde à vous admirer et à vous entendre . . Soyez-en félicitées et remerciées ! de france