- Видео 4
- Просмотров 224 910
buzhaka
Добавлен 25 дек 2020
hi hey hello
lana del rey - born to die (slowed + reverb)
lana del rey - born to die (slowed + reverb)
Просмотров: 90 165
Видео
måneskin - le parole lontane (slowed + reverb)
Просмотров 72 тыс.3 года назад
måneskin - le parole lontane (slowed reverb)
måneskin - la paura del buio (slowed)
Просмотров 62 тыс.3 года назад
no, i dont think you understand...im ✨OBSESSED✨
chelsea wolfe - house of metal (slowed)
Просмотров 1,4 тыс.3 года назад
chelsea wolfe world domination youtube/
Adele And lana = best Singers
86K views 3 years ago yet only 6 comments besides mine as of right now
Love this Song 🫶🏼🫶🏼🫶🏼
Visão geral Letras Vídeos Ouvir Outras gravações Principais resultados Por que? Why? (Percebido?) (Got that?) Quem eu? Who, me? (Mais alto) (Louder) Por que? Why? (Percebido?) (Got that?) Pés não me falhem agora Feet don't fail me now Leve-me até a linha de chegada Take me to the finish line Oh, meu coração se parte a cada passo que dou Oh, my heart it breaks every step that I take Mas espero que os portões me digam que você é meu But I'm hoping that the gates, they'll tell me that you're mine Andando pelas ruas da cidade Walking through the city streets É por engano ou design? Is it by mistake or design? Eu me sinto tão sozinho nas noites de sexta I feel so alone on the Friday nights Você pode fazer com que se sinta em casa se eu disser que você é meu? Can you make it feel like home if I tell you you're mine? É como eu te disse, querido (mais alto) It's like I told you, honey (louder) Não me deixe triste, não me faça chorar Don't make me sad, don't make me cry As vezes o amor não é suficiente Sometimes love is not enough E a estrada fica difícil, não sei por que And the road gets tough, I don't know why Continue me fazendo rir Keep making me laugh Vamos ficar chapado Let's go get high A estrada é longa, seguimos em frente The road is long, we carry on Tente se divertir enquanto isso Try to have fun in the meantime Venha e dê um passeio pelo lado selvagem Come and take a walk on the wild side Deixe-me beijar você com força na chuva torrencial Let me kiss you hard in the pouring rain Você gosta de suas garotas loucamente, então (mais alto) You like your girls insane, so (louder) Escolha suas últimas palavras, esta é a última vez Choose your last words, this is the last time Porque você e eu nascemos para morrer 'Cause you and I, we were born to die Perdido, mas agora fui encontrado Lost but now I am found Eu posso ver que uma vez eu estava cego I can see that once I was blind Eu estava tão confuso quando criança I was so confused as a little child Tentando pegar o que eu poderia conseguir Tryna take what I could get Com medo de não conseguir encontrar Scared that I couldn't find Todas as respostas, querido (mais alto) All the answers, honey (louder) Não me deixe triste, não me faça chorar Don't make me sad, don't make me cry As vezes o amor não é suficiente Sometimes love is not enough E a estrada fica difícil, não sei por que And the road gets tough, I don't know why Continue me fazendo rir Keep making me laugh Vamos ficar chapado Let's go get high A estrada é longa, seguimos em frente The road is long, we carry on Tente se divertir enquanto isso Try to have fun in the meantime Venha e dê um passeio pelo lado selvagem Come and take a walk on the wild side Deixe-me beijar você com força na chuva torrencial Let me kiss you hard in the pouring rain Você gosta de suas garotas loucamente, então (mais alto) You like your girls insane, so (louder) Escolha suas últimas palavras, esta é a última vez Choose your last words, this is the last time Porque você e eu nascemos para morrer 'Cause you and I, we were born to die Nós nascemos para morrer We were born to die (Nascemos para morrer, nascemos para morrer, nascemos para morrer) (We were born to die, we were born to die, we were born to die) Nós nascemos para morrer We were born to die Venha e dê um passeio pelo lado selvagem Come and take a walk on the wild side Deixe-me beijar você com força na chuva torrencial Let me kiss you hard in the pouring rain Você gosta de suas garotas loucamente You like your girls insane Então, não me deixe triste, não me faça chorar So, don't make me sad, don't make me cry As vezes o amor não é suficiente Sometimes love is not enough E a estrada fica difícil, não sei por que And the road gets tough, I don't know why Continue me fazendo rir Keep making me laugh Vamos ficar chapado Let's go get high A estrada é longa, seguimos em frente The road is long, we carry on Tente se divertir enquanto isso Try to have fun in the meantime Venha e dê um passeio pelo lado selvagem Come and take a walk on the wild side Deixe-me beijar você com força na chuva torrencial Let me kiss you hard in the pouring rain Você gosta de suas garotas loucamente, então (mais alto) You like your girls insane, so (louder) Escolha suas últimas palavras, esta é a última vez Choose your last words, this is the last time Porque você e eu nascemos para morrer 'Cause you and I, we were born to die Nós nascemos para morrer We were born to die (Nascemos para morrer, nascemos para morrer, nascemos para morrer) (We were born to die, we were born to die, we were born to die) Nós nascemos para morrer We were born to die Por que? Why? (Percebido?) (Got that?) Quem eu? Who, me? (Mais alto) (Louder) (Nascemos para morrer, nascemos para morrer, nascemos para morrer) (We were born to die, we were born to die, we were born to die) Por que? Why? (Percebido?)
Es una obra maestra
i ❤️ lana
Frr
🕷️✨ Sento mille voci che parlano, ma non sento che dicono Mi guardo allo specchio ed immagino di essere al circo Su una giostra di felicità e non voglio andare giù Anche se non mi diverto più A volte mi sento un miracolo e a volte ridicolo Poi perdo la testa in un attimo, ma non ditelo in giro Son fuori di me Son fuori di me E quindi prendimi, mordimi, toglimi tutto Continuerò a non avere la paura del buio Ed anche quando sarò giù per terra distrutto Continuerò a non avere la paura del buio E quindi sputami, strappami i vestititi di dosso Continuerò a non avere la paura del buio E quindi comprami, vendimi, fammi di tutto Sei soltanto tu ad avere la paura del buio, noi no Noi no, io no, io Preparo il mio valzer col diavolo Da quando son piccolo Puoi darmi del pazzo, bastardo, malato Io ci brinderò sopra col vino Sì, brinderò te Sì, brinderò te perché so che anche se mi hai odiato Canterai il mio nome E quindi prendimi, mordimi, toglimi tutto Continuerò a non avere la paura del buio Ed anche quando sarò giù per terra distrutto Continuerò a non avere la paura del buio E quindi sputami, strappami i vestititi di dosso Continuerò a non avere la paura del buio E quindi comprami, vendimi, fammi di tutto Sei soltanto tu ad avere la paura del buio, noi no Tu tornerai da me con l'aria stanca Porterai dei tagli sulle braccia Sei rimasta sola sulla barca Riconosco i segni sulla faccia Tu tornerai da me con le mani giunte Tornerai da me Tornerai da me con le mani giunte Tornerai da me Tornerai da me con le mani giunte Tornerai da me
“let me kiss you hard in the pouring rain, you like your girls insane.”
This is the speed that Giusy Ferreri could sing it 😅
lyrics: Come l’aria mi respirerai Il giorno che Ti nasconderò dentro frasi che Non sentirai Che l’errore tuo è stato amarmi Come se domani Il mondo fosse uguale a com’era ieri Adesso lasciami credere che questo sia reale E sento l’ansia che sale Bevo le lacrime amare Ti prego lasciami perdere dentro all’acqua del mare Che le parole lontane solo a te le voglio urlare Perché ti sento lontana, lontana da me Perché ti sento lontana, lontana da me Perché ti sento lontana, lontana da me Perché ti sento lontana da me Il tempo brucerà Tutti i fogli che Parlan di te Piangerai con me Sotto il sole poi Diluvierà E portare via le parole forse inutili Canteremo insieme Ma restando muti Adesso portarmi a casa che mi spaventa l’inverno Le gambe stanno cedendo Non vedi che ho troppo freddo Marlena portami a casa che il tuo sorriso è stupendo Ma sai, se adesso ti perdo Non vedo neanche più a un metro Perché ti sento lontana, lontana da me (tu sei lontana da me, tu sei lontana da me) Perché ti sento lontana, lontana da me (tu sei lontana da me, tu sei lontana da me) Perché ti sento lontana, lontana da me Perché ti sento lontana Perché ti sento lontana, lontana da me Perché ti sento lontana, lontana da me, yeah Perché ti sento lontana, lontana da me Perché ti sento lontana, lontana da me Come l’aria mi respirerai Il giorno che Ti nasconderò dentro frasi che Non sentirai
como é o nome dessas pinturas de fundo?
Questa canzone sembra la canti Gesù
Like air you'll breathe me On the day I'm hiding you In phrases you won't hear Because your mistake was loving me as if Tomorrow the world would be the same as yesterday Now let me believe that this is real Because I feel the anxiety that rises, I drink the bitter tears Please let me lose myself in the water of the sea Because the distant words, I swear I want to shout them Because I feel you far away, far away from me Because I feel you far away, far away from me Because I feel you far away, far away from me Because I feel you far away Time will burn all paper that mentions you You'll cry with me under the sun, then it'll pour down To carry away the probably useless sentences We'll sing together, but remaining silent Now, take me home because the winter scares me, and my legs are giving up. You can't see how much I'm freezing. Marlena, take me home because you smile is wonderful But you know that if I lose you, I'll never walk a metre again. Because I feel you far away, far away from me Because I feel you far away, far away from me Because I feel you far away, far away from me Because I feel you far away Because I feel you far away, far away from me Because I feel you far away, far away from me Because I feel you far away, far away from me Because I feel you far away Like air you'll breathe me On the day I'm hiding you In phrases you won't hear
Это моя любимая песня💓
How do make this?
just import the song to an editing programme, change the speed to X 0,75 (and if it didnt already, change the pitch to a lower sound.).
Это фантастически прекрасно)😮
AGHGDHDH THANK YOU FOR THIS PERFECTION ILYSM JUST FOR MAKING THIS THANK YOU <3 <3
TYSM!!<3333333
Who is this on this painting ?
It's Shakespear's Ophelia. Ophelia by Friedrich Wilhelm Theodor Heyser.
@@straiffix6543 #Wiseacre:)
I AM FUCKING ✨OBSESSED✨
criminally underrated
tysm!
Name of the painting?? It’s gorgeous!
its a small fragment of the painting "the fall of the rebel angels" by luca giordano
@@buzhaka1109 thank you so much!
@@Maria95Silver no problem:)
Incredibile🧚
Still listening back from years now
🛐🛐🛐🛐🛐🛐
Omgg I love it 😩💗💗💗💗
tysm<3
@@buzhaka1109 no need sweetheart ✨