- Видео 11
- Просмотров 591 414
村山鍛造所
Япония
Добавлен 20 янв 2020
こんにちは村山鍛造所です。
新潟で鍛造屋(たんぞうや)を営んでおります。
自由鍛造は数百グラム~約1トン程度
型鍛造は数百グラム~約30キロ程度まで対応します。
ロットは1個からでも注文可能、材質は相談ください。
汎用金型を数百種類所有しておりますので
小ロットの鍛造品を金型費不要で提案できます。
ストロークの長いハンマーを所有しておりますので、
長尺の重量級フランジやカップリングなども鍛造できます。
お問合せは下記HPよりお願いします。
全国各地納品可能です。
村山鍛造所HP
www.freetanzoh.com/index.html
新潟で鍛造屋(たんぞうや)を営んでおります。
自由鍛造は数百グラム~約1トン程度
型鍛造は数百グラム~約30キロ程度まで対応します。
ロットは1個からでも注文可能、材質は相談ください。
汎用金型を数百種類所有しておりますので
小ロットの鍛造品を金型費不要で提案できます。
ストロークの長いハンマーを所有しておりますので、
長尺の重量級フランジやカップリングなども鍛造できます。
お問合せは下記HPよりお願いします。
全国各地納品可能です。
村山鍛造所HP
www.freetanzoh.com/index.html
【自由鍛造】円盤に鍛造しました。 A105 Japanese technology Free forging 鍛造工場見学
自由鍛造にてA105(材質)の円盤を製作しました。
自由鍛造は型を使用しないため、
試作部品、小ロット部品や素材の製作に向いています。
丸棒から削り出すよりコストカットも見込め、
昔から重宝されている金属加工の一種です。
型を使用しないため熟練の技、職人の育成も必要になり
近年このような仕事をする会社は減ってきておりますが、
当社は鍛造屋としてこれからも自由鍛造に取り組んでまいります。
自由鍛造は型を使用しないため、
試作部品、小ロット部品や素材の製作に向いています。
丸棒から削り出すよりコストカットも見込め、
昔から重宝されている金属加工の一種です。
型を使用しないため熟練の技、職人の育成も必要になり
近年このような仕事をする会社は減ってきておりますが、
当社は鍛造屋としてこれからも自由鍛造に取り組んでまいります。
Просмотров: 4 483
Видео
【自由鍛造】大型カップリング S45C 900kg Japanese technology Free forging 鍛造工場見学
Просмотров 20 тыс.4 года назад
自由鍛造にてS45C(材質)900kgのカップリングを製作しました。 自由鍛造は型を使用しないため、 試作部品、小ロット部品や素材の製作に向いています。 丸棒から削り出すよりコストカットも見込め、 昔から重宝されている金属加工の一種です。 型を使用しないため熟練の技、職人の育成も必要になり 近年このような仕事をする会社は減ってきておりますが、 当社は鍛造屋としてこれからも自由鍛造に取り組んでまいります。
【自由鍛造】プーリー軸 S45C Japanese technology Free forging 鍛造工場見学
Просмотров 8 тыс.4 года назад
自由鍛造にてS45C(材質)のプーリー軸を製作しました。 自由鍛造は型を使用しないため、 試作部品、小ロット部品や素材の製作に向いています。 丸棒から削り出すよりコストカットも見込め、 昔から重宝されている金属加工の一種です。 型を使用しないため熟練の技、職人の育成も必要になり 近年このような仕事をする会社は減ってきておりますが、 当社は鍛造屋としてこれからも自由鍛造に取り組んでまいります。
【自由鍛造】フランジ S45C Japanese technology Free forging 鍛造工場見学
Просмотров 11 тыс.4 года назад
自由鍛造にてS45C(材質)のフランジを製作しました。 自由鍛造は型を使用しないため、 試作部品、小ロット部品や素材の製作に向いています。 丸棒から削り出すよりコストカットも見込め、 昔から重宝されている金属加工の一種です。 型を使用しないため熟練の技、職人の育成も必要になり 近年このような仕事をする会社は減ってきておりますが、 当社は鍛造屋としてこれからも自由鍛造に取り組んでまいります。
【創業80年超】昔ながらの伝統技術、日本の底力を支える職人技!新潟県の鍛造工場【VLOG】Japanese technology Free forging SUS316 リング
Просмотров 9 тыс.4 года назад
新潟の柏崎で鍛造屋を営んでおります。 2020.03.03の作業風景一部アップします。 (有)村山鍛造所
【VLOG】田舎の鍛造工場の作業風景
Просмотров 1,5 тыс.4 года назад
新潟の柏崎で鍛造屋を営んでおります。 2020.02.18の作業風景一部アップします。 (有)村山鍛造所
【自由鍛造】カップリング S45C Japanese technology Free forging 鍛造工場見学
Просмотров 512 тыс.4 года назад
自由鍛造にてS45C(材質)のカップリングを製作しました。 自由鍛造は型を使用しないため、 試作部品、小ロット部品や素材の製作に向いています。 丸棒から削り出すよりコストカットも見込め、 昔から重宝されている金属加工の一種です。 型を使用しないため熟練の技、職人の育成も必要になり 近年このような仕事をする会社は減ってきておりますが、 当社は鍛造屋としてこれからも自由鍛造に取り組んでまいります。
The mode of production is too backward and belongs to backward production capacity.
このハンマーエアーで動いてるんですよね
Forging Surface quality improvement anyone who needs forging descaling machine can contact with me
Sir I am working forging same in India you looking very good all
べーい
動画なのに画面越しに遠赤外線熱を感じる。現場は相当な暑さだろう
バングラディッシュとインドとかパキスタンとかなんかの自由鍛造を RUclipsでよく見ますが、打数と細かさと円筒形の滑らかさが全く違います。丁寧な製品つくりだと思いました 海外製ではスケールを落としたり払ったりなんって しているの見た事無いですもの
素晴らしい。職人ですね!痺れます!
これは何に使う奴なの?
日本のこの手の動画を見て感じるのは安心して見ていられるんだよなぁ ど素人で何も判らないですが外国の動画が曲芸に見えちゃう 一次産業の大切さは農業、漁業と同じく日本に取って大事なことなんですね 政府のお偉方は理解してるとは思えません 残念でしかありません。
ごんたろうさん コメントありがとうございます。 これからも私たちに出来る事をやっていきたいと思います。
見事な職人技に惚れ惚れいたします
日本の誇り 宝です❗
コメント頂きありがとうございます。 とても励みになります。これからも頑張ります。
samuraı lik var bu adamda
BU İLKEL YÖNTEİ JAPONLARA YAKIŞTIRAMADIM, DAHA TEKNOLOJİK BİR YÖNTEM BEKLERDİM JAPONLARDAN
工場安全管理責任者さん 千数百度にも熱しられた 高熱と共に 強力な赤外線などを放出し続けてる 真っ赤な鋼塊の 目の前に仁王立されながら 鍛造作業の指揮をされて居られる 作業員さんらの 安全と体調維持対策の為に せめて 耐熱・防火性能を備えた エプロンを位は 装着させてあげてよ お願い致します〜ょ
中國成語:“千鎚百煉 ”大概就是這個意思! 🤩🤩🤩
@@murayamatanzo :🥰🤣🥰
Thor would be proud of that hammer lol
Видно, что мастер руководит процессом ковки так же умело как дирижер игрой оркестра.
Слава человеку труда!
You are always creative in all the works that you display through this channel このチャンネルを通じて表示するすべての作品で、あなたは常に創造的です
Какая МПЧ у этого молота?
Отлично!!! 👍👍👍
Ювелирно сделана деталь!!! Специалисты!!!
Очень залипательное видео. Класс)
From laminated "tamahagane" steel Samurai swords to this quality forging, the Japanese have proven themselves to be masters of metal working and production. Thank you Japan, from California.
@@murayamatanzo And I love Japan, it's customs, and it's people. I don't mean to generalize, but from what I know of Japanese customs and values, I respect them deeply. I admire virtues such as Honor of Family, personal loyalty, and even the Bushido Code I see much wisdom and guidance in them. This is only the view of a white Gaijin American, but I love Japanese History, all the way back to feudal Japan when the Samurai's ruled the land. I have a deep respect for your Nation. God Bless and may these workers in these videos stay safe and continue to make the world proud of Japan and it's people. All the best.
@@murayamatanzo Thank you very much for your kindness and good- will. I have much Honor for these Men and their skills, they are all Artists of metal. They are Sensei, they are Hakase of Metal. Tell them to be proud of their Nation and the Industrial work that they have done since the 1900's. Japan has a very rich History of being technologically- advanced especially in metal industry and electronics. Japan has grown beautifully and peacefully in harmony with the world, proving their technology and intelligence to the world through quality products. I hope the workers of Japan know that the World sees a "made in Japan" logo or sticker as a sign of quality and trust in a product. You have a great Nation with great Traditions, keep your traditions and never change them, for these traditions helped make Japan the great- Nation it is today. Bless you and the Sensei's of metal that you show on these videos. Thank you for the reply in English, as I need to learn more Kanji, Hiragana, and Katakana. Blessings to you friend from California Bay where I have many Japanese- American neighbors.
@@murayamatanzo I love how our generations can see so much in- common in the cultures and technology of America and Japan. This is more proof that Japan and America have always had more in common than differences to fight over. We make better friends than enemies for sure. We have a shared history like industry and modernization and I am happy to call Japan one of our greatest allies in both military and technology and business. Studying the history of Japan's business and technology boom after the war is an example of a smart and hard- working people making their Nation #1 in the world in only 5 or 10 years. Be proud of your people and their work. Thank you for spreading peace and good- will online to the world. You are a true Ambassador for your Nation and a gentleman. Nippon Ichiban, Bless you friend.
手に水をつけてひっくり返したくなりました。
How to produce very large rivet.
45Cって事ですがここから加工して焼入れですか?
@@murayamatanzo そーですかありがとうございます! これからも ご安全に!
海外と日本のやり方違うよね🤔 海外は雑では無いけど多少の違っても大体オケ 日本は、ある程度の基本内に納める。
That is one dense cheesecake.
こんなの頬張ったらお口とろけちゃ〜う
これは何の部品?🤔
can't see anything special, very weak safety mind.
What a long time the heated steel emits red light before cooled down! Thank you for showing me a special skill.
中華鍛造と比べるとかなり丁寧ですね。
中國在日本面前⋯⋯連「班門弄斧」的資格都不配😂🤣
画面向こう側で回してるのを見て、ボールの手って、こんな感じなのかな? っていつも見てます。
どいつもこいつもうえからめせんしごともまんぞくにできないくせに1にんまえだなしょくにんにあやまれ
仕事も出来ないくせに何様だばかたれ
「290」って書いてある金型からどうやってワークを外すのだろう?
S45C…、機械構造用炭素鋼ですね。
@IDEKU AE HADIR KAWAN...
鍛造など鉄の加工の素人ですが、熟練した職人さんの手際良く丁寧な作業を見てすごく勉強になるものを感じました。
カッコいい!
쇠도..이렇게 덩치가 커지면 보통 쇠가 아닌듯
鍛造する製品をくわえている機械のほうが気になります 特殊なフォークリフトでしょうか? 小気味良く細かく回転、素早くちょこちょこと良く動くアームですね
The forging process is finished inside a mold; therefore this is not free forging process.
据え込みの規模がデカくて、部材がすってんでいかないかハラハラ。さすがプロ!何の製品になるんだろ?
カップリングという回転機のジョイントですね
私は素人ですが、鉄は熱いうちに打てとの言葉がものすごく良く理解できる映像でした。
開始1分でもうすごい見入る 餅つきみたいな感じなのね
指示役の人、不慮の動作が発生した時に被災しそうで怖いです 熟練と悪い意味での慣れは紙一重なのでお気をつけて
完成です。 ...これ、なに?