- Видео 2 693
- Просмотров 177 412
영어공부(English Study)
Южная Корея
Добавлен 17 июл 2024
Видео
travel ban, shockingly, followed by, incoherent, jumble, a string of
Просмотров 394 часа назад
travel ban, shockingly, followed by, incoherent, jumble, a string of
A Morning Routine : Preparing Breakfast and Cleaning Up
Просмотров 4212 часов назад
A Morning Routine : Preparing Breakfast and Cleaning Up
[영어작문] eschew, palatable, detrimental
Просмотров 5214 дней назад
[영어작문] eschew, palatable, detrimental
[영어작문] downbeat, edge, pit, premier, diffuse, distill, reciprocal, render
Просмотров 2714 дней назад
[영어작문] downbeat, edge, pit, premier, diffuse, distill, reciprocal, render
[단어장]|3회|반복재생|기업뉴스단어| Google, Antitrust, Monopolization
Просмотров 6021 день назад
[단어장]|3회|반복재생|기업뉴스단어| Google, Antitrust, Monopolization
[단어장]|3회|반복재생|경제뉴스단어| Gold, Consolidate, Safe Havens
Просмотров 6621 день назад
[단어장]|3회|반복재생|경제뉴스단어| Gold, Consolidate, Safe Havens
[단어장]|3회|반복재생|마케팅기사|추출50단어|Come of age, take action, get to know, boost morale ~
Просмотров 5921 день назад
[단어장]|3회|반복재생|마케팅기사|추출50단어|Come of age, take action, get to know, boost morale ~
[영어작문]자금을 대다,버둥거리는,서명하다,세균, 싹.청산, 정리,조끼
Просмотров 4621 день назад
[영어작문]자금을 대다,버둥거리는,서명하다,세균, 싹.청산, 정리,조끼
[영어작문] 고려하다(Mull), Snag(낚아채다), Shabby(초라한,허름한), 밀치다(Elbow), Household name(널리 알려진 이름,유명한)
Просмотров 2921 день назад
[영어작문] 고려하다(Mull), Snag(낚아채다), Shabby(초라한,허름한), 밀치다(Elbow), Household name(널리 알려진 이름,유명한)
[단어장]|5회|반복재생| Deliver, State, Promote, Address, Evaluate, Support, Report etc ~
Просмотров 7521 день назад
[단어장]|5회|반복재생| Deliver, State, Promote, Address, Evaluate, Support, Report etc ~
[영어작문] grill, lunge, follow-ups, graffiti blitz, sugarcoat, swoop, bankable, complement ~
Просмотров 4921 день назад
[영어작문] grill, lunge, follow-ups, graffiti blitz, sugarcoat, swoop, bankable, complement ~
[영어작문]|3회|반복재생| 현관, 베란다 (porch), 차를 홀짝거리며 마시다 (sipping tea), 심부름하다, 볼일을 보다 (running errands) ~
Просмотров 2121 день назад
[영어작문]|3회|반복재생| 현관, 베란다 (porch), 차를 홀짝거리며 마시다 (sipping tea), 심부름하다, 볼일을 보다 (running errands) ~
[영어작문]|2회|반복재생|흥미로운(engaging), (제약이)되었다(pose), 전형적인(typical), 실망(letdown), 떨림(shiver)
Просмотров 3621 день назад
[영어작문]|2회|반복재생|흥미로운(engaging), (제약이)되었다(pose), 전형적인(typical), 실망(letdown), 떨림(shiver)
[영어작문]|2회|반복재생|성탄극(nativity play),교통체증(grid lock),인내심이 바닥나는(wear thin),우회하다(by pass),몰래들어가다(sneak)
Просмотров 7021 день назад
[영어작문]|2회|반복재생|성탄극(nativity play),교통체증(grid lock),인내심이 바닥나는(wear thin),우회하다(by pass),몰래들어가다(sneak)
[영어작문] |2회|반복재생| 꼼꼼한(meticulous), 다듬다(polish up), 보호하다(shield),물웅덩이(puddle), 망가진(ruined),
Просмотров 5521 день назад
[영어작문] |2회|반복재생| 꼼꼼한(meticulous), 다듬다(polish up), 보호하다(shield),물웅덩이(puddle), 망가진(ruined),
[영어작문]|2회|반복재생| 가족유산(가보 heirloom), 전시하다(showcase), 형성하다(form), 영원한, 결정하다, 끼어들다, 큰 돈을 벌다, 술의 힘을 빌어.
Просмотров 2421 день назад
[영어작문]|2회|반복재생| 가족유산(가보 heirloom), 전시하다(showcase), 형성하다(form), 영원한, 결정하다, 끼어들다, 큰 돈을 벌다, 술의 힘을 빌어.
[영어작문] 짜증을 내다(Get Cranky), 방해하다(Thwart), 꾸짖다(Admonish), 한 시간 휴식(Hour-long break), 뚱한(Sullen)
Просмотров 4021 день назад
[영어작문] 짜증을 내다(Get Cranky), 방해하다(Thwart), 꾸짖다(Admonish), 한 시간 휴식(Hour-long break), 뚱한(Sullen)
[영어작문] 축하하다 (mark), 농산물(produce), 늦어도 ~까지는 (by), 북적거리다 (bustle)
Просмотров 75Месяц назад
[영어작문] 축하하다 (mark), 농산물(produce), 늦어도 ~까지는 (by), 북적거리다 (bustle)
[영어작문] 절연하다, 휩싸이다, 맞춤, 가리키다, 한번에 마시다,움직이다, (비가)그치다
Просмотров 96Месяц назад
[영어작문] 절연하다, 휩싸이다, 맞춤, 가리키다, 한번에 마시다,움직이다, (비가)그치다
[영어작문] 풍성한, 닳음, 재빠르게 요리하다, 엉성한, 얼룩지다, 세탁소
Просмотров 88Месяц назад
[영어작문] 풍성한, 닳음, 재빠르게 요리하다, 엉성한, 얼룩지다, 세탁소
[영어작문] 간직하다, 때를 기다리다, 악의적인, 경멸, 과자 가판대, 부드럽게하다.
Просмотров 36Месяц назад
[영어작문] 간직하다, 때를 기다리다, 악의적인, 경멸, 과자 가판대, 부드럽게하다.
[영어작문] Fit (핏 /fɪt/) 맞추다, 적합한, 건강한, 설치하다, 조정하다
Просмотров 29Месяц назад
[영어작문] Fit (핏 /fɪt/) 맞추다, 적합한, 건강한, 설치하다, 조정하다
#Love #you #all #so #much #for #watching *Sentence 1* *English:* Members of Parliament in South Korea have voted to impeach the president. *Korean:* 한국 국회의원들이 대통령 탄핵에 투표했습니다. (탄핵안을 가결했습니다) *Word Meanings:* 1. *Members of Parliament (멤버즈 오브 팔러먼트 / ˈmɛm.bərz əv ˈpɑːrlə.mənt):* 국회의원들 2. *South Korea (사우스 코리아 / saʊθ kəˈriː.ə):* 대한민국 3. *Have voted (해브 보티드 / hæv ˈvoʊ.tɪd):* 투표했습니다 4. *To impeach (투 임피치 / tə ɪmˈpiːtʃ):* 탄핵하다 5. *President (프레지던트 / ˈprɛz.ɪ.dənt):* 대통령 --- *Sentence 2* *Description:* 'Impeach' means to charge a public official with misconduct, often leading to a vote to remove them from office. In this context, it refers to the South Korean parliament's decision to impeach the president. *Korean:* 'Impeach'는 공무원을 위법 행위로 기소하는 것을 의미하며, 종종 직위에서 해임하기 위한 투표로 이어집니다. 이 문맥에서는 한국 국회의원이 대통령을 탄핵하기로 결정한 것을 나타냅니다. *Word Meanings:* 1. *Impeach (임피치 / ɪmˈpiːtʃ):* 탄핵하다 2. *Vote (보트 / voʊt):* 투표하다 3. *President (프레지던트 / ˈprɛz.ɪ.dənt):* 대통령 4. *Parliament (팔러먼트 / ˈpɑːrlə.mənt):* 국회 5. *Misconduct (미스컨덕트 / mɪsˈkɒn.dʌkt):* 위법 행위 #daily #english #vocabulary
항상처럼 훌륭한 콘텐츠! 간단한 질문이 있습니다: SafePal 지갑에 USDT가 있으며, 복구 문구를 가지고 있습니다. (alarm fetch churn bridge exercise tape speak race clerk couch crater letter). 이들을 Binance로 전송하려면 어떻게 해야 하나요?
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *English:* Seoul is known for its vibrant culture and technological advancements. *Korean:* 서울은 활기찬 문화와 기술 발전으로 잘 알려져 있다. *단어 뜻:* 1. *Vibrant (바이브런트 / ˈvaɪ.brənt):* 활기찬, 생기 있는 2. *Culture (컬처 / ˈkʌl.tʃər):* 문화 3. *Technological (테크놀로지컬 / ˌtek.nəˈlɒdʒ.ɪ.kəl):* 기술의 4. *Advancements (어드밴스먼츠 / ədˈvɑːns.mənts):* 발전 --- 문장 2 *Description:* "'Vibrant' means full of energy, life, or enthusiasm. In this context, it describes Seoul's lively culture, characterized by dynamic activities, colorful traditions, and modern innovations." *번역:* "'Vibrant'는 에너지, 생기, 또는 열정으로 가득 찬 것을 의미합니다. 이 문맥에서는 서울의 역동적인 활동, 다채로운 전통, 현대적인 혁신으로 특징지어진 활기찬 문화를 묘사합니다." *단어 뜻:* 1. *Vibrant (바이브런트 / ˈvaɪ.brənt):* 활기찬, 생기 있는 2. *Lively (라이블리 / ˈlaɪv.li):* 활기 있는 3. *Dynamic (다이내믹 / daɪˈnæm.ɪk):* 역동적인 4. *Traditions (트래디션즈 / trəˈdɪʃ.ənz):* 전통 5. *Innovations (이노베이션즈 / ˌɪn.əˈveɪ.ʃənz):* 혁신 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *English:* Despite working tirelessly on her project, she received harsh criticism and felt completely disheartened. *Korean:* 열심히 프로젝트를 했음에도 불구하고, 그녀는 심한 비판을 받고 완전히 낙담했다. *단어 뜻:* 1. *Despite (디스파이트 / dɪˈspaɪt):* ~에도 불구하고 2. *Tirelessly (타이얼레스리 / ˈtaɪə.ləs.li):* 지치지 않고 3. *Received (리시브드 / rɪˈsiːvd):* 받았다 4. *Harsh (하쉬 / hɑːrʃ):* 심한 5. *Criticism (크리티시즘 / ˈkrɪt.ɪ.sɪ.zəm):* 비판 6. *Disheartened (디스하튼드 / dɪsˈhɑːr.tənd):* 낙담한 dishearten: 낙담시키다, 좌절시키다 (동사) disheartened: 낙담한, 좌절한 (형용사 - 과거분사 형태) --- 문장 2 *Description:* "'Disheartened' means feeling a loss of confidence, hope, or spirit. In this context, it illustrates how her hard work was overshadowed by the discouragement of harsh criticism." *번역:* "'Disheartened'는 자신감, 희망 또는 의욕을 잃은 상태를 의미합니다. 이 문맥에서는 그녀의 노력이 심한 비판으로 인한 낙담에 가려졌음을 보여줍니다." *단어 뜻:* 1. *Disheartened (디스하튼드 / dɪsˈhɑːr.tənd):* 낙담한 2. *Overshadowed (오버섀도우드 / ˌoʊ.vərˈʃæd.oʊd):* 가려지다 3. *Discouragement (디스커리지먼트 / dɪsˈkɜːr.ɪdʒ.mənt):* 낙심 4. *Harsh criticism (하쉬 크리티시즘 / hɑːrʃ ˈkrɪt.ɪ.sɪ.zəm):* 심한 비판 5. *Tirelessly (타이얼레스리 / ˈtaɪə.ləs.li):* 지치지 않고 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *English:* Better insulation of your home will help to reduce heating bills. *Korean:* 집의 단열을 개선하면 난방비를 줄이는 데 도움이 될 것이다. *단어 뜻:* 1. *Better (베터 / ˈbɛt.ər):* 더 나은 2. *Insulation (인설레이션 / ˌɪn.sjʊˈleɪ.ʃən):* 단열, 방음, 절연 3. *Home (홈 / hoʊm):* 집 4. *Help (헬프 / hɛlp):* 돕다 5. *Reduce (리듀스 / rɪˈdjuːs):* 줄이다 6. *Heating bills (히팅 빌즈 / ˈhiː.tɪŋ bɪlz):* 난방비 --- 문장 2 *Description:* "'Insulation' refers to materials or methods used to prevent heat, sound, or electricity from escaping or entering. In this context, it highlights how better insulation can make a home more energy-efficient and reduce heating costs." *번역:* "'Insulation'은 열, 소리 또는 전기가 빠져나가거나 들어오는 것을 막기 위해 사용되는 재료나 방법을 의미합니다. 이 문맥에서는 더 나은 단열이 집을 에너지 효율적으로 만들고 난방 비용을 줄일 수 있음을 강조합니다." *단어 뜻:* 1. *Insulation (인설레이션 / ˌɪn.sjʊˈleɪ.ʃən):* 단열, 방음, 절연 2. *Materials (머티리얼즈 / məˈtɪə.ri.əlz):* 재료 3. *Methods (메써즈 / ˈmeθ.ədz):* 방법 4. *Energy-efficient (에너지 이피션트 / ˈɛn.ər.dʒi ɪˈfɪʃ.ənt):* 에너지 효율적인 5. *Reduce (리듀스 / rɪˈdjuːs):* 줄이다 6. *Heating costs (히팅 코스츠 / ˈhiː.tɪŋ kɒsts):* 난방 비용 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *English:* Many companies are rapidly integrating in-house AI services to transform their work culture. *Korean:* 많은 회사들이 작업 문화를 변화시키기 위해 사내 AI 서비스를 빠르게 통합하고 있다. *단어 뜻:* 1. *Many (매니 / ˈmɛ.ni):* 많은 2. *Companies (컴퍼니즈 / ˈkʌm.pə.niz):* 회사들 3. *Rapidly (래피들리 / ˈræp.ɪd.li):* 빠르게 4. *Integrating (인티그레이팅 / ˈɪn.tɪˌɡreɪ.tɪŋ):* 통합하고 있다 5. *In-house (인하우스 / ˈɪnˌhaʊs):* 사내의 6. *AI (에이아이 / ˌeɪˈaɪ):* 인공지능 7. *Services (서비시즈 / ˈsɜː.vɪ.sɪz):* 서비스 8. *To transform (투 트랜스폼 / tə trænsˈfɔːrm):* 변화시키기 위해 9. *Work culture (워크 컬처 / ˈwɜːrk ˈkʌl.tʃər):* 작업 문화 --- 문장 2 *Description:* "'Transform' means to make a thorough or dramatic change in form, appearance, or character. In this context, it refers to how companies are significantly altering their work environments by adopting AI technologies." *번역:* "'Transform'은 형태, 외관, 또는 성격에 철저하거나 극적인 변화를 만드는 것을 의미합니다. 이 문맥에서는 기업들이 AI 기술을 채택하여 작업 환경을 크게 변화시키는 것을 나타냅니다." *단어 뜻:* 1. *Transform (트랜스폼 / trænsˈfɔːrm):* 변화시키다 2. *Thorough (써로 / ˈθʌr.ə):* 철저한 3. *Dramatic (드라마틱 / drəˈmæt.ɪk):* 극적인 4. *Change (체인지 / tʃeɪndʒ):* 변화 5. *Form (폼 / fɔːrm):* 형태 6. *Appearance (어피어런스 / əˈpɪə.rəns):* 외관 7. *Character (캐릭터 / ˈkær.ək.tər):* 성격 8. *Adopting (어답팅 / əˈdɒpt.ɪŋ):* 채택하는 9. *Technologies (테크놀러지즈 / tɛkˈnɒl.ə.dʒiz):* 기술들 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *English:* The government increased the issuance of treasury bonds to cover the revenue shortfall. *Korean:* 정부는 수익 부족을 메우기 위해 국채 발행을 늘렸다. *단어 뜻:* 1. *Government (거번먼트 / ˈɡʌv.ən.mənt):* 정부 2. *Increased (인크리스드 / ɪnˈkriːst):* 증가했다 3. *Issuance (이슈언스 / ˈɪʃ.u.əns):* 발행 4. *Treasury bonds (트레저리 본즈 / ˈtrɛʒ.ər.i bɒndz):* 국채 5. *To cover (투 커버 / tə ˈkʌv.ər):* 메우기 위해 6. *Revenue (레버뉴 / ˈrev.ə.njuː):* 수익 7. *Shortfall (쇼트폴 / ˈʃɔːrt.fɔːl):* 부족 --- 문장 2 *Description:* "'Shortfall' means a deficiency or lack in something, especially when the expected amount is not met. In this context, it refers to the gap in government revenue that needs to be filled by issuing bonds." *번역:* "'Shortfall'은 특히 예상된 금액에 미치지 못했을 때의 부족이나 결핍을 의미합니다. 이 문맥에서는 정부 수익의 부족분을 국채 발행으로 메워야 한다는 것을 나타냅니다." *단어 뜻:* 1. *Shortfall (쇼트폴 / ˈʃɔːrt.fɔːl):* 부족, 결핍 2. *Deficiency (디피션시 / dɪˈfɪʃ.ən.si):* 부족 3. *Lack (랙 / læk):* 결핍 4. *Expected amount (익스펙티드 어마운트 / ɪkˈspektɪd əˈmaʊnt):* 예상된 금액 5. *Gap (갭 / ɡæp):* 간극, 부족분 6. *Revenue (레버뉴 / ˈrev.ə.njuː):* 수익 7. *Issuing bonds (이슈잉 본즈 / ˈɪʃuːɪŋ bɒndz):* 국채 발행 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching ### 문장 1 **English:** The incident that had been causing social conflict was finally brought to a close after five years. **Korean:** 사회적 갈등을 일으키던 사건이 5년 만에 마침내 종결되었다. **단어 뜻:** 1. **Incident (인시던트 / ˈɪn.sɪ.dənt):** 사건 2. **Causing (코징 / ˈkɔːzɪŋ):** 일으키는 3. **Social conflict (소셜 콘플릭트 / ˈsəʊ.ʃəl ˈkɒn.flɪkt):** 사회적 갈등 4. **Finally (파이널리 / ˈfaɪ.nə.li):** 마침내 5. **Brought to a close (브로트 투 어 클로즈 / ˈbrɔːt tə ə ˈkləʊz):** 끝내다, 종결하다 6. **After five years (애프터 파이브 이어즈 / ˈæf.tər faɪv jɪəz):** 5년 만에 --- ### 문장 2 **Description:** "'Bring to a close' means to end or conclude something. In this context, it refers to resolving the incident that caused prolonged social conflict." **번역:** "'Bring to a close'는 무언가를 끝내거나 마무리하는 것을 의미합니다. 이 문맥에서는 장기적인 사회적 갈등을 일으킨 사건을 해결하는 것을 나타냅니다." **단어 뜻:** 1. **Bring to a close (브링 투 어 클로즈 / ˈbrɪŋ tə ə ˈkləʊz):** 끝내다, 종결하다 2. **End (엔드 / ɛnd):** 끝내다 3. **Conclude (컨클루드 / kənˈkluːd):** 마무리하다 4. **Resolve (리졸브 / rɪˈzɒlv):** 해결하다 5. **Prolonged (프로롱드 / prəˈlɒŋd):** 장기적인 6. **Social conflict (소셜 콘플릭트 / ˈsəʊ.ʃəl ˈkɒn.flɪkt):** 사회적 갈등 7. **Resolution (레절루션 / ˌrɛz.əˈluː.ʃən):** 해결 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching ### 문장 1 **English:** A woman who walked the streets wearing only a cardboard box, asking people to touch her body, has been fined. **Korean:** 종이상자만 입고 거리를 걸으며 사람들에게 자신의 몸을 만지라고 요청한 여성이 벌금을 부과받았다. **단어 뜻:** 1. **Woman (우먼 / ˈwʊm.ən):** 여성 2. **Walked (워크트 / wɔːkt):** 걸었다 3. **Streets (스트리츠 / striːts):** 거리 4. **Wearing (웨어링 / ˈweə.rɪŋ):** 입고 있는 5. **Cardboard box (카드보드 박스 / ˈkɑːrd.bɔːrd bɒks):** 종이상자 6. **Asking (애스킹 / ˈɑːs.kɪŋ):** 요청하는 7. **Touch (터치 / tʌtʃ):** 만지다 8. **Body (바디 / ˈbɒd.i):** 몸 9. **Has been fined (해즈 빈 파인드 / hæz bɪn faɪnd):** 벌금을 부과받았다 --- ### 문장 2 **Description:** "'Fined' means to impose a monetary penalty on someone as punishment for an illegal or inappropriate act. In this context, the woman was fined for her unconventional public behavior." **번역:** "'Fined'는 불법적이거나 부적절한 행위에 대해 처벌로 금전적 벌금을 부과하는 것을 의미합니다. 이 문맥에서는 여성이 비정상적인 공공행동으로 인해 벌금을 부과받았음을 나타냅니다." **단어 뜻:** 1. **Fined (파인드 / faɪnd):** 벌금을 부과하다 2. **Impose (임포즈 / ɪmˈpoʊz):** 부과하다 3. **Monetary penalty (모네터리 페널티 / ˈmʌn.ɪ.tri ˈpɛn.əl.ti):** 금전적 처벌 4. **Illegal (일리걸 / ɪˈliː.ɡəl):** 불법의 5. **Inappropriate (인어프로프리에이트 / ˌɪn.əˈprəʊ.pri.ət):** 부적절한 6. **Unconventional (언컨벤셔널 / ˌʌn.kənˈvɛn.ʃən.əl):** 비정상적인 7. **Behavior (비헤이비어 / bɪˈheɪ.vjər):** 행동 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching ### 문장 1 **English:** The shoulder is the joint with the greatest range of motion in our body. **Korean:** 어깨는 우리 몸에서 가장 큰 운동 범위를 가진 관절이다. **단어 뜻:** 1. **Shoulder (숄더 / ˈʃoʊl.dər):** 어깨 2. **Joint (조인트 / dʒɔɪnt):** 관절 3. **In our body (인 아워 바디 / ɪn aʊr ˈbɑː.di):** 우리 몸에서 4. **Greatest (그레이티스트 / ˈɡreɪ.tɪst):** 가장 큰 5. **Range of motion (레인지 오브 모션 / reɪndʒ əv ˈmoʊ.ʃən):** 운동 범위 --- ### 문장 2 **Description:** "'Range of motion' refers to the ability of a joint to move through its full spectrum of movement. In this context, the shoulder is highlighted as having the most flexibility among the joints in the human body." **번역:** "'Range of motion'은 관절이 움직일 수 있는 전체 범위를 의미합니다. 이 문맥에서는 어깨가 인간의 관절 중에서 가장 유연성이 뛰어난 것으로 강조되고 있습니다." **단어 뜻:** 1. **Range of motion (레인지 오브 모션 / reɪndʒ əv ˈmoʊ.ʃən):** 운동 범위 2. **Ability (어빌리티 / əˈbɪl.ɪ.ti):** 능력 3. **Spectrum (스펙트럼 / ˈspek.trəm):** 범위 4. **Movement (무브먼트 / ˈmuːv.mənt):** 움직임 5. **Flexibility (플렉서빌리티 / ˌfleks.əˈbɪl.ɪ.ti):** 유연성 #daily #english #vocabulary
The shoulder is the joint with the greatest range of motion in our body 아님?
"The shoulder is the joint with the greatest range of motion in our body"에서 "with the greatest range of motion"은 "the joint"을 직접 수식하므로 바로 뒤에 오는게 적절합니다. 제가 코딩하면서 실수를 했습니다. 혼란을 드려 죄송하며, 알려주셔서 감사합니다!
문장 1 *English:* He wore an undershirt to keep warm in the chilly weather. *Korean:* 그는 쌀쌀한 날씨에 보온을 위해 속옷을 입었다. *단어 뜻:* 1. *Undershirt (언더셔트 / ˈʌn.dɚ.ʃɜːt):* 속옷, 특히 상체를 덮는 옷 2. *Chilly (칠리 / ˈtʃɪl.i):* 쌀쌀한, 추운 3. *Keep warm (킵 웜 / kiːp wɔːm):* 따뜻하게 유지하다 4. *Wore (워어 / wɔːr):* 입었다 5. *Weather (웨더 / ˈweð.ər):* 날씨 --- 문장 2 "'Undershirt' refers to a thin layer of clothing worn under a shirt for added warmth or comfort. In this context, it was used to help the wearer stay warm during cold weather." *번역:* "'Undershirt'는 추가적인 보온이나 편안함을 위해 셔츠 안에 입는 얇은 옷을 의미합니다. 이 문맥에서는 추운 날씨에 착용자가 따뜻함을 유지하는 데 사용되었습니다." *단어 뜻:* 1. *Undershirt (언더셔트 / ˈʌn.dɚ.ʃɜːt):* 속옷, 특히 상체를 덮는 옷 2. *Thin layer (씬 레이어 / θɪn ˈleɪ.ər):* 얇은 층 3. *Clothing (클로딩 / ˈkləʊ.ðɪŋ):* 의류 4. *Warmth (웜쓰 / wɔːmθ):* 따뜻함 5. *Cold weather (콜드 웨더 / kəʊld ˈweð.ər):* 추운 날씨 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching *English:* Some experts argue that manned fighter jets are becoming obsolete in the age of drones. *Korean:* 일부 전문가들은 유인 전투기가 드론 시대에 구식이 되고 있다고 주장한다. *단어 뜻:* 1. *Experts (엑스퍼츠 / ˈɛk.spɜːrts):* 전문가들 2. *Argue (아규 / ˈɑːrɡ.juː):* 주장하다, 논쟁하다 3. *Manned (맨드 / ˈmænd):* 유인된, 사람이 탄 4. *Fighter jets (파이터 젯츠 / ˈfaɪ.tər ˌdʒɛts):* 전투기 5. *Obsolete (옵슬리트 / ˌɒb.səˈliːt):* 구식의, 더 이상 사용되지 않는 6. *Age of drones (에이지 오브 드론즈 / eɪdʒ əv droʊnz):* 드론의 시대 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching *English:* The fitness influencer has built a following on social media by sharing workout tips. *Korean:* 그 피트니스 인플루언서는 운동 팁을 공유하며 소셜 미디어에서 팔로워를 구축했습니다. *단어 뜻:* 1. *Fitness influencer (피트니스 인플루언서 / ˈfɪt.nəs ˈɪn.flu.ən.sər):* 피트니스 인플루언서 2. *Built a following (빌트 어 팔로잉 / bɪlt ə ˈfɒl.əʊ.ɪŋ):* 팔로워를 구축했다 3. *Social media (소셜 미디어 / ˈsoʊ.ʃəl ˈmiː.di.ə):* 소셜 미디어 4. *Sharing (쉐어링 / ˈʃɛər.ɪŋ):* 공유하며 5. *Workout tips (워크아웃 팁스 / ˈwɜːrk.aʊt tɪps):* 운동 팁 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching *English:* The auction raised gross proceeds of $1 million, with all funds going to charity. *Korean:* 경매는 총 100만 달러의 수익을 올렸으며, 모든 기금이 자선 단체에 기부되었습니다. *단어 뜻:* 1. *Auction (옥션 / ˈɔːk.ʃən):* 경매 2. *Raised (레이즈드 / reɪzd):* 모았다, 올렸다 3. *Gross proceeds (그로스 프로시즈 / ɡroʊs ˈproʊ.siːdz):* 총 수익 4. *Funds (펀즈 / fʌndz):* 기금 5. *Going to (고잉 투 / ˈɡoʊ.ɪŋ tuː):* ~에 전달되다 6. *Charity (채러티 / ˈtʃær.ɪ.ti):* 자선 단체 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching *문장 1* *English:* The video is comfortable to watch because of its high resolution. *Korean:* 이 비디오는 고해상도로 인해 시청하기 편안합니다. *단어 뜻:* 1. *Video (비디오 / ˈvɪd.i.oʊ):* 영상 2. *Comfortable (컴포터블 / ˈkʌm.fər.tə.bəl):* 편안한 3. *Watch (와치 / wɒtʃ):* 보다, 시청하다 4. *High resolution (하이 레졸루션 / ˌhaɪ ˌrez.əˈluː.ʃən):* 고해상도 5. *Because of (비코즈 오브 / bɪˈkɒz əv):* ~때문에 --- *문장 2* *Description:* 'Resolution' refers to the level of detail in an image or video, often measured by the number of pixels. In this context, it highlights how high resolution enhances the viewing experience. *단어 뜻:* 1. *Resolution (레졸루션 / ˌrez.əˈluː.ʃən):* 해상도 2. *Detail (디테일 / ˈdiː.teɪl):* 세부 사항 3. *Image (이미지 / ˈɪm.ɪdʒ):* 이미지, 그림 4. *Pixels (픽셀즈 / ˈpɪk.səlz):* 픽셀 5. *Enhance (인핸스 / ɪnˈhæns):* 향상시키다 6. *Viewing experience (뷰잉 익스피리언스 / ˈvjuː.ɪŋ ɪkˈspɪə.ri.əns):* 시청 경험 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching *문장 1* *English:* The company is releasing a string of new products for the holiday season. *Korean:* 회사는 연말 연휴 시즌을 위해 일련의 신제품을 출시하고 있습니다. *단어 뜻:* 1. *Company (컴퍼니 / ˈkʌm.pə.ni):* 회사 2. *Releasing (릴리싱 / rɪˈliːsɪŋ):* 출시하다 3. *A string of (어 스트링 오브 / ə strɪŋ ɒv):* 일련의 4. *New products (뉴 프로덕츠 / njuː ˈprɒd.ʌkts):* 신제품 5. *Holiday season (홀리데이 시즌 / ˈhɒl.ɪ.deɪ ˈsiː.zən):* 연말 연휴 시즌 --- *문장 2* *Description:* 'A string of' refers to a series or sequence of similar things happening one after another. In this context, it highlights the company launching several new products in a row for the holiday season. *단어 뜻:* 1. *A string of (어 스트링 오브 / ə strɪŋ ɒv):* 일련의 2. *Series (시리즈 / ˈsɪə.riːz):* 연속, 시리즈 3. *Sequence (시퀀스 / ˈsiː.kwəns):* 순서, 연속 4. *Several (세버럴 / ˈsev.rəl):* 여러 5. *Launch (런치 / lɔːntʃ):* 출시 6. *Holiday (홀리데이 / ˈhɒl.ɪ.deɪ):* 휴일, 연휴 7. *Products (프로덕츠 / ˈprɒd.ʌkts):* 제품 #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching *문장 1* *English:* A travel ban has been imposed on the current president, marking the first time in constitutional history. *Korean:* 현 대통령에게 여행 금지가 부과되었으며, 이는 헌정 역사상 최초의 사례입니다. *단어 뜻:* 1. *Travel ban (트래블 밴 / ˈtræv.əl bæn):* 여행 금지 2. *Impose (임포즈 / ɪmˈpoʊz):* 부과하다, 적용하다 3. *Current president (커런트 프레지던트 / ˈkɜːrənt ˈprezɪdənt):* 현 대통령 4. *Constitutional history (컨스티튜셔널 히스토리 / ˌkɒnstɪˈtjuːʃənəl ˈhɪstəri):* 헌정 역사 5. *Marking (마킹 / ˈmɑːrkɪŋ):* 표시하다, 나타내다 --- *문장 2* *Description:* 'Travel ban' means a legal order preventing someone from traveling. 'Impose' means to establish or apply something officially, often by authority. In this context, it refers to the unprecedented application of a travel ban on a sitting president. *단어 뜻:* 1. *Legal order (리걸 오더 / ˈliːɡəl ˈɔːrdər):* 법적 명령 2. *Prevent (프리벤트 / prɪˈvent):* 막다, 방지하다 3. *Unprecedented (언프레시덴티드 / ʌnˈpres.ɪ.den.tɪd):* 전례 없는 4. *Sitting president (시팅 프레지던트 / ˈsɪtɪŋ ˈprezɪdənt):* 현직 대통령 #daily #english #vocabulary
감사드립니다 💜
감사드립니다💚🤍🩵💛💜 요즘 건강식 만들기에 빠져 있는데 너무 유용한 문장입니다
#Love #you #all #so #much #for #watching ### 문장 1 **English:** Several yachts anchored off the shores, enjoying the scenic view of the coastline. **Korean:** 여러 요트들이 경치 좋은 풍경을 즐기며 해안가에서 닻을 내렸다. **단어 뜻 및 발음:** 1. **Anchor (앵커 / ˈæŋ.kər):** 닻을 내리다 2. **Off (오프 / ɔːf):** 가까이에서, ~에서 떨어져 3. **Shore (쇼어 / ʃɔːr):** 해안가 4. **Scenic (시닉 / ˈsiː.nɪk):** 경치가 좋은 5. **Coastline (코스트라인 / ˈkoʊst.laɪn):** 해안선 --- ### 문장 2 **English:** 'Off' in this context refers to a position near but not directly on something, such as the yachts being near the shore but not on it. It emphasizes their placement slightly away from the coastline. **Korean:** 여기서 'Off'는 무언가의 가까운 위치를 나타내지만, 직접적으로 위에 있지는 않음을 의미합니다. 예를 들어, 요트가 해안 가까이에 있지만 해안 위에는 없는 상태를 강조합니다. **단어 뜻:** 1. **Off (오프 / ɔːf):** ~에서 떨어져 2. **Context (컨텍스트 / ˈkɑːn.tɛkst):** 문맥, 상황 3. **Position (포지션 / pəˈzɪʃ.ən):** 위치 4. **Near (니어 / nɪr):** 가까운 5. **Directly (다이렉틀리 / dəˈrɛkt.li):** 직접적으로 6. **Placement (플레이스먼트 / ˈpleɪs.mənt):** 배치 7. **Slightly (슬라잇리 / ˈslaɪt.li):** 약간 8. **Away (어웨이 / əˈweɪ):** 떨어져 9. **Coastline (코스트라인 / ˈkoʊstˌlaɪn):** 해안선 #daily #english #vocabulary
Cornerstone 핵심 Scramble 서두르다
감사드립니다 💜
#Love #you #all #so #much #for #watching ### Call 관련 표현 정리 1. **I need to call my friend to ask about the meeting.** (회의에 대해 물어보려고 친구에게 전화해야 합니다) *call = to make a phone call, 전화하다* 2. **The manager called an emergency meeting to discuss the issue.** (관리자가 문제를 논의하기 위해 긴급 회의를 소집했습니다) *call = to summon or convene, 소집하다* 3. **Please call me back when you’re free.** (시간이 될 때 다시 전화 주세요) *call back = to return a phone call, 다시 전화하다* 4. **We decided to call off the event due to bad weather.** (우리는 악천후 때문에 행사를 취소하기로 했습니다) *call off = to cancel, 취소하다* 5. **The teacher called on a student to answer the question.** (선생님이 질문에 답하라고 학생을 지목했습니다) *call on = to ask someone to speak, 지목하다* 6. **The workers called out the company for unfair practices.** (노동자들이 부당한 관행에 대해 회사를 비판했습니다) *call out = to criticize publicly, 비판하다* 7. **The captain calls the shots during the match.** (경기 중에는 주장이 결정을 내립니다) *call the shots = to be in charge or make decisions, 결정을 내리다* 8. **The witness’s testimony called his honesty into question.** (목격자의 증언이 그의 정직성을 의심하게 했습니다) *call into question = to doubt or challenge, 의문을 제기하다* 9. **The president called for unity among citizens.** (대통령은 국민 간의 단결을 요구했습니다) *call for = to demand or request, 요구하다* 10. **He answered the call of his homeland and returned to his country.** (그는 고향의 부름에 응하여 고국으로 돌아갔습니다) *call = a strong emotional or moral demand, 소명감* 11. **The bird’s call echoed through the forest.** (새의 울음소리가 숲속에 울려 퍼졌습니다) *call = a vocal sound, 울음소리* 12. **The ship called at several ports during its journey.** (그 배는 여정 중에 여러 항구에 들렀습니다) *call at = to stop at a place briefly, 잠시 들르다* 13. **They called the meeting to order and started the agenda.** (그들은 회의를 정리하고 안건을 시작했습니다) *call to order = to begin formally, 개회를 선언하다* 14. **She was called upon to lead the team during the crisis.** (그녀는 위기 상황에서 팀을 이끌도록 요청받았습니다) *call upon = to ask formally, 요청하다* 15. **The debate called into play his years of experience.** (그 논쟁은 그의 다년간의 경험을 활용하게 했습니다) *call into play = to make use of, 활용하다* #daily #english #vocabulary
### Get 관련 표현 정리 1. **Could you get the door, please?** (문 좀 열어주시겠어요?) *get = to open or answer, 열다, 응답하다* 2. **I’ll get the phone; it’s ringing.** (전화 받을게요; 벨이 울리고 있어요) *get = to answer a call, 전화를 받다* 3. **Don’t let him get on your nerves.** (그가 당신을 짜증나게 하지 마세요) *get on someone's nerves = to irritate, 짜증나게 하다* 4. **Do you get what I’m saying?** (내가 하는 말을 이해하겠어요?) *get = to understand, 이해하다* 5. **We need to get behind our team and support them.** (우리는 우리 팀을 응원해야 합니다) *get behind = to support, 지지하다* 6. **He gets about quite a lot for someone of his age.** (그는 그의 나이에 비해 꽤 많이 돌아다녀요) *get about = to move or travel, 돌아다니다, 이동하다* 7. **She wants to get in on the project.** (그녀는 그 프로젝트에 참여하고 싶어 합니다) *get in on something = to participate, 참여하다* 8. **Let’s get something out of this discussion.** (이 논의에서 무언가를 얻어봅시다) *get something out = to gain or extract, 얻다* 9. **I can just get by on my current salary.** (나는 현재의 월급으로 겨우 먹고살 수 있어요) *get by = to manage or survive, 근근이 살아가다* 10. **She has finally gotten over her fear of flying.** (그녀는 마침내 비행에 대한 두려움을 극복했습니다) *get over something = to recover or overcome, 극복하다* 11. **Don’t get me going on politics!** (정치에 대해서는 시작하지 말아주세요!) *get somebody going = to excite or irritate someone, 자극하다, 흥분시키다* 12. **Let’s get the meal ready before the guests arrive.** (손님들이 오기 전에 식사를 준비합시다) *get = to prepare, 준비하다*
#Love #you #all #so #much #for #watching ### Set 단어 표현 정리 1. **She set the vase on the table carefully.** (그녀는 꽃병을 조심스럽게 테이블 위에 놓았습니다) *set = to place something, 놓다* 2. **His speech set a chain of events into motion.** (그의 연설이 일련의 사건들을 촉발했습니다) *set = to cause something to happen, 어떤 일이 일어나게 하다* 3. **The novel is set in 19th-century England.** (그 소설은 19세기 영국을 배경으로 합니다) *set = to establish a setting, 배경을 설정하다* 4. **I need to set the alarm to wake up early.** (일찍 일어나기 위해 알람을 맞춰야 합니다) *set = to adjust a device, 기기를 맞추다* 5. **Can you set the table for dinner?** (저녁 식사를 위해 식탁을 차릴 수 있나요?) *set = to arrange cutlery and dishes, 수저를 차리다* 6. **The jeweler set the diamond into the ring.** (보석상이 반지에 다이아몬드를 박았습니다) *set = to embed a jewel, 보석을 박다* 7. **They set the date for the wedding in May.** (그들은 결혼 날짜를 5월로 정했습니다) *set = to decide on a date, 날짜를 정하다* 8. **The teacher set a high standard for the class.** (선생님은 수업에 높은 기준을 세웠습니다) *set = to establish a level, 수준을 세우다* 9. **She set homework for the weekend.** (그녀는 주말 숙제를 내주었습니다) *set = to assign a task, 과제를 부과하다* 10. **The cement takes time to set.** (시멘트는 굳는 데 시간이 걸립니다) *set = to become solid, 굳다* 11. **Her face set into a determined expression.** (그녀의 얼굴에 결의에 찬 표정이 떠올랐습니다) *set = to assume an expression, 표정을 띠다* 12. **She set her hair into curls for the party.** (그녀는 파티를 위해 머리를 컬로 말았습니다) *set = to style hair, 머리를 세트로 말다* 13. **The doctor set the broken bone in a cast.** (의사가 부러진 뼈를 깁스에 맞췄습니다) *set = to align a broken bone, 뼈를 접합하다* 14. **The sun sets in the west every evening.** (해는 매일 저녁 서쪽으로 집니다) *set = to go down (sun, moon), 해/달이 지다* 15. **The castle is set on a hill overlooking the town.** (성은 마을을 내려다보는 언덕 위에 자리하고 있습니다) *set = to be located, 위치한* 16. **She set out to achieve her goals despite challenges.** (그녀는 어려움에도 불구하고 목표를 이루기 위해 나섰습니다) *set out = to begin a journey or plan, 나서다* 17. **The delay set back the construction project by two months.** (지연으로 인해 건설 프로젝트가 두 달 늦춰졌습니다) *set back = to delay progress, 지연시키다* 18. **The argument set her against her best friend.** (그 논쟁으로 그녀는 가장 친한 친구와 사이가 틀어졌습니다) *set against = to oppose, 대립시키다* 19. **We set aside money each month for savings.** (우리는 매달 저축을 위해 돈을 따로 모아둡니다) *set aside = to reserve or save, 따로 모으다* 20. **The team set up a tent in the forest for the night.** (팀은 밤을 보내기 위해 숲에 텐트를 쳤습니다) *set up = to establish or assemble, 설치하다* #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching ### Take 단어 표현 정리 1. **Please take this document to the manager.** (이 문서를 매니저에게 가져다 주세요) *take = to carry or move something to a place, 가지고 가다* 2. **The movie theater's weekly take was $20,000.** (영화관의 주간 수익은 20,000달러였습니다) *take = to earn or collect money, 수익* 3. **They took the injured player off the field.** (그들은 부상당한 선수를 경기장에서 이동시켰습니다) *take = to move someone or something to another place, 이동시키다* 4. **Could you take me to the airport tomorrow?** (내일 저를 공항까지 데려다 주실 수 있나요?) *take = to accompany or transport someone, 데려다 주다* 5. **The guide took us through the historic museum.** (가이드가 우리를 역사적인 박물관으로 안내했습니다) *take = to guide someone, 안내하다* 6. **She took the opportunity to speak at the conference.** (그녀는 회의에서 발언할 기회를 얻었습니다) *take = to seize or accept something, ~을 얻다* 7. **I took a subscription to the local newspaper.** (나는 지역 신문을 구독했습니다) *take = to buy or subscribe to something, 구독하다* 8. **He took the medicine with a glass of water.** (그는 물 한 잔과 함께 약을 먹었습니다) *take = to consume something, 먹다* 9. **She took notes during the lecture.** (그녀는 강의 중에 필기를 했습니다) *take = to record or write down, 적다, 기록하다* 10. **The doctor took her temperature during the check-up.** (의사는 건강 검진 중에 그녀의 체온을 쟀습니다) *take = to measure something, 측정하다, 재다* 11. **He took a seat by the window.** (그는 창가 옆에 앉았습니다) *take = to occupy a position, 앉다* 12. **The view was so beautiful that I had to take a picture.** (경치가 너무 아름다워서 사진을 찍어야 했습니다) *take = to capture an image, 찍다* 13. **The students took part in the environmental campaign.** (학생들은 환경 캠페인에 참여했습니다) *take part = to participate, 참여하다* 14. **The movie took off and became a huge success.** (그 영화는 큰 성공을 거두었습니다) *take off = to become successful, 성공하다* 15. **I can’t take any more of this noise!** (나는 이 소음을 더 이상 참을 수 없습니다) *take = to endure or tolerate, 참다* 16. **Take away your belongings when you leave.** (떠날 때 물건을 가져가세요) *take away = to remove, 가져가다* 17. **She took on more responsibilities at work.** (그녀는 직장에서 더 많은 책임을 맡았습니다) *take on = to accept a task, 맡다* 18. **He took off his shoes at the entrance.** (그는 입구에서 신발을 벗었습니다) *take off = to remove clothing, 벗다* 19. **The company decided to take over the smaller competitor.** (그 회사는 작은 경쟁사를 인수하기로 결정했습니다) *take over = to assume control, 인수하다* 20. **Don’t forget to take along your ID to the event.** (행사에 신분증을 꼭 가져가세요) *take along = to bring with, 함께 가져가다* #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching Come 표현 정리 1. *The project came to an end after several months of effort.* (그 프로젝트는 몇 달간의 노력 끝에 끝이 났습니다) come to an end = to finish, 끝나다 2. *The guests came into the hall and were welcomed by the host.* (손님들이 홀에 들어왔고 주인의 환영을 받았습니다) come into = to enter, 들어오다 3. *The knot in the rope had come undone after the storm.* (폭풍 후에 밧줄의 매듭이 풀려 있었습니다) come undone = to become unfastened, 풀리다 4. *This smartphone model comes in three different colors.* (이 스마트폰 모델은 세 가지 색상으로 출시됩니다) come in = to be available in a certain form, 출시되다 5. *We came all the way from New York to see the Grand Canyon.* (우리는 그랜드 캐니언을 보러 뉴욕에서 여기까지 왔습니다) come = to travel a certain distance, 이동하다 6. *This option comes far down on our list of preferred solutions.* (이 옵션은 우리의 선호하는 해결책 목록에서 한참 아래쪽에 있습니다) come down = to rank lower, 낮아지다 7. *How did you come to decide on such a bold move?* (어떻게 그렇게 대담한 결정을 하게 되었나요?) come to = to happen to do something, ~하게 되다 8. *The decision came after a lengthy discussion.* (그 결정은 긴 논의 후에 내려졌습니다) come after = to follow an event, 뒤따르다 9. *The guests came into the hall and were welcomed by the host.* (손님들이 홀에 들어왔고 주인의 환영을 받았습니다) come into = to enter, 들어오다 10. *The puppy came running to its owner as soon as it heard her voice.* (강아지는 그녀의 목소리를 듣자마자 주인에게 달려갔습니다) come running = to move quickly, 뛰어오다 11. *He came to help me with the heavy boxes.* (그는 무거운 상자를 옮기는 것을 도와주러 왔습니다) come to = to arrive for a purpose, ~하러 오다 12. *It comes far down on my list of priorities.* (그것은 나의 우선순위 목록에서 한참 아래쪽에 있습니다) come down = to rank lower, 낮아지다 #daily #english #vocabulary
### Swing 단어 표현 정리 1. **The door swung open with a loud creak.** (문이 큰 삐걱 소리와 함께 열렸습니다) *swing = 흔들리다, 움직이다* 2. **She swung the bat with all her strength.** (그녀는 모든 힘을 다해 방망이를 휘둘렀습니다) *swing = 휘두르다* 3. **The pendulum swung back and forth.** (진자가 앞뒤로 흔들렸습니다) *swing = 흔들리다* 4. **He swung the car sharply to avoid hitting the dog.** (그는 개를 피하기 위해 차를 급히 돌렸습니다) *swing = 방향을 바꾸다, 선회하다* 5. **The children were laughing and playing on the swings.** (아이들은 웃으며 그네를 타고 놀고 있었습니다) *swing = 그네* 6. **The election results could swing in either direction.** (선거 결과는 어느 방향으로든 바뀔 수 있습니다) *swing = 변하다, 바뀌다* 7. **The golfer practiced his swing on the driving range.** (골퍼는 연습장에서 스윙을 연습했습니다) *swing = 골프 스윙* 8. **The situation is now in full swing.** (상황이 이제 한창 진행 중입니다) *in full swing = 한창 진행 중인* 9. **Let’s swing by the coffee shop on our way home.** (집에 가는 길에 커피숍에 잠깐 들르자) *swing by = 잠깐 들르다* 10. **The rescue team swung into action immediately after the call.** (구조대는 신고를 받은 즉시 활동을 시작했습니다) *swing into action = 즉시 행동에 나서다* 11. **The debate on this issue is just swings and roundabouts.** (이 문제에 대한 토론은 결국 반반의 장단점이 있습니다) *swings and roundabouts = 장단점이 있는 상황* 12. **He swung the lead to avoid his work duties.** (그는 일을 피하기 위해 꾀병을 부렸습니다) *swing the lead = 꾀병을 부리다, 게으름 피우다*
**"Moderate"**는 "바람이 잦아들다"라는 뜻으로도 사용할 수 있습니다. 특히 날씨나 자연 현상을 설명할 때, 바람이 약해지거나 잠잠해지는 상태를 표현하는 데 적합합니다. --- 예문: 1. 영어: The strong winds began to moderate as the storm moved away. 한국어: 강한 바람이 폭풍이 지나가면서 잦아들기 시작했다. 2. 영어: By evening, the breeze had moderated, leaving a calm and pleasant night. 한국어: 저녁이 되자 산들바람이 잦아들어 고요하고 쾌적한 밤이 되었다. --- 관련 표현: Calm down: 진정되다, 잠잠해지다 Die down: 점차 약해지다 Ease off: (바람이나 비가) 약해지다 --- 설명: "Moderate"는 날씨와 관련된 표현에서 자주 사용되며, 바람뿐 아니라 비, 폭풍 등 자연 현상이 완화될 때도 쓸 수 있습니다.
Rummage (러미지 / ˈrʌm.ɪdʒ) 뜻: 뒤지다, 뒤적거리다 무언가를 찾기 위해 정리되지 않은 물건들 사이를 어지럽히며 찾는 행동을 의미합니다. 예문: She rummaged through her handbag to find her phone. 그녀는 핸드폰을 찾기 위해 핸드백을 뒤적거렸다. He rummaged in the drawer for a pen. 그는 서랍에서 펜을 찾으려고 뒤적였다.
#Love #you #all #so #much #for #watching **문장 1**: *"My mom told me off for coming home late."* 1. *My mom* (마이 맘 / maɪ mɑːm) - 엄마가 2. *told me off* (톨드 미 오프 / toʊld miː ɔːf) - 나를 야단쳤어 3. *for coming home late* (포 커밍 홈 레이트 / fɔːr ˈkʌmɪŋ hoʊm leɪt) - 늦게 들어왔다고 **Korean Translation**: 엄마가 늦게 들어왔다고 나를 야단쳤어. **문장 2**: *"'Told me off' means to scold or reprimand someone for doing something wrong or undesirable. In this case, the speaker's mom scolded them for coming home late."* 1. *Told me off* (톨드 미 오프 / toʊld miː ɔːf) - 야단쳤다 2. *means* (민즈 / miːnz) - 의미하다 3. *to scold* (투 스콜드 / tə skoʊld) - 꾸짖다 4. *or reprimand* (오어 레프리맨드 / ɔːr ˈrɛprɪˌmænd) - 혹은 꾸짖다 5. *someone* (썸원 / ˈsʌmwʌn) - 누군가를 6. *for doing something wrong* (포 두잉 썸씽 롱 / fɔːr ˈduːɪŋ ˈsʌmθɪŋ rɔːŋ) - 잘못한 것에 대해 7. *or undesirable* (오어 언디자이어블 / ɔːr ˌʌndɪˈzaɪərəbəl) - 또는 바람직하지 않은 것에 대해 8. *In this case* (인 디스 케이스 / ɪn ðɪs keɪs) - 이 경우에는 9. *the speaker's mom* (더 스피커즈 맘 / ðə ˈspiːkərz mɑːm) - 화자의 엄마가 10. *scolded them* (스콜디드 뎀 / ˈskoʊldɪd ðɛm) - 그들을 꾸짖었다 11. *for coming home late* (포 커밍 홈 레이트 / fɔːr ˈkʌmɪŋ hoʊm leɪt) - 늦게 들어온 것에 대해 **Korean Translation**: "'Told me off'는 잘못하거나 바람직하지 않은 행동에 대해 꾸짖는 것을 의미합니다. 이 경우에는 화자의 엄마가 늦게 들어온 것에 대해 그를 꾸짖은 상황을 나타냅니다." #daily #english #vocabulary
Bust는 맥락에 따라 여러 가지 뜻을 가진 다의어입니다. 주요 의미와 사용 예문은 다음과 같습니다. --- 주요 뜻: 1. 부수다, 고장 내다 (동사) 무언가를 망가뜨리거나 손상시키는 것을 의미. 예문: He accidentally busted the door handle. 번역: 그는 실수로 문 손잡이를 부러뜨렸다. 2. 불법 행위를 적발하다 (동사) 범죄 활동을 적발하거나 체포하다. 예문: The police busted the gang for smuggling. 번역: 경찰이 밀수 혐의로 그 갱단을 체포했다. 3. 실패하다, 파산하다 (동사, 비격식) 계획이나 사업이 실패하거나 파산 상태가 되는 것을 뜻함. 예문: The company went bust after just two years. 번역: 그 회사는 불과 2년 만에 파산했다. 4. 가슴, 흉상 (명사) 여성의 가슴이나 조각상에서 어깨 위의 상반신 부분. 예문: The statue features a detailed bust of the historical figure. 번역: 그 조각상은 역사적 인물의 정교한 흉상을 보여준다. 5. 활동이나 행동 (명사, 비격식) 어떤 행동이나 사건을 의미. 예문: It was a real bust; nothing went as planned. 번역: 그건 정말 실패였어. 계획대로 된 게 하나도 없었어. --- 관련 표현: Go bust: 파산하다. 예문: Many small businesses went bust during the recession. 번역: 많은 소규모 사업체들이 불황 동안 파산했다. Bust someone’s chops: 비격식적으로 누군가를 괴롭히다. 예문: Stop busting my chops about the deadline! 번역: 마감일 때문에 나를 괴롭히지 마! Drug bust: 마약 단속. 예문: The police conducted a major drug bust last night. 번역: 경찰은 어젯밤 대규모 마약 단속을 벌였다. --- 요약: Bust는 맥락에 따라 "부수다", "체포하다", "파산하다", "가슴", 또는 "흉상" 등 다양한 의미로 사용됩니다. 문장에서의 사용 방식에 따라 의미가 크게 달라지므로 주의가 필요합니다.
#daily #english #vocabulary #love #you #all #for #watching 1. 무딘, 둔한 (둔탁한) 칼이 무뎌서 종이를 잘 못 자른다. (The knife is blunt so I can't cut the paper well.) 연필심이 무뎌져서 글씨가 흐릿하게 나온다. (The pencil lead is blunt, so the writing is blurry.) 2. 직설적인, 솔직한 그는 항상 직설적인 말투를 쓴다. (He always speaks bluntly.) 솔직히 말해서, 네 아이디어는 별로 좋지 않아. (To be blunt, your idea is not good.) 3. (감각이) 둔한 밤새도록 책을 읽어서 눈이 침침해졌다. (After reading all night, my eyes felt blunt.) 추운 날씨에 손가락이 둔해졌다. (My fingers felt blunt in the cold weather.) 4. (끝이) 뭉툭한 이 연필은 끝이 뭉툭해서 깎아야겠다. (The end of this pencil is blunt, so I need to sharpen it.) 5. (소리가) 둔탁한 둔탁한 소리가 나더니 문이 닫혔다. (A blunt sound was heard, and then the door closed.)
Innate의 뜻은 "타고난, 선천적인"으로, 어떤 특징이나 능력이 태어날 때부터 자연스럽게 갖추어진 것을 의미합니다. 영어 정의: Innate: Existing in a person or thing from birth; inherent or natural. 사용 예문과 번역: 1. 영어: She has an innate ability to understand people's emotions. 한국어: 그녀는 사람들의 감정을 이해하는 타고난 능력을 가지고 있다. 2. 영어: His innate sense of curiosity has always driven him to explore new ideas. 한국어: 그의 타고난 호기심은 항상 새로운 아이디어를 탐구하게 했다. 3. 영어: The child’s innate musical talent was evident from a young age. 한국어: 그 아이의 타고난 음악적 재능은 어린 시절부터 분명했다. 관련 단어: Natural: 자연적인, 타고난 Inborn: 선천적인, 타고난 Intrinsic: 본질적인, 고유의 Inherited: 물려받은, 유전적인 이 단어는 주로 능력, 성격, 또는 특징이 선천적으로 나타날 때 사용됩니다.
문장설명: . Explanation of "Most physical pleasure takes a toll on our body": 1. Most physical pleasure: Most: Refers to the majority or a large part (대부분의). Physical pleasure: Refers to sensations of enjoyment or gratification derived from physical activities, such as eating, drinking, or other bodily indulgences (육체적인 즐거움). Example: Most physical pleasure comes from satisfying our senses. (대부분의 육체적인 즐거움은 감각을 충족시키는 것에서 나옵니다.) 2. takes a toll: An idiom meaning to have a negative impact or cause harm over time (서서히 해를 끼치다 / 대가를 치르게 하다). Example: Stress takes a toll on mental health if not managed properly. (스트레스는 제대로 관리하지 않으면 정신 건강에 해를 끼칩니다.) 3. on our body: Refers to the physical effects or consequences experienced by the human body (우리 몸에). Example: Poor sleep habits take a toll on our body. (잘못된 수면 습관은 우리 몸에 영향을 줍니다.) --- Overall Meaning: The sentence implies that indulging in physical pleasures (like overeating, excessive drinking, or other sensory gratifications) often has negative consequences for our body, such as stress, fatigue, or health issues. Korean Translation: "대부분의 육체적 즐거움은 우리 몸에 해를 끼친다." / "대부분의 육체적인 즐거움에는 우리의 몸이 대가를 치른다." --- Similar Expressions: 1. Pleasure often comes at a cost to our health. (즐거움은 종종 건강에 대가를 치르게 한다.) Example: Overeating brings temporary pleasure but harms our health in the long run. (과식은 일시적으로 즐거움을 주지만 장기적으로 건강에 해를 끼친다.) 2. Indulgence in physical pleasures can harm the body. (육체적 쾌락에 빠지면 몸에 해를 끼칠 수 있다.) Example: Excessive partying takes a toll on the body over time. (과도한 파티는 시간이 지나면 몸에 영향을 미친다.) 3. What feels good in the moment may harm you later. (순간적으로 기분이 좋았던 것이 나중에 해로울 수 있다.) Example: That extra dessert might feel good now, but it could take a toll on your health later. (추가 디저트가 지금은 좋겠지만, 나중에는 건강에 영향을 줄 수 있다.) This sentence reflects the balance between short-term pleasures and their potential long-term consequences on physical well-being.
1. head over to ~: ~로 가다, 향하다 I'm going to head over to the library after school. (학교 끝나고 도서관에 갈 거야.) Why don't you head over to my place for dinner? (저녁 먹으러 우리 집에 오지 않을래?) 2. head over heels: 완전히 빠지다, 푹 빠지다 She's head over heels in love with him. (그녀는 그에게 완전히 반했어요.) I'm head over heels for this new book. (나는 이 새 책에 푹 빠졌어요.)
Out of sorts는 "몸이 좀 안 좋은, 기분이 언짢은"이라는 뜻으로, 누군가의 신체적 상태나 기분이 평소와 다르거나 불편한 상태를 표현할 때 사용됩니다. 예문과 번역: 1. 영어: I’ve been feeling out of sorts lately, maybe I caught a cold. 한국어: 요즘 몸이 좀 안 좋은 것 같아, 아마 감기에 걸린 것 같아. 2. 영어: She seemed out of sorts after the meeting; I wonder if something upset her. 한국어: 그녀는 회의 후에 기분이 언짢아 보였어. 무슨 일이 그녀를 속상하게 했는지 궁금하네. 3. 영어: He didn’t say much at dinner, which is unusual. He must be out of sorts today. 한국어: 그는 저녁 식사 때 말을 거의 안 했어. 평소와 다르네. 오늘은 기분이 안 좋은가 봐. 설명: Out of sorts는 신체적, 정신적으로 약간 불편하거나 기분이 좋지 않을 때 사용하는 표현입니다. 일상적인 대화에서 자주 쓰이며, 과도하게 심각한 상태보다는 가벼운 불편함을 암시합니다. **"Out of sorts"**와 유사한 표현으로는 다음과 같은 것들이 있습니다. 이들은 비슷한 의미로 사용되며, 기분이 안 좋거나 몸이 불편할 때 적절히 대체 가능합니다. 1. Under the weather 뜻: 몸이 안 좋거나 아픈 상태를 표현. 예문: I’m feeling a bit under the weather today. 번역: 오늘 몸이 좀 안 좋은 것 같아. 2. Off-colour (British English) 뜻: 몸이 좋지 않거나 활기가 없는 상태를 표현. 예문: You’re looking a bit off-colour; are you okay? 번역: 얼굴이 안 좋아 보이는데, 괜찮아? 3. Out of it 뜻: 집중이 안 되거나 기운이 없고 멍한 상태. 예문: Sorry, I’m out of it today. I didn’t sleep well last night. 번역: 미안, 오늘 멍하네. 어젯밤에 잠을 잘 못 잤어. 4. Feeling off 뜻: 몸이나 기분이 평소와 다르게 불편한 상태를 표현. 예문: I’ve been feeling off since this morning. 번역: 오늘 아침부터 컨디션이 안 좋은 것 같아. 5. Not quite myself 뜻: 평소 상태와 다르게 기운이 없거나 불편한 상태. 예문: I’m not quite myself today; maybe I need some rest. 번역: 오늘 기운이 없네. 좀 쉬어야 할 것 같아. 6. In a funk 뜻: 우울하거나 기분이 처져 있는 상태. 예문: She’s been in a funk ever since the bad news. 번역: 나쁜 소식을 듣고 나서 그녀는 우울해하고 있어. 7. Out of whack 뜻: 몸이나 기분이 균형을 잃고 불편한 상태를 표현. 예문: My whole body feels out of whack after that long flight. 번역: 긴 비행 후에 온몸이 엉망인 것 같아. 8. Blue 뜻: 우울하거나 기분이 좋지 않은 상태. 예문: I’ve been feeling blue since the weather turned gloomy. 번역: 날씨가 흐려지고 나서 우울해. 9. Moody 뜻: 기분이 자주 바뀌거나 언짢은 상태. 예문: He’s been really moody lately; I think he’s stressed. 번역: 요즘 그가 정말 기분이 안 좋아. 스트레스를 받은 것 같아. 10. Off balance 뜻: 신체적으로나 감정적으로 균형을 잃은 상태. 예문: That sudden news left me feeling off balance all day. 번역: 갑작스러운 소식 때문에 하루 종일 정신이 없었어. 이 표현들은 문맥에 따라 적절히 사용 가능하며, **"out of sorts"**와 비슷한 느낌을 전달합니다.
#daily #english #vocabulary #love #you #all #for #watching Creep (kriːp/크립) - 살금살금 걷다, 살살 다가가다. 과거형: crept / 과거분사: crept. Crept (크레프트, /krɛpt/) To move slowly and carefully to avoid being noticed 살금살금 걸어가다 He crept quietly through the dark street. (그는 어두운 거리를 살금살금 걸어갔다.)
***단어별 뜻 설명 ***Explanation of "The situation smells fishy": 1. The situation: Refers to a specific set of circumstances or events (상황). Example: The situation is getting worse every day. (상황이 매일 더 악화되고 있어요.) 2. smells: Used figuratively to mean "appears" or "seems" in this context (냄새가 나다, 여기서는 의심스러운 느낌을 주다). Example: Something about his story smells off to me. (그의 이야기는 뭔가 석연치 않아 보여요.) 3. fishy: An idiom meaning suspicious, questionable, or untrustworthy (수상한, 의심스러운). Origin: The smell of fish is often unpleasant and noticeable, symbolizing something that's "off." Example: His excuse for being late sounds fishy. (그가 늦은 이유는 수상해 보여요.) Overall meaning: "The situation smells fishy" implies that the circumstances seem suspicious or not entirely truthful. Korean Translation: "상황이 수상쩍어 보인다." / "상황이 의심스럽다." ***Similar Expressions: 1. Something feels off. (뭔가 이상해요.) Example: I don’t know why, but something feels off about this deal. (왜인지 모르겠지만 이 거래는 뭔가 이상해요.) 2. It doesn’t add up. (말이 안 돼요. / 앞뒤가 맞지 않아요.) Example: His explanation doesn’t add up. I think he’s lying. (그의 설명은 앞뒤가 맞지 않아요. 그는 거짓말하는 것 같아요.) 3. This raises red flags. (이건 경고 신호가 돼요. / 뭔가 잘못됐다는 신호예요.) Example: The sudden change in plans raises red flags. (계획이 갑자기 바뀐 건 수상해요.) 4. Something doesn’t sit right with me. (뭔가 마음에 걸려요.) Example: Her tone doesn’t sit right with me; she might be hiding something. (그녀의 말투가 뭔가 마음에 걸려요. 뭔가 숨기고 있는 것 같아요.) 5. It’s too good to be true. (너무 좋아서 믿기 어려워요. / 뭔가 의심스러워요.) Example: That offer is too good to be true; there must be a catch. (그 제안은 너무 좋아서 믿기 힘들어요. 분명히 함정이 있을 거예요.) .
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1: "Leonardo da Vinci is often described as a multifaceted genius." 1. *Leonardo da Vinci* (레오나르도 다 빈치 / liˌɒnɑːrdoʊ də ˈvɪntʃi) - 레오나르도 다 빈치는 2. *is often* (이즈 오픈 / ɪz ˈɔːfən) - 종종 3. *described as* (디스크라이브드 애즈 / dɪˈskraɪbd æz) - 묘사된다 4. *a multifaceted genius* (어 멀티패시티드 지니어스 / ə ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd ˈʤiːniəs) - 다재다능한 천재로 **Korean Translation**: 레오나르도 다 빈치는 종종 다재다능한 천재로 묘사된다. 문장 2: "'Multifaceted genius' refers to someone who has exceptional skills or abilities in multiple areas. Leonardo da Vinci was a genius not only in art but also in fields like science, engineering, and anatomy." 1. *Multifaceted genius* (멀티패시티드 지니어스 / ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd ˈʤiːniəs) - 다재다능한 천재 2. *refers to* (리퍼즈 투 / rɪˈfɜːrz tuː) - ~을 의미하다 3. *someone who has exceptional skills or abilities* (썸원 후 해즈 엑셉셔널 스킬즈 오어 어빌리티즈 / ˈsʌmwʌn huː hæz ɪkˈsɛpʃənəl skɪlz ɔːr əˈbɪlɪtiz) - 뛰어난 능력이나 기술을 가진 사람 4. *in multiple areas* (인 멀티플 에어리어즈 / ɪn ˈmʌltɪpəl ˈɛəriəz) - 여러 분야에서 5. *Leonardo da Vinci* (레오나르도 다 빈치 / liˌɒnɑːrdoʊ də ˈvɪntʃi) - 레오나르도 다 빈치 6. *was a genius* (워즈 어 지니어스 / wəz ə ˈʤiːniəs) - 천재였다 7. *not only in art* (낫 온리 인 아트 / nɒt ˈoʊnli ɪn ɑːrt) - 예술뿐만 아니라 8. *but also in fields like* (벗 올소 인 필즈 라익 / bət ˈɔːlsoʊ ɪn fiːldz laɪk) - 또한 다음과 같은 분야에서도 9. *science, engineering, and anatomy* (사이언스, 엔지니어링, 앤드 어내토미 / ˈsaɪəns, ˌɛnʤɪˈnɪərɪŋ, ənd əˈnætəmi) - 과학, 공학, 해부학 **Korean Translation**: 'Multifaceted genius'는 여러 분야에서 뛰어난 능력이나 기술을 가진 사람을 의미합니다. 레오나르도 다 빈치는 예술뿐만 아니라 과학, 공학, 해부학 분야에서도 천재였습니다. #daily #english #vocabulary
#love #u #all #for #watching 1. Can: Indicates a request or permission (할 수 있나요? / ~해도 되나요?). Example: Can I borrow your pen? (제가 당신의 펜을 빌릴 수 있을까요?) 2. I: First-person singular pronoun (저, 나). Example: I need to leave early today. (저는 오늘 일찍 떠나야 해요.) 3. wind: To turn or rotate something, often referring to rolling up or down a car window (돌리다 / 올리다 / 내리다). Example: Please wind the window down; it’s too hot. (창문을 내려주세요. 너무 더워요.) 4. the: Definite article indicating a specific object (그 / 특정한). Example: I saw the cat you were talking about. (네가 말했던 그 고양이를 봤어.) 5. window: An opening in a car or building, often covered with glass (창문). Example: Close the window; it’s getting cold. (창문을 닫아줘. 추워지고 있어.) Similar Example Sentences: 1. Could you wind the window up? It’s getting too noisy outside. (창문을 올려줄 수 있나요? 밖이 너무 시끄러워지고 있어요.) 2. He asked me to wind the window down for some fresh air. (그가 신선한 공기를 위해 창문을 내려달라고 부탁했어요.) 3. When the rain started, she quickly wound the window up. (비가 오기 시작하자 그녀는 재빨리 창문을 올렸어요.) 4. Do you mind if I wind the window down a little? It’s stuffy in here. (창문을 조금 내려도 될까요? 여기가 답답하네요.) 5. The car’s automatic feature makes winding the window easy. (자동차의 자동 기능으로 창문을 내리기가 쉬워요.)
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *The football club struck a deal with a major sponsor to fund the new stadium.* - *The football club (더 풋볼 클럽 / ðə ˈfʊtbɔːl klʌb):* 그 축구 클럽 - *Struck a deal (스트럭 어 딜 / strʌk ə diːl):* 계약을 체결했다 - *With a major sponsor (위드 어 메이저 스폰서 / wɪð ə ˈmeɪdʒər ˈspɒnsər):* 주요 스폰서와 - *To fund the new stadium (투 펀드 더 뉴 스테이디엄 / tuː fʌnd ðə njuː ˈsteɪdiəm):* 새로운 경기장을 지원하기 위해 *Translation:* 그 축구 클럽은 새로운 경기장을 지원하기 위해 주요 스폰서와 계약을 체결했다. --- 문장 2 *‘Struck a deal’ means to successfully reach an agreement, often in business or negotiations. In this context, it highlights the football club securing sponsorship for their new stadium.* - *Struck (스트럭 / strʌk):* 성사시켰다, 체결했다 - *Deal (딜 / diːl):* 계약, 합의 - *Successfully reach an agreement (섹세스풀리 리치 언 어그리먼트 / səkˈsɛsfəli riːtʃ ən əˈɡriːmənt):* 합의에 성공하다 - *Sponsorship (스폰서십 / ˈspɒnsərˌʃɪp):* 후원, 스폰서십 - *Funding (펀딩 / ˈfʌndɪŋ):* 자금 지원 *Alternative sentence:* The football club finalized an agreement with a sponsor for funding. *Translation:* 그 축구 클럽은 자금을 지원받기 위해 스폰서와 계약을 체결했다. --- #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *The United Nations seeks to broker a cease-fire agreement between the warring countries.* *Translation:* 유엔은 전쟁 중인 국가들 간의 휴전 협정을 중재하려 하고 있다. *단어 뜻:* - *United Nations (유나이티드 네이션스 / juːˈnaɪtɪd ˈneɪʃənz):* 유엔 - *Seeks (식스 / siːks):* ~하려고 하다 - *Broker (브로커 / ˈbroʊkər):* 중재하다, 협상하다 - *Cease-fire agreement (시스파이어 어그리먼트 / ˈsiːsˌfaɪər əˈɡriːmənt):* 휴전 협정 - *Warring countries (워링 컨트리즈 / ˈwɔːrɪŋ ˈkʌntriz):* 전쟁 중인 국가들 --- 문장 2 *‘Broker’ means to act as an intermediary or negotiator in arranging an agreement or settlement. In this context, it highlights the United Nations' role in facilitating peace talks between conflicting nations. In other words, you can also say, 'The United Nations is mediating a truce between the warring nations.'* *Translation:* ‘Broker’는 합의나 해결책을 마련하기 위해 중재자나 협상가로 활동하는 것을 의미합니다. 이 문맥에서는 유엔이 분쟁 중인 국가들 간의 평화 회담을 촉진하는 역할을 강조합니다. 다른 말로 하면, '유엔은 전쟁 중인 국가들 간의 휴전을 중재하고 있다'라고 표현할 수 있습니다. *단어 뜻:* - *Broker (브로커 / ˈbroʊkər):* 중재자, 협상가 - *Intermediary (인터미디어리 / ˌɪntərˈmiːdiˌɛri):* 중재자 - *Negotiator (네고시에이터 / nɪˈɡoʊʃieɪtər):* 협상가 - *Agreement (어그리먼트 / əˈɡriːmənt):* 합의 - *Settlement (세틀먼트 / ˈsɛtlmənt):* 해결, 합의 - *Facilitating (퍼실리테이팅 / fəˈsɪlɪˌteɪtɪŋ):* 원활하게 하다 - *Peace talks (피스 톡스 / piːs tɔːks):* 평화 회담 - *Mediating (미디에이팅 / ˈmiːdieɪtɪŋ):* 중재하다 - *Truce (트루스 / truːs):* 휴전 -- #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *Without any discussion, the neighbors had a tacit agreement to help each other during snowstorms.* *Translation:* 아무런 논의 없이, 이웃들은 눈보라 동안 서로 돕기로 암묵적인 합의를 했다. *단어 뜻:* - *Without any discussion (위드아웃 애니 디스커션 / wɪðˈaʊt ˈɛni dɪˈskʌʃən):* 아무런 논의 없이 - *The neighbors (더 네이버스 / ðə ˈneɪbərz):* 이웃들 - *Tacit agreement (태싯 어그리먼트 / ˈtæsɪt əˈɡriːmənt):* 암묵적인 합의 - *To help each other (투 헬프 이치 아더 / tuː hɛlp iːʧ ˈʌðər):* 서로 돕기로 - *During snowstorms (듀어링 스노우스톰스 / ˈdjʊərɪŋ ˈsnoʊˌstɔːrmz):* 눈보라 동안 --- 문장 2 *‘Tacit agreement’ refers to an unspoken understanding or agreement that is implied without being explicitly stated. In this context, it describes how the neighbors silently agreed to assist each other during snowstorms.* *Translation:* 'Tacit agreement'는 명시적으로 표현되지 않고 암묵적으로 이루어진 이해 또는 합의를 의미합니다. 이 문맥에서는 이웃들이 눈보라 동안 서로 돕기로 조용히 합의한 것을 설명합니다. *단어 뜻:* - *Tacit (태싯 / ˈtæsɪt):* 암묵적인, 묵시적인 - *Agreement (어그리먼트 / əˈɡriːmənt):* 합의 - *Unspoken (언스포큰 / ʌnˈspoʊkən):* 말로 표현되지 않은 - *Understanding (언더스탠딩 / ˌʌndərˈstændɪŋ):* 이해 - *Implied (임플라이드 / ɪmˈplaɪd):* 암시된, 내포된 - *Explicitly stated (익스플리슬리 스테이티드 / ɪkˈsplɪsɪtli ˈsteɪtɪd):* 명시적으로 표현된 - *Assist (어시스트 / əˈsɪst):* 돕다 *Alternative sentence:* The neighbors had an unspoken understanding to help during harsh weather. *Translation:* 이웃들은 악천후 동안 서로 돕기로 암묵적인 이해를 공유했다. #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *Trying to get my kids to eat vegetables every day is an uphill battle.* *Translation:* 매일 아이들에게 채소를 먹게 하는 것은 힘든 싸움이다. *단어 뜻:* - *Trying (트라잉 / ˈtraɪɪŋ):* 노력하다, 시도하다 - *To get (투 겟 / tuː ɡɛt):* ~하게 하다 - *My kids (마이 키즈 / maɪ kɪdz):* 내 아이들 - *To eat vegetables (투 잇 베지터블즈 / tuː iːt ˈvɛdʒtəbəlz):* 채소를 먹다 - *Every day (에브리 데이 / ˈɛvri deɪ):* 매일 - *Uphill battle (업힐 배틀 / ˌʌpˈhɪl ˈbætəl):* 힘든 싸움 --- 문장 2 *‘Uphill battle’ refers to a task or struggle that is very difficult and requires a lot of effort to succeed. In this context, it describes the ongoing challenge of encouraging kids to eat vegetables.* *Translation:* 'Uphill battle'은 매우 어렵고 성공하기 위해 많은 노력이 필요한 과제나 싸움을 의미합니다. 이 문맥에서는 아이들에게 채소를 먹게 하는 지속적인 어려움을 묘사합니다. *단어 뜻:* - *Uphill (업힐 / ˌʌpˈhɪl):* 오르막의, 힘든 - *Battle (배틀 / ˈbætəl):* 싸움, 투쟁 - *Task (태스크 / tæsk):* 과제 - *Struggle (스트러글 / ˈstrʌɡəl):* 고군분투 - *Effort (에퍼트 / ˈɛfərt):* 노력 - *Encouraging (인커리징 / ɪnˈkɜːrɪdʒɪŋ):* 격려하다, 북돋우다 *Alternative sentence:* Convincing kids to eat vegetables feels like an impossible task. *Translation:* 아이들에게 채소를 먹게 하는 것은 불가능한 일처럼 느껴진다. #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *She chose to forgo lunch to prepare for the important meeting in the afternoon.* *Translation:* 그녀는 오후에 있을 중요한 회의를 준비하기 위해 점심을 거르기로 선택했다. *단어 뜻:* - *She chose (쉬 초즈 / ʃiː tʃoʊz):* 그녀는 선택했다 - *To forgo (투 포르고우 / tuː fɔːrˈɡoʊ):* ~을 포기하다, ~을 거르다 - *Lunch (런치 / lʌntʃ):* 점심 - *To prepare (투 프리페어 / tuː prɪˈpɛər):* 준비하기 위해 - *For the important meeting (포 더 임포턴트 미팅 / fɔːr ðə ɪmˈpɔːrtənt ˈmiːtɪŋ):* 중요한 회의를 위해 - *In the afternoon (인 더 애프터눈 / ɪn ðə ˌæftərˈnuːn):* 오후에 --- 문장 2 *‘Forgo’ means to decide not to do or have something, especially something pleasant or beneficial. In this context, it describes her decision to skip lunch in order to focus on preparing for the meeting.* *Translation:* 'Forgo'는 특히 즐겁거나 유익한 무언가를 하지 않거나 가지지 않기로 결정하는 것을 의미합니다. 이 문맥에서는 그녀가 회의 준비에 집중하기 위해 점심을 거르기로 한 결정을 설명합니다. *단어 뜻:* - *Forgo (포르고우 / fɔːrˈɡoʊ):* 포기하다, 거르다 - *Decide (디사이드 / dɪˈsaɪd):* 결정하다 - *Something pleasant (섬띵 플레전트 / ˈsʌmθɪŋ ˈplɛzənt):* 즐거운 것 - *Beneficial (베네피셜 / ˌbɛnɪˈfɪʃəl):* 유익한 - *Skip (스킵 / skɪp):* 건너뛰다 *Alternative sentence:* She skipped lunch to focus on the meeting preparation. *Translation:* 그녀는 회의 준비에 집중하기 위해 점심을 거르기로 했다. #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *She shrieked when she saw the spider.* *Translation:* 그녀는 거미를 보고 비명을 질렀다. *단어 뜻:* - *She (쉬 / ʃiː):* 그녀 - *Shrieked (슈리크트 / ʃriːkt):* 비명을 질렀다 - *When she saw (웬 쉬 소 / wɛn ʃiː sɔː):* 그녀가 봤을 때 - *The spider (더 스파이더 / ðə ˈspaɪdər):* 그 거미 --- 문장 2 *‘Shrieked’ means to let out a high-pitched, sharp cry, often due to fear, surprise, or excitement. In this context, it describes her loud reaction upon seeing the spider.* *Translation:* 'Shrieked'는 두려움, 놀라움, 또는 흥분으로 인해 높은 음의 날카로운 소리를 지르는 것을 의미합니다. 이 문맥에서는 그녀가 거미를 보고 큰 소리로 반응한 것을 묘사합니다. *단어 뜻:* - *Shriek (슈리크 / ʃriːk):* 비명, 날카로운 소리 - *High-pitched (하이 피치드 / ˈhaɪˌpɪtʃt):* 높은 음조의 - *Sharp cry (샤프 크라이 / ʃɑːrp kraɪ):* 날카로운 울음소리 - *Fear (피어 / fɪr):* 두려움 - *Surprise (서프라이즈 / sərˈpraɪz):* 놀라움 - *Excitement (익사이트먼트 / ɪkˈsaɪtmənt):* 흥분 *Alternative sentence:* She let out a loud scream when she spotted the spider. *Translation:* 그녀는 거미를 발견했을 때 큰 비명을 질렀다. #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *The mountains appeared hazy in the distance due to the morning fog.* *Translation:* 산들이 아침 안개로 인해 멀리서 흐릿하게 보였다. *단어 뜻:* - *The mountains (더 마운틴즈 / ðə ˈmaʊntɪnz):* 산들 - *Appeared (어피어드 / əˈpɪrd):* 나타났다, 보였다 - *Hazy (헤이지 / ˈheɪzi):* 흐릿한, 안개 낀 - *In the distance (인 더 디스턴스 / ɪn ðə ˈdɪstəns):* 멀리서 - *Due to (듀 투 / duː tuː):* ~로 인해 - *The morning fog (더 모닝 포그 / ðə ˈmɔːrnɪŋ fɒɡ):* 아침 안개 --- 문장 2 *‘Hazy’ means unclear, misty, or difficult to see, often because of atmospheric conditions like fog or dust. In this context, it describes the mountains' blurred appearance due to the morning fog.* *Translation:* 'Hazy'는 불분명하거나 흐릿하며, 종종 안개나 먼지와 같은 대기 조건으로 인해 잘 보이지 않는 것을 의미합니다. 이 문맥에서는 아침 안개로 인해 산들이 흐릿하게 보이는 모습을 묘사합니다. *단어 뜻:* - *Hazy (헤이지 / ˈheɪzi):* 흐릿한, 안개 낀 - *Unclear (언클리어 / ˌʌnˈklɪr):* 명확하지 않은 - *Misty (미스티 / ˈmɪsti):* 안개가 낀 - *Difficult to see (디피컬트 투 씨 / ˈdɪfɪkəlt tuː siː):* 보기 어려운 - *Atmospheric conditions (앳모스페릭 컨디션즈 / ˌætməsˈfɪrɪk kənˈdɪʃənz):* 대기 조건 - *Fog (포그 / fɒɡ):* 안개 - *Dust (더스트 / dʌst):* 먼지 *Alternative sentence:* The mountains were barely visible because of the thick morning fog. *Translation:* 산들이 짙은 아침 안개 때문에 거의 보이지 않았다. #daily #english #vocabulary
#Love #you #all #so #much #for #watching 문장 1 *The couple splurged on a fancy dinner to celebrate their 10th wedding anniversary.* *Translation:* 그 부부는 10주년 결혼기념일을 축하하기 위해 근사한 저녁 식사에 돈을 아낌없이 썼다. *단어 뜻:* - *The couple (더 커플 / ðə ˈkʌpəl):* 그 부부 - *Splurged (스플러지드 / splɜːrdʒd):* 돈을 아낌없이 쓰다 - *On a fancy dinner (온 어 팬시 디너 / ɒn ə ˈfænsi ˈdɪnər):* 근사한 저녁 식사에 - *To celebrate (투 셀러브레이트 / tuː ˈsɛləˌbreɪt):* 축하하기 위해 - *Their 10th wedding anniversary (데어 텐스 웨딩 애니버서리 / ðɛr ˈtɛnθ ˈwɛdɪŋ ˌænɪˈvɜːrsəri):* 그들의 10주년 결혼기념일 --- 문장 2 *‘Splurged’ means to spend money freely or extravagantly, often on something luxurious or unnecessary. In this context, it describes how the couple spent generously on a fancy dinner to celebrate their anniversary.* *Translation:* 'Splurged'는 돈을 자유롭게 또는 사치스럽게 쓰는 것을 의미하며, 종종 값비싸거나 불필요한 것에 사용하는 것을 나타냅니다. 이 문맥에서는 부부가 결혼기념일을 축하하기 위해 근사한 저녁 식사에 돈을 아낌없이 쓴 것을 설명합니다. *단어 뜻:* - *Splurge (스플러지 / splɜːrdʒ):* 돈을 흥청망청 쓰다 - *Spend money (스펜드 머니 / spɛnd ˈmʌni):* 돈을 쓰다 - *Freely (프리리 / ˈfriːli):* 자유롭게 - *Extravagantly (익스트래버건틀리 / ɪkˈstrævəɡəntli):* 사치스럽게 - *Luxurious (럭셔리어스 / lʌɡˈʒʊərɪəs):* 호화로운 - *Unnecessary (언네서서리 / ʌnˈnɛsəsəri):* 불필요한 *Alternative sentence:* They treated themselves to an expensive dinner for their 10th anniversary. *Translation:* 그들은 10주년 기념으로 값비싼 저녁 식사를 즐겼다. #daily #english #vocabulary