佐賀県 多文化共生さが推進課
佐賀県 多文化共生さが推進課
  • Видео 12
  • Просмотров 17 159

Видео

【にほんごきょうしつ in SAGA】meet üp よしのがり【にほんごきょうしつ in SAGA】meet üp よしのがり
【にほんごきょうしつ in SAGA】meet üp よしのがり
Просмотров 204 дня назад
佐賀県(さがけん)の 日本語教室(にほんごきょうしつ)を しょうかいします。 吉野ヶ里町(よしのがりちょう)の 日本語教室(にほんごきょうしつ)です。 「meet üp (ミートアップ) よしのがり」といいます。 みんなで たのしく 日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)しています。 日本語教室(にほんごきょうしつ)の時間(じかん)や場所(ばしょ)は、HPをみてください。 【meet üp よしのがり】 www.town.yoshinogari.lg.jp/lifeinfo/soshiki/zaisei/2/4/2640.html
【にほんごきょうしつ in SAGA】ラポール(佐賀市)【にほんごきょうしつ in SAGA】ラポール(佐賀市)
【にほんごきょうしつ in SAGA】ラポール(佐賀市)
Просмотров 314 дня назад
佐賀県(さがけん)の 日本語教室(にほんごきょうしつ)を しょうかいします。 佐賀市(さがし)の 日本語教室(にほんごきょうしつ)ラポールです。 いつありますか? 第1・3金曜日14:00~15:30 どこでありますか? 場所(ばしょ)は 国際交流(こくさいこうりゅう)プラザ です。 みんなで たのしく にほんごを べんきょうしましょう! ※時間(じかん)や 場所(ばしょ)は かわることが あります。  国際交流(こくさいこうりゅう)プラザのHPを みてください。 www.spira.or.jp/japanese/
佐賀の多文化共生!My story, My action【インドネシア語版】佐賀の多文化共生!My story, My action【インドネシア語版】
佐賀の多文化共生!My story, My action【インドネシア語版】
Просмотров 292 месяца назад
※2024年3月の時点に撮影しました。 ※『さが多文化共生推進アクション』のリンク www.pref.saga.lg.jp/kiji00395981/index.html こんにちは!佐賀県多文化共生さが推進課です。 『さが多文化共生推進アクション』の一環として、多言語の動画シリーズを始めました。 佐賀県在住のアメリアさんがインドネシア語で『さが多文化共生推進アクション』について紹介し、佐賀での経験を語ります。 佐賀県の取組と佐賀に住んでいる外国人のMy storyを聞いて理解を深め、多文化共生の地域づくりに積極的に参加しましょう🎵 00:00 さが多文化共生推進アクションの紹介 02:35 アメリアさんのストーリー 13:39 最後のメッセージ #佐賀 #saga #多文化共生
佐賀の多文化共生!My story, My action【ミャンマー語版】佐賀の多文化共生!My story, My action【ミャンマー語版】
佐賀の多文化共生!My story, My action【ミャンマー語版】
Просмотров 252 месяца назад
※2023年4月の時点に撮影しました。 ※『さが多文化共生推進アクション』のリンク www.pref.saga.lg.jp/kiji00395981/index.html こんにちは!佐賀県多文化共生さが推進課です。 『さが多文化共生推進アクション』の一環として、多言語の動画シリーズを始めました。 佐賀県在住のボウンさんとヘインさんがミャンマー語で『さが多文化共生推進アクション』について紹介し、佐賀での経験を語ります。 佐賀県の取組と佐賀に住んでいる外国人のMy storyを聞いて理解を深め、多文化共生の地域づくりに積極的に参加しましょう🎵 00:00 さが多文化共生推進アクションの紹介 02:21 ボウンさんのストーリー 08:37 ヘインさんのストーリー 15:56 最後のメッセージ #佐賀 #saga #多文化共生
佐賀の多文化共生!My story, My action【韓国語版】佐賀の多文化共生!My story, My action【韓国語版】
佐賀の多文化共生!My story, My action【韓国語版】
Просмотров 3944 месяца назад
※2023年3月の時点に撮影しました。 ※『さが多文化共生推進アクション』のリンク www.pref.saga.lg.jp/kiji00395981/index.html こんにちは!佐賀県多文化共生さが推進課です。 『さが多文化共生推進アクション』の一環として、多言語の動画シリーズを始めました。 佐賀県在住のミヨンさんが韓国語で『さが多文化共生推進アクション』について紹介し、佐賀での経験を語ります。 佐賀県の取組と佐賀に住んでいる外国人のMy storyを聞いて理解を深め、多文化共生の地域づくりに積極的に参加しましょう🎵 00:00 さが多文化共生推進アクションの紹介 02:13 ミヨンさんのストーリー 05:38 最後のメッセージ #佐賀 #saga #多文化共生
佐賀の多文化共生!My story, My action【ベトナム語版】佐賀の多文化共生!My story, My action【ベトナム語版】
佐賀の多文化共生!My story, My action【ベトナム語版】
Просмотров 1284 месяца назад
※2023年3月の時点に撮影しました。 ※『さが多文化共生推進アクション』のリンク www.pref.saga.lg.jp/kiji00395981/index.html こんにちは!佐賀県多文化共生さが推進課です。 『さが多文化共生推進アクション』の一環として、多言語の動画シリーズを始めました。 佐賀県在住のトゥイさんがベトナム語で『さが多文化共生推進アクション』について紹介し、佐賀での経験を語ります。 佐賀県の取組と佐賀に住んでいる外国人のMy storyを聞いて理解を深め、多文化共生の地域づくりに積極的に参加しましょう🎵 00:00 さが多文化共生推進アクションの紹介 01:39 トゥイさんのストーリー 03:42 最後のメッセージ #佐賀 #saga #多文化共生
佐賀の多文化共生!My story, My action【タガログ語版】佐賀の多文化共生!My story, My action【タガログ語版】
佐賀の多文化共生!My story, My action【タガログ語版】
Просмотров 494 месяца назад
※2023年4月の時点に撮影しました。 ※『さが多文化共生推進アクション』のリンク www.pref.saga.lg.jp/kiji00395981/index.html こんにちは!佐賀県多文化共生さが推進課です。 『さが多文化共生推進アクション』の一環として、多言語の動画シリーズを始めました。 佐賀県在住のリさんがタガログ語で『さが多文化共生推進アクション』について紹介し、佐賀での経験を語ります。 佐賀県の取組と佐賀に住んでいる外国人のMy storyを聞いて理解を深め、多文化共生の地域づくりに積極的に参加しましょう🎵 00:00 さが多文化共生推進アクションの紹介 03:13 リさんのストーリー 09:41 最後のメッセージ #佐賀 #saga #多文化共生
佐賀の多文化共生!My story, My action【中国語版】佐賀の多文化共生!My story, My action【中国語版】
佐賀の多文化共生!My story, My action【中国語版】
Просмотров 744 месяца назад
※2023年6月の時点に撮影しました。 ※『さが多文化共生推進アクション』のリンク www.pref.saga.lg.jp/kiji00395981/index.html こんにちは!佐賀県多文化共生さが推進課です。 『さが多文化共生推進アクション』の一環として、多言語の動画シリーズを始めました。 佐賀県在住の陳さんが中国語で『さが多文化共生推進アクション』について紹介し、佐賀での経験を語ります。 佐賀県の取組と佐賀に住んでいる外国人のMy storyを聞いて理解を深め、多文化共生の地域づくりに積極的に参加しましょう🎵 00:00 さが多文化共生推進アクションの紹介 01:51 陳さんのストーリー 11:27 最後のメッセージ #佐賀 #saga #多文化共生
佐賀の多文化共生!My story, My action【英語版】佐賀の多文化共生!My story, My action【英語版】
佐賀の多文化共生!My story, My action【英語版】
Просмотров 1554 месяца назад
※2023年3月の時点に撮影しました。 ※『さが多文化共生推進アクション』のリンク www.pref.saga.lg.jp/kiji00395981/index.html こんにちは!佐賀県多文化共生さが推進課です。『さが多文化共生推進アクション』の一環として、多言語の動画シリーズを始めました。 佐賀県在住のニコルさんが英語で『さが多文化共生推進アクション』について紹介し、佐賀での経験を語ります。 佐賀県の取組と佐賀に住んでいる外国人のMy storyを聞いて理解を深め、多文化共生の地域づくりに積極的に参加しましょう🎵 00:00 さが多文化共生推進アクションの紹介 02:48 ニコルさんのストーリー 07:58 最後のメッセージ #佐賀 #saga #多文化共生
【やさしい日本語|実践編】やさしい日本語を話してみました!【やさしい日本語|実践編】やさしい日本語を話してみました!
【やさしい日本語|実践編】やさしい日本語を話してみました!
Просмотров 3,1 тыс.2 года назад
皆さんこんにちは!佐賀県国際課です。 入門編と基礎編で「やさしい日本語」のコツを学んできました。 今回の実践編では、実生活での実践♪がテーマです。 前半は、「外国人の方たちと話したい!」と手を挙げられた方がやさしい日本語でインタビューにチャレンジ! 皆さんも「自分だったらどう話そうかなぁ」など考えながら見ていただけると嬉しいです^^ 後半は、技能実習生を含む外国人従業員を雇用する神埼市の会社を紹介します。 職員の皆さんが、言語の壁を乗り越えるために日々考えてこられたことや、温かい気持ちが伝わる内容になっています。 ぜひご視聴ください♪ 🌺動画作成にご協力いただいた株式会社ナンキュウ様のコメント 「何とか、これからの多文化時代へ向けての糸繋ぎになることを願います。」 #やさしい日本語 #EasyJapanese #佐賀県国際課
【やさしい日本語|基礎編】やさしい日本語のポイントを詳しく知ろう!【やさしい日本語|基礎編】やさしい日本語のポイントを詳しく知ろう!
【やさしい日本語|基礎編】やさしい日本語のポイントを詳しく知ろう!
Просмотров 9 тыс.3 года назад
「やさしい日本語」を使っていますか? 外国人の方と話すとき、言語への不安と感じることが多いと思います。 日本で暮らす外国人の方と、地域、職場、学校などでコミュニケーションを楽しんで、大切な連絡も伝えられるように、この動画をぜひ参考にしてください♫ 今回の動画は、入門編をされに掘り下げた内容になっています。 ・外国人の方にとって、こんな日本語がむずかしい ・正解は一つじゃないけど、例えばこう言い換えることができる! ・「話すとき」、「文章で書くとき」のやさしい日本語はどう違う? #やさしい日本語 #EasyJapanese #佐賀県国際課
【やさしい日本語|入門編】やさしい日本語とは?【やさしい日本語|入門編】やさしい日本語とは?
【やさしい日本語|入門編】やさしい日本語とは?
Просмотров 3,8 тыс.3 года назад
「やさしい日本語」という言葉を耳にされたことはありますか? こちらの動画には、 ・やさしい日本語って何? ・どんなきっかけで誕生した? ・どうやって話すか? 等 やさしい日本語のことについて簡単に紹介しますので、是非見てみてください♫ ※現在の佐賀県在留外国人数·と国籍別の割合は下記のホームページからご確認ください。 www.pref.saga.lg.jp/kiji00326454/index.html #やさしい日本語 #EasyJapanese #佐賀県国際課

Комментарии

  • @Ch5rong
    @Ch5rong 3 месяца назад

    사가현 가고 싶어요🤗❤️ 함께 더불어 살아가며 도움 주고 도움 받는 삶이 그리워지네요…! 😭

  • @Sweety-sp1on
    @Sweety-sp1on 4 месяца назад

    정말 다문화 공생에 많은 노력을 하고 있는 사가현이라고 감동을 받았습니다 👍 사가현에 사시는 분들 항상 행복하세요 ❤

  • @thuandovlog
    @thuandovlog Год назад

    Tôi cũng đang cố gắng học tiếng Nhật để giao tiếp với người Nhật ❤

  • @thuandovlog
    @thuandovlog Год назад

    Woa❤❤

  •  2 года назад

    難しい😭

    • @tacticolfire
      @tacticolfire 2 года назад

      そうです、簡単ではなく、特に最後の女性の話は、実際に可なり難しい

  • @Asami320
    @Asami320 2 года назад

    いい べデオ👌🏿👌🏿👌🏿👌🏿

  • @look007456
    @look007456 2 года назад

    GOOD JApanese lessons,come from china

  • @HEADJOCKAA
    @HEADJOCKAA 2 года назад

    こういうのは逆に、日本人が外国語を学ぶ際にも難しいと感じる点です。 語学に打ち込んだことのある人なら分かると思いますが、要するに「なるべく単語・慣用句の数を少なく抑えること、使用頻度の高い言葉だけを選ぶこと」が重要です。あとは、普段から汚くて読みづらい文章を書く癖のある人は、きれいな文章を書く癖をつけないといけませんね。 敬語とか擬音語とかは使用頻度の低い言葉の集合なので、それが学習者にとって難しく感じる理由です。 ただし本当に日常的によく使う言葉だったら、学習者も反復して覚えてしまっているはずなので、そういう言葉は使って大丈夫です、単にカテゴリが敬語・擬音語・婉曲表現だからという理由だけで一律排除する必要まではありません。 例えば「しんぞうが どきどきする」これが一番簡単な日本語です。これ以上簡単な言葉はありません。