- Видео 2
- Просмотров 314 408
Aaron Francis
США
Добавлен 29 дек 2016
Hey, I like music, anime, video games...and I make videos on stuff that I like :)
Josee, the Tiger and the Fish『 Ao no Waltz』by Eve | Instrumental Ver.
Josee, the Tiger and the Fish - Ending Full『Eve - Ao no Waltz』
Anime Film "Josee to Tora to Sakana-tachi" (蒼のワルツ) Theme Song
Instrumental Karaoke (Original Filtered)
I hope you enjoy!
Original Artist: Eve
Twitter: oO0Eve0Oo
RUclips: ruclips.net/user/ooo0eve0ooo
Website: eveofficial.com
------------------------------------------------------------------------------------
Anime: Josee, the Tiger and the Fish - anilist.co/anime/113596/Josee-to-Tora-to-Sakanatachi/
アニメ映画:『ジョゼと虎と魚たち』
Artist: Eve
Song: Ao no Waltz
------------------------------------------------------------------------------------
All Credits to:
Arrangement: Numa
Drums: Masaki Hori
Drum Technician: Masuo Arimatsu
Beat Programming: Ma...
Anime Film "Josee to Tora to Sakana-tachi" (蒼のワルツ) Theme Song
Instrumental Karaoke (Original Filtered)
I hope you enjoy!
Original Artist: Eve
Twitter: oO0Eve0Oo
RUclips: ruclips.net/user/ooo0eve0ooo
Website: eveofficial.com
------------------------------------------------------------------------------------
Anime: Josee, the Tiger and the Fish - anilist.co/anime/113596/Josee-to-Tora-to-Sakanatachi/
アニメ映画:『ジョゼと虎と魚たち』
Artist: Eve
Song: Ao no Waltz
------------------------------------------------------------------------------------
All Credits to:
Arrangement: Numa
Drums: Masaki Hori
Drum Technician: Masuo Arimatsu
Beat Programming: Ma...
Просмотров: 47 039
Видео
Jujutsu Kaisen OP『Kaikai Kitan』by Eve | Karaoke Instrumental Ver.
Просмотров 267 тыс.3 года назад
Jujutsu Kaisen Opening Full Song "Kaikai Kitan" by Eve - 奇譚 TV Anime "Sorcery Fight" Opening Theme Full Japanese Romaji English Lyrics for Karaoke - “Filtered” Instrumental by Eve Anime: Jujutsu Kaisen - anilist.co/anime/113415/JUJUTSU-KAISEN/ Original Song: ruclips.net/video/i1P-9IspBus/видео.html Eve: Twitter - oO0Eve0Oo Website - eveofficial.com Link - www.dropbox.com/s/c15hieq...
That pfp
Trần gian trăm hình dáng Mà sinh ra xảo gian, cuồng hoang, tàn ác, thật chẳng khác lũ yêu ma khinh mạn Bản thân lại quá thản nhiên, Thờ ơ mà dại khờ, ngu ngơ, ngây thơ, mộng tưởng giấc mơ an yên Hoài công chờ trông vào thứ công bằng hão huyền Pháp thân bất tài mong định lối nhân sinh đảo điên Địch ta chẳng phân, nào thấu bản thân Lần theo hồi ức tại chốn hồng trần chẳng còn nơi nán chân Trầm mình vào mộng dặn lòng đừng khóc thân than phận Dù rằng là ta tự hiểu phải mang gương mặt ấy như vạn lần Thì uẩn khuất này liệu được một lần giải đáp thay? Tận diệt mọi cái gian ác! Vận nghiệt rồi phải tan nát! Hiệu lệnh là khoảnh khắc ánh sáng tàn nhạt cho bóng đêm xâm tràn Mặt đối sát, cùng vòng lặp chẳng lối thoát Tiếng thét chói rát từng hồi vang, lột sạch lời mị hoặc dối gian! Chẳng ngừng một khắc thở than, chặng đường còn hẵng dở dang Mệnh trời đã thầm phán, để cho một bản thể thông tuệ hơn mọi kẻ phàm nhân đã được chốn đô thành tái sinh giữa cõi đời lầm than Giờ sẽ tạo dựng một thứ tương lai chính tay nguyền rủa "lời rủa nguyền" trong ta Lại xông pha, lại chóng ngã, Lại ghì chặt "đau đớn" mãi không nhòa Lặng yên nhân thế chỉ đang chờ một thời khắc huy hoàng A, cảm xúc yếu mềm phơi ra nào có khác tội ác Thân là kẻ nhu nhược đáng phải nguyền muôn kiếp roi phạt Vì nhân gian mọi tình ái xin thôi mang Trăm lời than oán thôi vang A, bách quỷ dạ hành vô hồn chẳng cầu mong một tế đàn A, theo nhau mà lũ lượt nối đuôi đến tận cùng của thế gian Tìm cực lạc mà mong được hóa kiếp dễ dàng Đừng vội vàng ruồng bỏ cuộc đời còn dở dang! Lại tự vùi mình mặc kệ thực tại vỡ tan Giờ này thì ta chẳng hiểu thấu cả gương mặt quá ngỡ ngàng Liệu rằng uẩn khuất này kẻ nào sẽ trả lời hết đây? Nội hàm nhuần thấm luân lí, tội phàm chẳng lấm thân trí Để nguyện vọng thuần túy vang lên mà diệt tan đắn đo lầm lạc Lại giẫm nát mọi vòng lặp của cảm giác Hiên ngang đưa tay mà nhậm thác, vận mệnh chẳng kẻ nào dám mang Nghìn trùng vẫn hướng về trước, mịt mùng chẳng muốn nề bước Ghì chặt lời thề ước một mai trở nên mạnh mẽ chẳng thua một ai Để cả mệnh số bủa vây tấm thân ấy cũng phải đổi thay Dù phải chìm vào tận thẳm sâu nơi bóng đêm mịt tối này, độc hành lẻ loi mãi Thật quá đỗi bết bát đến tan hoang Người giờ trông thấy thứ chân dạng đã nát tàn Thảm hại thay thứ xác khô lang bạt Mặc thế gian chê cười chẳng buồn câu oán than Chẳng muốn khép đôi mi yên kiếp an nhàn Giờ này lòng ta dâng khát khao bạt ngàn Nguyện khắc tạc vạn dòng nghĩ suy vào máu thịt thân xác Thực nghiệm mọi mộng tưởng vẫn mang Tận diệt mọi cái gian ác! Vận nghiệt rồi phải tan nát! Hiệu lệnh là khoảnh khắc ánh sáng tàn nhạt cho bóng đêm xâm tràn Mặt đối sát, cùng vòng lặp chẳng lối thoát Tiếng thét chói rát từng hồi vang, lột sạch lời giảo hoạt dối gian! Chẳng ngừng một khắc thở than, chặng đường còn hẵng dở dang Mệnh trời đã thầm phán, để cho một bản thể thông tuệ hơn mọi kẻ phàm nhân đã được chốn đô thành tái sinh giữa cõi đời lầm than Giờ sẽ tạo dựng một thứ tương lai chính tay nguyền rủa "lời rủa nguyền" trong ta Lại xông pha, lại chóng ngã, Lại ghì chặt "đau đớn" mãi không nhòa Lặng yên nhân thế chỉ đang chờ một thời khắc huy hoàng
I CAN HEAR EVE SPEAKNG
1:51
0:42
Un sin sentido es el ser humano Hueco, falso, al igual que un fantasma Sereno en el fondo al errar Diciéndole adiós a todo lo que era Tener algo de fe en esta vida Siendo indiferente, no te beneficia Y sin nada que rescatar No hay un solo lugar el cual te deje continuar No llores más por lo que sueñes Sé bien la cara que debo mostrar Entiendo, pero te suplico ¡Responde una vez más! Purgando la noche, purgando la noche Es hora de actuar apenas llega la oscuridad Me opondré, el ciclo romperé Muy loco parecerá, ¡pero lo voy a hacer! Aún no te frenes, aún no te frenes En este lugar nació un poder incomparable Y ahora no puedo imaginar más que desgracia Por el futuro que me ha sentenciado a esta maldición Avancé y tropecé Me aferré a este dolor El mundo he de salvar Esa será mi razón Buscando un futuro decente Haciendo oídos sordos por nuestra incapacidad Deseo asegurarme, mas parece que no puedo hablar Hay muchos demonios y no puedo detenerlos Ah, en el infierno caigo sin poder alguno Muerte, paraíso e incertidumbre No dejes tu vida a la suerte Con ese brillo sigue adelante No sé la cara que debo mostrar No entiendo bien, pero te pido ¡Responde una vez más! Tu fuerza emite, tu fuerza emite La voz de tus ideas se va a entrelazar Igualando a todos los demás Estando en este lugar, mi mano voy a extender Voy a atraparte, voy a atraparte Deseo hacerme poderoso, más que nadie Así tu destino no será más desgracia Ahogándome en la noche tan oscura y quedando a su merced Tan rígido me verás Así es como soy en realidad Inerte y sin identidad, más aún Nadie apaga mi sonrisa He dejado de escapar De aquello que era importante Repito esa visión y pongo rumbo ¡Supero la ilusión! Purgando la noche, purgando la noche Es hora de actuar apenas llega la oscuridad Me opondré, el ciclo romperé Muy loco parecerá, ¡pero lo voy a hacer! Aún no te frenes, aún no te frenes En este lugar nació un poder incomparable Y ahora no puedo imaginar más que desgracia Por el futuro que me ha sentenciado a esta maldición Avancé y tropecé Me aferré a este dolor El mundo he de salvar Esa será mi razón
uzōmuzō hito no nari kyosei shinshō jingai ā mononoke mitai da kyoshintankai inochi yadoshi ato wa papparapana nakami naki ningen yoseru kitai fu byōdōna jinsei sainō mo nai daijō hi nichijō ga onshin byōdō ni botsu kosei tadoru kioku boku ni ibasho nado nai kara yume no hazama de naitenaide donna kao sureba ii ka wakatteru dakedo mada kotaetekure yo yami o haratte yami o haratte yoru no tobari ga oritara aizu da aitaishite mawaru kanjōsen zaregotonadowa hakisuteiketo mada tomenaide mada tomenaide dare yori mo satoku aru machi ni umare shi kono shōtai o ima wa tada noroi norowareta boku no mirai o sōzōshite hashitte koronde kienai itami daitewa sekai ga matteru kono isshun wo ā jōjōteki kanjō mirai take back ano jūjun ni shitagatta kekkan no bachi shisen tashikana I need jōki koe mo dasenai mama ā kairai na chikai no naki hyakkiyakō ā jujutsu naki naraku no hate made mo gokuraku ōjō genjitsu ketten naide inochi o nagedasanaide kuchi no morosa ni hikatte donna kao sureba ii ka wakannai yo ima wa tada kotaetekure yo gojō o toite gojō o toite futashikana koe o tsumugu aidea sōtaishite mawaru kanjōsen sono saki ni ima tachiagaru te wo tada oikakete tada oikakete dare yori mo tsuyoku aritai to negau kimi no unmei sura ima wa tada honogurai yoru no soko ni fukaku fukaku ochikonde bukakkō ni mieta kai kore ga ima no boku na n da nanimono ni mo narenai dake no shikabane da waraeyo me no mae no subete kara nigeru koto sae yameta ime-ji o kurikaeshi sōzō no saki o ike to yami o haratte yami o haratte yoru no tobari ga oritara aizu da aitaishite mawaru kanjōsen zaregotonadowa hakisuteiketo mada tomenaide mada tomenaide dare yori mo satoku aru machi ni umare shi kono shōtai o ima wa tada noroi norowareta boku no mirai o sōzōshite hashitte koronde kienai itami daitewa sekai ga matteru kono isshun wo
u zou mu zou hito no nari kyo sei shin shou jin gai aa mono noke mi tai da kyo shin tan kai i no chi yado shi a to wa pa ppa ra pa na kami naki nin gen yo seru ki tai fu byou dou na jin sei sai no u mo nai dai jou hi ni chi jou ga on shin byou dou ni bo tsu ko sei ta doru ki o ku boku ni i ba sho nado nai kara yume no haza made nai te nai de don na ka o sure ba ii ka waka tte ru dake do mada kota e te kure yo yami wo hara tte yami wo hara tte yoru no toba riga o ri tara ai zu da ai tai shi te mawa ru kan jou sen zare goto nado wa haki sute i ke to mada tome nai de mada tome nai de dare yori mo sa toku a ru ma chi ni u mare shi kono shou tai wo i ma wa tada no ro i noro ware ta boku no mi rai wo sou zou shi te ha shi tte ko ron de ki e nai i tami dai te wa se kai ga ma tte ru kono i sshun wo ~ aa jou jou teki kan jou mi rai take back a no juu jun ni shi ta gatta ke kkan no ba tsu shi sen ta shi ka na ai ni mu jou ki ko e mo dase nai mama aa kugu tsu na chi kai no naki hya kki ya kou aa juju tsu naki nara ku no hate made mo goku raku ou jou gen ji tsu ke tte nnai de i no chi wo nage dasa nai de ku chi no moro sa ni hi ka tte don na ka o sure ba ii ka wa kan nai yo i ma wa tada kota e te kure yo go jou wo toi te go jou wo toi te futa shi ka na ko e wo tsu mugu ai de a sou sai shi te mawa ru kan jou sen sono saki ni i ma ta chi a garu te wo tada o i ka kete tada o i ka kete dare yori mo tsu yoku a ri tai to ne gau kimi no un mei sura i ma wa tada hono gu rai yoru no soko ni fu kaku fu kaku o chi kon de buka kkou ni mi e ta kai kore ga i ma no boku nan da nani mono ni mo nare nai dake no shi ka ba ne da wa rae yo me no mae no su bete kara ni geru koto sae yame ta i mee ji wo kuri kae shi sou zou no saki wo i ke to yami wo hara tte yami wo hara tte yoru no to bari ga o ri tara ai zu da ai tai shi te mawa ru kan jou sen zare goto nado wa haki sute i ke to mada tome nai de mada tome nai de dare yori mo sa toku a ru ma chi ni u mare shi kono shou tai wo i ma wa tada no roi noro ware ta boku no mi rai wo sou zou shi te ha shi tte ko ron de ki e nai i tami dai te wa se kai ga ma tte ru kono i sshun wo~
The human condition is an illusion, heap of bullshit A ghost, and we all see through it We calm our hearts, imperfect parts of us Our bodies with empty minds are so stupid Unfairly high expectations of our lives Weak, and ambitious, opportunistic Without a personality, my memories Are all that I have with no place to be Try not to cry in between the dreaming I’l don the mask that I’m supposed to show Because I know just when to hide it So can you tell me the truth? So banish the darkness, so banish the darkness The fall of the veil of night is the cue for us Face to face along the path we trace over and over again Like some kind of joke I cannot give up yet, I cannot give up yet I’ve travelled so far from my home town And surrounded by all the people making me think I was clever But I can only wonder, now that I have been cursed, what lies ahead? I ran fast till I fell Guarding all the wounds I’ve been dealt The world has lied in wait for a time like now Ah, soon we’ll be reclaiming the future They punish the imperfect ways which we follow the rules I’ve got to find a way to get them hearing me shouting out Ah, watch the devil puppetry parading at night Ah, even if they’re in hell without the magic to fight Heaven, death is beckoned, life is threatened Don’t you ever give up on living Keep your weakened voice ever shining What’s the mask I’m supposed to show? ‘Cause I don’t know But just for now, can you tell me the truth? Present 5 virtues, and bear 5 virtues A let your voices be woven together soon Changing pace, along the path we trace, that’s always turning around I’m reaching out with my hand Continue to pursue, continue to pursue I wanna be stronger than anyone, run along whatever path it is my destiny will follow I’m sinking down into the dark of the night Like I just might drown Do I look all bent out of shape? ‘Cause it’s all I am within this shroud A corpse with nothing left that cannot be tamed You can go ahead and laugh now Now that I’ve stopped running away From everything lying before me Repeating all of these images in my mind And going beyond my dreams! So banish the darkness, so banish the darkness The fall of the veil of night is the cue for us Face to face along the path we trace over and over again Like some kind of joke I cannot give up yet, I cannot give up yet I’ve travelled so far from my home town And surrounded by all the people making me think I was clever But I can only wonder, now that I have been cursed, what lies ahead? I ran fast till I fell Guarding all the wounds I’ve been dealt The world has lied in wait For a time like now
I like the guitar a lot
Uzou muzou hito no nari Kyosei shinshou jingai aa mononoke mitai da Kyoshin tankai inochi yadoshi Ato wa pappara pa na nakami naki ningen Yoseru kitai fubyoudou na jinsei Sainou mo nai daijou hi nichijou ga Onshin byoudou ni botsu kosei Tadoru kioku boku ni ibasho nado nai kara Yume no hazama de naitenaide Donna kao sureba ii ka wakatteru Dakedo mada kotaete kure yo Yami wo haratte, yami wo haratte Yoru no tobari ga oritara aizu da Aitai shite mawaru kanjousen Zaregoto nado wa hakisute ike to Mada tomenaide mada tomenaide Dare yori mo satoku aru machi ni umareshi kono shoutai wo Ima wa tada noroi norowareta boku no mirai wo souzou shite Hashitte koronde Kienai itami daite wa Sekai ga matteru Kono isshun wo Aa joujouteki kanjou ga yurai deiku bagu Ano juujun ni shitagatta kekkan no batsu Shisen tashika na ai ni jouki Koe mo dasenai mama Aa kugutsu na chikai no naki hyakki yakou Aa juju tsunagi nako no hate made mo Gokuraku oujou genjitsu kettennaide Inochi wo nagedasanaide Kuchi no morosa ni hikatte Donna kao sureba ii ka wakannai yo Ima wa tada kotaete kure yo Gojou wo toite, gojou wo toite Futashika na koe wo tsumugu aidea Sousai shite mawaru kanjousen Sono saki ni ima tachiagaru te wo Tada oikakete, tada oikakete Dare yori mo tsuyoku aritai to negau Kimi no unmei sura ima wa tada Honogurai yoru no soko ni fukaku fukaku ochikonde Bukakkou ni mieta kai Kore ga ima no boku nan da Nanimono ni mo narenai dake no shikabane da warae yo Me no mae no subete kara nigeru koto sae yameta Imeeji wo kurikaeshi souzou no saki wo ike to Yami wo haratte, yami wo haratte Yoru no tobari ga oritara aizu da Aitai shite mawaru kanjou sen Zaregoto nado wa hakisute ike to Mada tomenaide, mada tomenaide Dare yori mo satoku aru machi ni umareshi kono shoutai wo Ima wa tada noroi norowareta boku no mirai wo souzou shite Hashitte koronde Kienai itami daite wa Sekai ga matteru Kono isshun wo
akhirnya
1000TH LIKER LETS GO
i come here just to embraced the rythm guitar in the background. sound so beautiful.
1:01 2:10 3:10
1:27 don't mind me, just marking a place I really like! 1:46
Everytime the piano hits....omgosh the feels
0:46
3:14 2:14
Can i use this inst for cover song??
Go ahead!!
@@aaronfkwok I made a new account and uploaded it. Thank you for allowing me(ruclips.net/video/h394YuqBtrU/видео.html)
Kinda hard to sing
so clean ♥ how?
Indistinguishable from the original! Very skilled musical artists. Thanks :)
mntp😂
deserves my subscription and like congratulations you do very well!!!
DONDE PUEDO CONSEGUIR EL VIDEO DE FONDO
Puedes descargar mi video como un archivo mp4! No puedes conseguir este video en ningún otro lugar desde que lo hice haha
💯💜Thank you so much for this.... its true you don't know how this track draws me out🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥went to see the movie, got all excited to bop out and skank 2 move..... to my devastation it was nowhere to be heard 😕 so again, Thank you💜
where did you found this instrumental song? it really sounds so clean :0
Under the description in Eve’s official MV :)
Omg!! Just what I needed yess!!! Thank you so much!!! <3
그리운 옛 추억에 머물러 그저 새파랗던 우리들 구름이 떠나간 사이에 새빨간 태양을 보았지 눈이 멀었던 우리들 가사가 없던 그림은 정말 소중했던 마음을 제대로 전하지 못한채 바래 이름을 지워낸 물감에 별명을 지어주었어 후회를 담은 스케치 알록달록한 팔레트 태양을 그려내리라 구름이 떠나간 사이에 그저 새파랗던 하늘을 뒷장에 남긴 채로 땃한 태양이 그려낸 차가웠던 하늘도 간직하고 사랑하리 난 기도해 기도해 또 다시 태어난 그 불가능한 바램을 노래하며 나아가리라 날아라 날아라 전부다 타버려 눈앞을가려 온다해도 더이상 멈추지않으리 전부다 재가 되어 희미한 내가 되어 저 멀리 어딘가에 까만 지평선 너머로 새하얗게 남으리 그저 낙서같은 스케치도 새까매진 팔레트도 그래 버려서는 안될 맘이돼 어 어 아아 아아 날기 도해 난 기도해 또 다시 태워 날 그 불과 능한 바람을 노래하며 날아가리라 난알아 난알아 전부다 타버려 눈앞을가려 온다해도 더이상 멈출순 없단걸 전부다 재가 되어 희미한 내가 되어 저 멀리 어딘가에 까만 지평선 너머로 새하얗게 남으리
Почему никто не додумался танцевать по неё вальс и почему видео с вальсом нет на ютубе?????
Is this copyright free
aight ima sing this
Sangat menyentuh sekali! 😌
wow this sounds so great man the producer did a amazing job
Baba
what's the instrument name in the first 2 seconds ?
Uzou muzou hito no nari Kyosei shinshou jingai aa mononoke mitai da Kyoshin tankai inochi yadoshi Ato wa pappara pa na nakami naki ningen Yoseru kitai fubyoudou na jinsei Sainou mo nai daijou hi nichijou ga Onshin byoudou ni botsu kosei Tadoru kioku boku ni ibasho nado nai kara Yume no hazama de naitenaide Donna kao sureba ii ka wakatteru Dakedo mada kotaete kure yo Yami wo haratte yami wo haratte Yoru no tobari ga oritara aizu da Aitai shite mawaru kanjousen Zaregoto nado wa hakisute ike to Mada tomenaide mada tomenaide Dare yori mo satoku aru machi ni umareshi kono shoutai wo Ima wa tada noroi norowareta boku no mirai wo souzou shite Hashitte koronde Kienai itami daite wa Sekai ga matteru Kono isshun wo
EASY LYRICS ROMAJI UZOMZOU HITO NONARI KYOSEI SHINSHOU JINGAI-A MONONOKE MITAIDA KYOSHIN TANKAI INOCHYADOSH ATOWA PAPARAPA NAKAM NAKI NINGEN YOSERU KITAI HUBYOUDOU NA JINSEI SAINO UMONAI DAIJOUHI NICH JOUGA ONSHIN BYOUDOU NI BUTSKOSEI TADORU KIOK BOKUNI IBASHO NADO NAIKARA YUMENO HAZMADE NAITE NAIDE DO UNA KAO SUREBA IKAWA KATERU DAKEDO MADA KOTA ETE KUREYO YAMIWO HARATE YAMIWO HARATE YORUNO TOBARIGA ORITARA AIZUDA AITAISHTE MAWARU KANJOUSEN ZAREGOTO NADOWA HAKISTE IKETO MADA TOMENAIDE MADA TOMENAI DE DARE YORIMO SATOKU ARUMACHINI UMARESHI KONO SHOUTA IWO-O IMAWA TADA NORO INORO WARETA BOKUNO MIRAIWO SOUZOUSHTE HASHITE KORONDE-KI INAI ITAMDAITEWA SEKAIGA MATTERU KONO ISHUNWO
Un sin sentido es el ser humano Hueco, falso, al igual que un fantasma Sereno en el fondo al errar Diciéndole adiós a todo lo que era Tener algo de fe en esta vida Siendo indiferente, no te beneficia Y sin nada que rescatar No hay un solo lugar el cual te deje continuar No llores más por lo que sueñes Sé bien la cara que debo mostrar Entiendo, pero te suplico ¡Responde una vez más! Purgando la noche, purgando la noche Es hora de actuar apenas llega la oscuridad Me opondré, el ciclo romperé Muy loco parecerá, ¡pero lo voy a hacer! Aún no te frenes, aún no te frenes En este lugar nació un poder incomparable Y ahora no puedo imaginar más que desgracia Por el futuro que me ha sentenciado a esta maldición Avancé y tropecé Me aferré a este dolor El mundo he de salvar Esa será mi razón Buscando un futuro decente Haciendo oídos sordos por nuestra incapacidad Deseo asegurarme, mas parece que no puedo hablar Hay muchos demonios y no puedo detenerlos Ah, en el infierno caigo sin poder alguno Muerte, paraíso e incertidumbre No dejes tu vida a la suerte Con ese brillo sigue adelante No sé la cara que debo mostrar No entiendo bien, pero te pido ¡Responde una vez más! Tu fuerza emite, tu fuerza emite La voz de tus ideas se va a entrelazar Igualando a todos los demás Estando en este lugar, mi mano voy a extender Voy a atraparte, voy a atraparte Deseo hacerme poderoso, más que nadie Así tu destino no será más desgracia Ahogándome en la noche tan oscura y quedando a su merced Tan rígido me verás Así es como soy en realidad Inerte y sin identidad, más aún Nadie apaga mi sonrisa He dejado de escapar De aquello que era importante Repito esa visión y pongo rumbo ¡Supero la ilusión! Purgando la noche, purgando la noche Es hora de actuar apenas llega la oscuridad Me opondré, el ciclo romperé Muy loco parecerá, ¡pero lo voy a hacer! Aún no te frenes, aún no te frenes En este lugar nació un poder incomparable Y ahora no puedo imaginar más que desgracia Por el futuro que me ha sentenciado a esta maldición Avancé y tropecé Me aferré a este dolor El mundo he de salvar Esa será mi razón
epic
This is exteremely beautiful especially when it come to this part 3:40
Pog Mommento.
am Japanese I'm sorry for my bad English I borrowed a nice sound source