Kinou made no futari no ikikata o The way we lived until yesterday. Cách mà chúng ta đã sống đến hôm qua. 新しい今日の日に Atarashii kyou no hi ni Don’t bring it into today. Đừng mang nó vào ngày hôm nay. 連れて来ないで 理由などないよ Tsurete konaide riyuu nado nai yo There’s no particular reason. Không có lý do gì cụ thể cả. ただ僕はそう思うだけ Tada boku wa sou omou dake It’s just how I feel. Chỉ là tôi nghĩ vậy thôi. 判ってもらえるとは思わない Wakatte moraeru to wa omowanai I don’t expect you to understand. Tôi không mong em hiểu. でも君が大切だから Demo kimi ga taisetsu dakara But because you’re important to me. Nhưng vì em quan trọng với tôi. 急ぎ足になる僕のせいだね Isogi ashi ni naru boku no sei da ne It’s my fault that I’ve started rushing. Do tôi mà mọi chuyện vội vã như thế. でも微笑んでいてよ Demo hohoende ite yo But please, keep smiling. Nhưng xin hãy cứ mỉm cười. ああ やるせないよ男らしく Aa yarusenai yo otokorashiku Ah, it’s frustrating, trying to be manly. A, thật khó chịu, cố tỏ ra nam tính. 君の全てを この胸に Kimi no subete o kono mune ni I want to hold all of you in my heart. Tôi muốn ôm trọn em vào trái tim này. 抱きしめたまま 風の中を Dakishimeta mama kaze no naka o While embracing you, I want to move forward through the wind. Vừa ôm chặt em, tôi vừa muốn tiến về phía trước trong gió. 向かう僕でありたい Mukau boku de aritai I want to be the one moving forward. Tôi muốn là người tiến bước. 何を伝えればいいの Nani o tsutaereba ii no What should I say to you? Tôi nên nói gì với em đây? 僕らしくない夜は Boku rashiku nai yoru wa On nights that don’t feel like myself. Những đêm mà tôi không còn là chính mình. 二人のために全てが Futari no tame ni subete ga Everything exists for the two of us. Mọi thứ đều tồn tại vì hai ta. あると思えばいいね Aru to omoeba ii ne It’s good to believe that. Sẽ tốt nếu tin vào điều đó. 初めて君の声を受話器の Hajimete kimi no koe o juwaki no The first time I heard your voice over the phone. Lần đầu tiên tôi nghe giọng em qua điện thoại. 中で聞いたあの夜に Naka de kiita ano yoru ni That night, when I heard it. Đêm hôm đó, khi tôi nghe thấy giọng em. 運命という糸が君と Unmei to iu ito ga kimi to The thread of fate tied you and me together. Sợi chỉ định mệnh đã kết nối tôi và em. 僕の指を繋いだね Boku no yubi o tsunaida ne It tied our fingers together. Đã buộc ngón tay chúng ta lại với nhau. ああ やりきれない自分のことが Aa yarikirenai jibun no koto ga Ah, I can’t stand myself sometimes. A, đôi khi tôi không chịu nổi bản thân mình. あの日の全てを この空に Ano hi no subete o kono sora ni I swore everything from that day to the sky. Tôi đã thề tất cả mọi thứ ngày hôm đó với bầu trời. 誓ったはずさ どんな時も Chikatta hazu sa donna toki mo I swore, no matter what happens. Tôi đã thề, bất kể điều gì xảy ra. 君の僕でありたい Kimi no boku de aritai I want to be yours. Tôi muốn là của em. 何を感じればいいの Nani o kanjireba ii no What should I feel? Tôi nên cảm thấy thế nào? 君のこと思うほど Kimi no koto omou hodo The more I think of you. Càng nghĩ về em. 愛と絆比べては Ai to kizuna kurabete wa I compare love and bonds. Tôi so sánh tình yêu và sự gắn kết. ここから逃げたくなる Koko kara nigetakunaru And I want to run away from here. Và tôi chỉ muốn chạy trốn khỏi đây. 何を感じればいいの Nani o kanjireba ii no What should I feel? Tôi nên cảm thấy gì đây? 君のこと思うほど Kimi no koto omou hodo The more I think of you. Càng nghĩ về em. 愛と絆比べては Ai to kizuna kurabete wa I compare love and bonds. Tôi so sánh tình yêu và sự gắn kết. ここから逃げたくなる Koko kara nigetakunaru And I want to run away from here. Và tôi chỉ muốn chạy trốn khỏi đây. 何を伝えればいいの Nani o tsutaereba ii no What should I say to you? Tôi nên nói gì với em đây? 僕らしくない夜は Boku rashiku nai yoru wa On nights that don’t feel like myself. Những đêm mà tôi không còn là chính mình. 二人のために全てが Futari no tame ni subete ga Everything exists for the two of us. Mọi thứ đều tồn tại vì hai ta. あると思えばいいね Aru to omoeba ii ne It’s good to believe that. Sẽ tốt nếu tin vào điều đó.
3回記でした。❗
ボケて突っ込んで 笑ってしまいました さすが徳さん切り替え早いです
今宵も素晴らしい、夜を、このうたに
母は浮気ばかりで…私と兄を引き取り私は6歳〜母と兄に虐待を10年され16歳で逃げました😢主人と出逢い22歳で娘ができ結婚になりました。悲しい結婚でした…1回で息子も出来て57歳で主人に裏切られ身寄りの無い私は1人です↓息子は1人で育てたのに…バカにして吹っ飛ばし警察沙汰になり人生終わりになりました↓主人も息子も自営業です。私はテンカンで娘も結婚して無視↓哀しみ〜いつ立ち直れるのか判りません。涙しか無いけど…私は過去に年下の彼が好きでした…彼は首吊りで発見は私でした…私は死んでは行けない病の方も自殺の彼も思い何とか仕事も車もダメなテンカンと理解しながら生きて生きたいです❤皆さん辛い人生頑張って下さい❤私も前が見えないけど…頑張ります☆
徳永さんは アレンジしすぎる。できれば 昔の CD みたいな感じで歌ってもらいたいです
最後レイニーブルーやん
透徹って言葉、まさに徳永さんの透き通った声のようです。 素晴らしい曲をありがとうございます。
この曲は亡き夫に伝えたこと😢その通り自分が想ってることを曲で徳永英明さんありがとう😢気持ちが楽になります癒されます💦
いつまでも健康でお元気でいてください 大好きです!
事件、事故では。❗
市の方で。駅で。
そうね。なんか、なんて。
大好きな名曲です。アップありがとうございます😭
徳さんへ。
なつかしいですね。❗
天真爛漫だった私。 仕事で行き詰まり辛たかった!でもこの曲を通勤、退社時に車の中で聞きまくり...元気がでました😊。 数ある素敵な曲の中で好きなも曲です!徳さんありがとう
やんちゃな徳さんもいいですね❤
若い徳さんとの、コラボ最高です。見れて幸せ
❤💓❤💓❤情熱❤💓❤💓❤
❤
❤
徳永さんは、その時々の思いを素直に表現出来る上手い歌い方神の声🍃今でも生ライブの余韻が残っています💐
帽子が似合いますね
名古屋のコンサート公演で 夢中になりました。 これからも素晴らしい歌声宜しくお願い致します。
😂
なんでそんなに泣きたくさせるのかな この曲は刺さるなぁ
トークの時も声が切なくてセクシーです 本当何もかもかっこいい
もう、徳永英明様は神です 2024年のコンサート行きたかったです 来年こそ行きたいです
帽子似合ってる❤素敵❤
徳ちゃん愛してる❤いつも、ありがとう❤
同じ世代や、思い出します。✡️
やっぱり、いいね!🎀なんて。💧
I am always grateful for your help. every day. in my heart.
✨
✨
やり切れない気持ちが 何故こみあげてくるのか 空は青く風もなく穏やかでいるのに 声にできないことが いつかこの胸の中で やり場のない悔しさに 変わっていたのか ときには泣いてもいいと ときには負けてもいいのだと 心で言えずに生きていた それが僕の生きる道だからと決めて ずっと駆けてきた 倒れそうなほどの向かい風を受けて 夢を(ああ)握りしめ あの日僕の心に 舞い降りた夢の色は とても輝いてたから明日を照らした たとえ傷つきながらも たとえ迷いながらでも しっかり心を抱きしめた これが僕の生きる道だからと信じ 強く駆けだした 不器用なほど躓き転んでいても 夢はなくさない どんな時も僕は顔あげて 声をだして歌うよ どれも僕の生きる道だからと愛し いつも駆けていく 踏みつけられるほど狭い道であっても 夢はなくさない 夢はなくさない
とても刺さる…こんな言葉言って貰ったら、グッとくる…❤❤❤
実話だから、刺さるんですよ この曲、徳永英明さん本人のお父さまを送られは頃、できた曲です
生で聴きましたは❤この、片袖が紐になってるシャツが、気になって😂 優しい曲。声🍀❤
おぬき😊
かっこいいなあ いつまでもかっこいいよな❤❤❤
昔中学の頃アルバム『JUSTICE』を車の中で聞くためにカセットテープに録音したら、46分テープだったのでメインのJusticeだけB面になってしまったのはいい思い出です。
同じ人が居た😂
徳永英明さんの本気のロック❤
MVがおもろすぎる!岡村隆史さんみたいにコミカル過ぎて、全くお笑いに走ってます。😂
統合失調症なんて、北海道の景色でもみたら治るよ。
金柑が良いと思う
これほど熱い詩を歌う徳永英明は見たことなかったので、熱い男だと改めて感じる曲です。❤😂夢を叶えられる人間がどれだけ居るのだろう!諦めない心が、どれだけ要るのだろう!😢
こんなワイルドな徳永英明さんを見たことがなかった!❤ なかなか似合ってます。😅 渋い雰囲気で男臭い感!
毎回刺さるなぁ。
Kinou made no futari no ikikata o The way we lived until yesterday. Cách mà chúng ta đã sống đến hôm qua. 新しい今日の日に Atarashii kyou no hi ni Don’t bring it into today. Đừng mang nó vào ngày hôm nay. 連れて来ないで 理由などないよ Tsurete konaide riyuu nado nai yo There’s no particular reason. Không có lý do gì cụ thể cả. ただ僕はそう思うだけ Tada boku wa sou omou dake It’s just how I feel. Chỉ là tôi nghĩ vậy thôi. 判ってもらえるとは思わない Wakatte moraeru to wa omowanai I don’t expect you to understand. Tôi không mong em hiểu. でも君が大切だから Demo kimi ga taisetsu dakara But because you’re important to me. Nhưng vì em quan trọng với tôi. 急ぎ足になる僕のせいだね Isogi ashi ni naru boku no sei da ne It’s my fault that I’ve started rushing. Do tôi mà mọi chuyện vội vã như thế. でも微笑んでいてよ Demo hohoende ite yo But please, keep smiling. Nhưng xin hãy cứ mỉm cười. ああ やるせないよ男らしく Aa yarusenai yo otokorashiku Ah, it’s frustrating, trying to be manly. A, thật khó chịu, cố tỏ ra nam tính. 君の全てを この胸に Kimi no subete o kono mune ni I want to hold all of you in my heart. Tôi muốn ôm trọn em vào trái tim này. 抱きしめたまま 風の中を Dakishimeta mama kaze no naka o While embracing you, I want to move forward through the wind. Vừa ôm chặt em, tôi vừa muốn tiến về phía trước trong gió. 向かう僕でありたい Mukau boku de aritai I want to be the one moving forward. Tôi muốn là người tiến bước. 何を伝えればいいの Nani o tsutaereba ii no What should I say to you? Tôi nên nói gì với em đây? 僕らしくない夜は Boku rashiku nai yoru wa On nights that don’t feel like myself. Những đêm mà tôi không còn là chính mình. 二人のために全てが Futari no tame ni subete ga Everything exists for the two of us. Mọi thứ đều tồn tại vì hai ta. あると思えばいいね Aru to omoeba ii ne It’s good to believe that. Sẽ tốt nếu tin vào điều đó. 初めて君の声を受話器の Hajimete kimi no koe o juwaki no The first time I heard your voice over the phone. Lần đầu tiên tôi nghe giọng em qua điện thoại. 中で聞いたあの夜に Naka de kiita ano yoru ni That night, when I heard it. Đêm hôm đó, khi tôi nghe thấy giọng em. 運命という糸が君と Unmei to iu ito ga kimi to The thread of fate tied you and me together. Sợi chỉ định mệnh đã kết nối tôi và em. 僕の指を繋いだね Boku no yubi o tsunaida ne It tied our fingers together. Đã buộc ngón tay chúng ta lại với nhau. ああ やりきれない自分のことが Aa yarikirenai jibun no koto ga Ah, I can’t stand myself sometimes. A, đôi khi tôi không chịu nổi bản thân mình. あの日の全てを この空に Ano hi no subete o kono sora ni I swore everything from that day to the sky. Tôi đã thề tất cả mọi thứ ngày hôm đó với bầu trời. 誓ったはずさ どんな時も Chikatta hazu sa donna toki mo I swore, no matter what happens. Tôi đã thề, bất kể điều gì xảy ra. 君の僕でありたい Kimi no boku de aritai I want to be yours. Tôi muốn là của em. 何を感じればいいの Nani o kanjireba ii no What should I feel? Tôi nên cảm thấy thế nào? 君のこと思うほど Kimi no koto omou hodo The more I think of you. Càng nghĩ về em. 愛と絆比べては Ai to kizuna kurabete wa I compare love and bonds. Tôi so sánh tình yêu và sự gắn kết. ここから逃げたくなる Koko kara nigetakunaru And I want to run away from here. Và tôi chỉ muốn chạy trốn khỏi đây. 何を感じればいいの Nani o kanjireba ii no What should I feel? Tôi nên cảm thấy gì đây? 君のこと思うほど Kimi no koto omou hodo The more I think of you. Càng nghĩ về em. 愛と絆比べては Ai to kizuna kurabete wa I compare love and bonds. Tôi so sánh tình yêu và sự gắn kết. ここから逃げたくなる Koko kara nigetakunaru And I want to run away from here. Và tôi chỉ muốn chạy trốn khỏi đây. 何を伝えればいいの Nani o tsutaereba ii no What should I say to you? Tôi nên nói gì với em đây? 僕らしくない夜は Boku rashiku nai yoru wa On nights that don’t feel like myself. Những đêm mà tôi không còn là chính mình. 二人のために全てが Futari no tame ni subete ga Everything exists for the two of us. Mọi thứ đều tồn tại vì hai ta. あると思えばいいね Aru to omoeba ii ne It’s good to believe that. Sẽ tốt nếu tin vào điều đó.